Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal opgeloste gevallen daalt " (Nederlands → Frans) :

Wat de geestelijke gezondheid betreft, daalt het aantal gevallen van zelfmoord overal. Toch vinden er jaarlijks 60 000 zelfmoorden plaats.

En ce qui concerne la santé mentale, le taux de suicide est en baisse mais on enregistre globalement 60 000 suicides par an, soit un chiffre supérieur au nombre d'Européens tués dans des accidents de transport.


Daaruit blijkt dat het aantal gevallen van asbestose daalt, terwijl het aantal kankers stijgt.

On constate une diminution des cas d'asbestose et une augmentation des cancers.


Daaruit blijkt dat het aantal gevallen van asbestose daalt, terwijl het aantal kankers stijgt.

On constate une diminution des cas d'asbestose et une augmentation des cancers.


Uit bovenstaande tabel blijkt dat het aantal gevallen van asbestose daalt, terwijl het aantal kankergevallen stijgt.

On constate une diminution des cas d'asbestose et une augmentation des cancers.


Deze formule verschilt naargelang het aantal behandelde gevallen daalt of stijgt in vergelijking met het dienstjaar 1991.

Cette formule diffère selon que le nombre de cas traités diminue ou augmente en comparaison avec l'exercice 1991.


Op dit gebied stijgt het aantal gemelde gevallen (2 735 voor 2004) voortdurend, terwijl het daarmee gemoeide bedrag (205,7 miljoen EUR) sinds 2002 daalt en ongeveer 1,5 % van het totaal van de geïnde eigen middelen bedraagt (12,307[21] miljard EUR in 2004).

Dans ce domaine, le nombre de cas communiqués (2.735 pour 2004) est en augmentation constante, contrairement au montant concerné (205,7 M€) qui diminue depuis 2002 et correspond à environ 1,5% du total des ressources propres récoltés (12.307[21] M€ en 2004).


Het aantal gemelde gevallen van marteling en mishandeling daalt over het algemeen, dit in overeenstemming met het nultolerantiebeleid, hoewel de situatie in het Zuidoosten in dit verband zorgwekkend is.

En outre, le nombre de cas de torture et de mauvais traitements signalés est, dans l'ensemble, en recul, conformément à la politique de «tolérance zéro», même si la situation dans le Sud-Est est préoccupante à cet égard.


19. Bij de eerste gevallen van toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning, met name in het kader van het Europees aanhoudingsbevel, is een aantal problemen gerezen, die gedeeltelijk zouden kunnen worden opgelost door op het niveau van de Unie wetgevende harmonisatiemaatregelen vast te stellen.

19. Les premières applications du principe de RM, notamment avec le mandat d'arrêt européen, ont fait ressortir une série de difficultés qui pourraient en partie être réglées par l’adoption, au niveau de l’Union, de mesures législatives d’harmonisation.


In een groot aantal gevallen zijn deze kwesties door de betrokken partijen opgelost of zullen ze nog opgelost worden.

Dans un nombre important des cas, ces questions ont été résolues ou vont être résolues par les parties concernés.


De jongste tien jaar mag het totaal aantal nieuwe tbc-besmettingen dan stabiel zijn gebleven, achter die cijfers gaat een andere werkelijkheid schuil: het aantal gevallen per inwoner daalt te traag.

Si on peut se réjouir que le nombre total de nouveaux cas de personnes infectées par la tuberculose soit resté stable sur une décennie, les chiffres cachent une autre réalité : la diminution du nombre de cas par habitant est trop lente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal opgeloste gevallen daalt' ->

Date index: 2021-04-22
w