Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal nieuwe verzoekschriften " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Delesie, voorzitter van de Commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden, verwijst naar de laatste wetswijzigingen die dateren van 1997 en 1998, die tot gevolg hadden dat een groot aantal nieuwe verzoekschriften bij de commissie werden ingediend.

Mme Delesie, présidente de la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence, évoque les dernières modifications de la loi, qui datent de 1997 et 1998 et qui ont entraîné l'introduction, auprès de la Commission, d'un grand nombre de nouvelles requêtes.


Het aantal nieuwe verzoekschriften over milieukwesties is gestaag gestegen van 10% in 2009 tot 16% in 2011:

Une augmentation constante du nombre de nouvelles pétitions enregistrées en matière d’environnement se dessine de 10 % en 2009 à 16 % en 2011.


21. merkt op dat de geleidelijke integratie van lidstaten in het EU Pilot-systeem in juni 2012 werd voltooid met de deelname van Malta en Luxemburg en dat de EU Pilot-procedure sindsdien volledig operationeel is in alle lidstaten; merkt op dat het aantal nieuwe EU Pilot-procedures in de afgelopen drie jaar geleidelijk is toegenomen en dat EU Pilot tot dusver heeft geleid tot opmerkelijke resultaten, met name met betrekking tot het verzamelen van informatie en het verbeteren van de specifieke situatie die tot ongerustheid leidt bij de burgers, wat wordt aangetoond door het lagere aantal inbreukprocedures in de afgelo ...[+++]

21. constate que la mise en place progressive du projet EU Pilot dans les États membres s'est achevée en juin 2012, lorsque Malte et le Luxembourg l'ont rejoint, et que, depuis lors, la procédure EU Pilot est pleinement opérationnelle dans tous les États membres; souligne que le nombre de nouvelles procédures EU Pilot a progressivement augmenté au cours des trois dernières années et que le projet a jusqu'à présent enregistré des résultats remarquables, notamment en ce qui concerne la collecte d'informations et l'amélioration de situations spécifiques préoccupant les citoyens, comme en atteste la réduction du nombre de procédures d'infra ...[+++]


Het totaal aantal nieuw ingediende verzoekschriften is gestegen, terwijl het aantal geregistreerde verzoekschriften een gestage daling laat zien.

Dans l’ensemble, le nombre de nouvelles soumissions est en augmentation, alors que le nombre de pétitions enregistrées affiche une diminution régulière.


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Financiën zelf bevoegd is; - van de desbetreffende delegatie geen gebruik mag worden gemaakt wanneer he ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les services centraux, ou d'affaires qui, en raison de circonstances particulières, semblent justifier une décision de l'admin ...[+++]


Aangezien een aantal nieuwe verzoekschriften handelt over multiple sclerose en gezien het belang van een follow-up van het verslag van de commissie uit december 2003 heeft de commissie nogmaals gesproken over deze kwestie op haar bijeenkomst van november met deelname van de vroegere rapporteur van het Parlement, Uma Aaltonen, vertegenwoordigers van het Europese Multiple Sclerose-platform alsook die van de Multiple Sclerose-verenigingen uit de meeste EU-landen.

Compte tenu d'un certain nombre de nouvelles pétitions concernant la sclérose en plaques et l'importance du suivi du rapport de décembre 2003 de la commission des pétitions, cette dernière avait à nouveau débattu de ce sujet en profondeur au cours de sa réunion du mois de novembre avec la participation de l'ancien rapporteur du Parlement, M Uma Aaltonen, de représentants de la plateforme européenne sur la sclérose en plaques ainsi que de représentants des associations des sclérosés en plaques de la plupart des États membres de l'Union européenne.


Ofschoon de behandeling van een groot aantal verzoekschriften aan het eind van de zittingperiode werd afgesloten, werden talrijke verzoekschriften verwezen naar de volgende zittingsperiode. De leden dienden zich dan ook snel in te werken in die verzoekschriften, terwijl de nieuwe verzoekschriften binnenstroomden.

En dépit d'un travail considérable de mise en ordre des pétitions réalisé en fin de législature, de nombreux dossiers ont été reportés vers la nouvelle législature et, dès lors, les membres de la commission ont dû rapidement prendre connaissance de ces dossiers alors que de nouvelles pétitions continuaient à affluer.


4. Het secretariaat van de Vestigingscommissies moet, naast de verwerking van de achterstand aan «oude» vestigingsdossiers, een maandelijkse toevloed verwerken van nieuwe dossiers in verband met aanvragen tot overbrenging van een apotheek (in het jaar 2000 steeg het aantal ingediende Nederlandstalige dossiers met bijna de helft), alsook een stijgend aantal verzoekschriften bij de Raad van State, met vernietigingsarresten, wat een h ...[+++]

4. Le secrétariat des Commissions d'implantation doit rattraper le retard des «vieux» dossiers, traiter chaque mois un nombre important de nouveaux dossiers concernant des demandes de transfert d'une officine (pendant l'année 2000, le nombre de dossiers néerlandophones a augmenté de presque 50%).


Ik heb geen plannen om wijzigingen aan te brengen inzake de vernietigingsgronden voorzien door de gecoördineerde wetten op de Raad van State. 2. Er bestaat een verschil tussen Nederlandstalige en Franstalige kamers wat een aantal zaken betreft: er waren tijdens het gerechtelijk jaar 1997-1998, 1 598 verzoekschriften inzake vreemdelingenzaken aan Franstalige kant, of 40 % meer dan 1 135 nieuwe zaken aan Nederlandstalige kant.

Je n'envisage pas de modifier les moyens d'annulation prévus par les lois coordonnées sur le Conseil d'État. 2. Il y a une différence entre les chambres françaises et néerlandaises en ce qui concerne le nombre d'affaires: au cours de l'année judiciaire 1997-1998, les chambres françaises ont été saisies de 1 598 requêtes relatives au contentieux des étrangers, soit 40 % de plus que les 1 135 nouvelles affaires introduites devant les chambres néerlandaises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal nieuwe verzoekschriften' ->

Date index: 2022-08-10
w