Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal niet-onaardige verminderingen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zegt in het bijzonder toe dat de geplande noodmaatregelen niet zullen leiden tot een oneerlijke verdeling van de lasten van de crisis over de producenten van "broutards" en de mesters, of de normale omstandigheden van de intracommunautaire handel niet zullen verstoren door kunstmatige verminderingen van het aantal dieren dat voor deze handel beschikbaar is.

La Commission s'engage spécifiquement à éviter que l'action d'urgence prévue ne produise une répartition inéquitable du poids de la crise entre producteurs de "broutards" et engraisseurs ou n'interfère avec les conditions normales du commerce intra-communautaire du fait de réductions artificielles du nombre d'animaux disponibles pour ce commerce.


De bestaande regeling kan niet voor de nodige verdere verminderingen van de visserijinspanning zorgen, omdat zij de mogelijkheid biedt de verlaging van het aantal zeedagen door middel van ingewikkelde afwijkingen te compenseren.

Le régime actuel ne peut aboutir aux réductions encore nécessaires, car le système en vigueur permet de compenser la diminution du nombre de jours en mer par un mécanisme de dérogations complexe.


« Schenden artikel 11, §§ 1 en 2, van de algemene wet inzake douane en accijnzen (zoals gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 30 november 1979 en bij artikel 75 van de wet van 22 december 1989) en/of artikel 43 van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in combinatie met de artikelen 170 en 172 van de Grondwet en maken zij derhalve een schending uit van het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, doordat krachtens het voormeld artikel 11, § 1, de Koning wordt gemachtigd om bepaalde maatregelen te treffen inzake douane en accijnzen waaruit een niet te verantwoorden verschil ...[+++]

« L'article 11, §§ 1 et 2, de la loi générale sur les douanes et accises (modifié par l'article 2 de la loi du 30 novembre 1979 et par l'article 75 de la loi du 22 décembre 1989) et/ou l'article 43 de la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 170 et 172 de la Constitution, et sont-ils, dès lors, constitutifs d'une violation du principe d'égalité et de non-discrimination, en ce qu'en vertu de l'article 11, § 1, précité, le Roi est habilité à prendre certaines mesures en matière de douanes et accises, lesquelles font apparaître une différence de traitement non justifiée entre, ...[+++]


« Schenden artikel 11, §§ 1 en 2, van de algemene wet inzake douane en accijnzen van 18 juli 1977 (zoals gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 30 november 1979 en artikel 75 van de wet van 22 december 1989) en/of artikel 43 van de wet van 10 juni 1997 'betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben, en het verkeer daarvan en de controles daarop' de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in combinatie met de artikelen 170 en 172 van de Grondwet, en maken zij derhalve een schending uit van het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, doordat krachtens het voormeld artikel 11, § 1, de Koning wordt gemachtigd om bepaalde maatregelen te treffen inzake douane en accijnzen waaruit een niet te verant ...[+++]

« L'article 11, §§ 1 et 2, de la loi générale sur les douanes et accises du 18 juillet 1977 (modifié par l'article 2 de la loi du 30 novembre 1979 et par l'article 75 de la loi du 22 décembre 1989) et/ou l'article 43 de la loi du 10 juin 1997 'relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise' violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 170 et 172 de la Constitution, et sont-ils, dès lors, constitutifs d'une violation du principe d'égalité et de non-discrimination, en ce qu'en vertu de l'article 11, § 1, précité, le Roi est habilité à prendre certaines mesures en matière de douanes et accises, lesquelles font apparaître une différence de traitement ...[+++]


Nu uit die elementen blijkt dat de in artikel 108 bedoelde heffing, die al een aantal jaren bestaat en automatisch van toepassing is, door de opeenvolgende verminderingen van het percentage ervan van 4 naar 3 pct., daarna naar 2 pct (tussen 2001 en 2004), gedeeltelijk is vervangen door de aanvullende heffing (tegen de opeenvolgende tarieven van 1 pct., 1,35 pct. en 2,55 pct) bedoeld in artikel 109, die, in plaats van automatisch van toepassing te zijn, wordt toegepast op basis van de vastgestelde begrotingsoverschrijding, kan niet wor ...[+++]

Dès lors qu'il apparaît de ces éléments que la cotisation visée à l'article 108, existant depuis plusieurs années et s'appliquant de manière automatique, a été, par le biais des diminutions successives de son taux de 4 à 3 p.c., puis à 2 p.c (entre 2001 et 2004), partiellement remplacée par la cotisation complémentaire (aux taux successifs de 1 p.c., 1,35 p.c. et 2,55 p.c) visée à l'article 109, qui, au lieu de s'appliquer de manière automatique, s'applique en fonction du dépassement budgétaire qui est constaté, il ne peut être admis que les deux cotisations seraient de nature différente ni, partant, que celle visée par l'article 108 ser ...[+++]


Wanneer de sluiting minstens 30 bedden of minstens 5 % van hun capaciteit betreft voor de ziekenhuizen van 600 of meer bedden en als er na het einde van het dienstjaar blijkt dat de verantwoorde activiteiten, uitgedrukt in termen van verantwoorde bedden, het aantal verantwoorde bedden behouden of op een hoger aantal dan dat vastgelegd na sluiting, worden de verminderingen waarvan sprake in de 1 alinea niet meer volledig of gedeeltelijk toegepast, naargelang het geval.

Lorsque la fermeture concerne au moins 30 lits ou au moins 5 % de leur capacité pour les hôpitaux de 600 lits et plus et s'il apparaît l'exercice terminé, que les activités justifiées exprimées en terme de lits justifiés maintiennent le nombre de lits justifiés de l'hôpital à un nombre supérieur à celui fixé après fermeture, les réductions dont question au 1 alinéa ne sont plus appliquées totalement ou partiellement selon le cas.


Ten gevolge van de heropening van de termijnen voor de aanvraag van voornoemde statuten kunnen de gerechtigden aanspraak maken op een aantal niet-onaardige verminderingen, zoals een belangrijke vermindering op de prijzen van het openbaar vervoer, dat ze gelet op hun leeftijd meer en meer gebruiken.

La réouverture des délais pour la demande de statuts précités permettrait aux bénéficiaires d'obtenir certaines réductions non négligeables comme par exemple une forte réduction sur les transports en commun qu'ils sont de plus en plus nombreux à utiliser vu leur âge.


Omdat we in dit stadium niet beschikken over statistieken met betrekking tot het aantal begunstigden van de verminderingen toegekend aan de vierde en de vijfde aanwerving binnen een kmo, kunnen we enkel de raming van 8,1 miljoen voor het jaar 2014 behouden.

À ce stade, ne disposant pas de statistiques sur le nombre de bénéficiaires de réductions alloués aux 4e et 5e emplois créés au sein d'une PME, nous ne pouvons que maintenir l'estimation des 8,1 millions pour l'année 2014.


4. a) De centrale administratie beschikt niet over statistische cijfergegevens betreffende het aantal personen dat jaarlijks een aanvraag tot vermindering van onroerende voorheffing indient. b) Zij kan evenwel voor de jongste twee jaar en telkens op het tijdstip van de statistische afsluiting van het betreffend aanslagjaar, mededelen aan hoeveel personen via het kohier verminderingen van OV werden verleend.

4. a) L'administration centrale ne dispose pas de statistiques concernant le nombre de personnes qui introduisent chaque année une demande de réduction de précompte immobilier. b) Pour les deux dernières années, et, pour chacune d'elles, au moment de la clôture statistique de l'exercice d'imposition concerné, elle peut néanmoins communiquer le nombre de personnes à qui des réductions de Pr. I ont été octroyées par la voie du rôle.


Voornoemde richtlijn is van toepassing op de voertuigen of de samenstellen van voertuigen uitsluitend bestemd voor het vervoer van goederen, waarvan de maximaal toegelaten massa ten minste 12 ton bedraagt en zij heeft tot doel: - de minimumaanslagvoeten van de verkeersbelasting vast te stellen per categorie of deelcategorie van voertuigen bepaald in functie van de bouw (aantal en indeling van de assen) en de maximaal toegelaten massa; - de vrijstellingen of verminderingen nog slechts toe te laten voor twee uitdrukkelijk vermelde cate ...[+++]

La directive précitée s'applique aux véhicules ou ensembles de véhicules, destinés exclusivement au transport de marchandises, dont la masse maximale autorisée s'élève à au moins 12 tonnes et a pour but: - de fixer des taux minima de taxe de circulation par catégorie ou sous-catégorie de véhicules déterminés en fonction de la silhouette (nombre et disposition des essieux) et de la masse maximale autorisée; - d'octroyer les exemptions ou réductions pour uniquement deux catégories expressément citées, à savoir, d'une part, les véhicules de l'armée, les véhicules de la protection civile, les véhicules de lutte contre les incendies et des a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal niet-onaardige verminderingen' ->

Date index: 2023-12-10
w