Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal opsporingstechnieken volgens sommigen » (Néerlandais → Français) :

Volgens sommigen zijn er al 153 geleerden naar Noord-Korea getrokken en heeft Iran zijn oog laten vallen op een aantal geleerden, enz. Velen onder hen, en dan nog de besten, zijn overigens reeds naar de Verenigde Staten en naar Israël gegaan.

Certains prétendent que 153 savants sont déjà partis en Corée du Nord, que l'Iran a fait son choix, etc. Beaucoup, parmi les meilleurs, sont d'ailleurs partis aux États-Unis ou en Israël.


Volgens sommigen zijn er al 153 geleerden naar Noord-Korea getrokken en heeft Iran zijn oog laten vallen op een aantal geleerden, enz. Velen onder hen, en dan nog de besten, zijn overigens reeds naar de Verenigde Staten en naar Israël gegaan.

Certains prétendent que 153 savants sont déjà partis en Corée du Nord, que l'Iran a fait son choix, etc. Beaucoup, parmi les meilleurs, sont d'ailleurs partis aux États-Unis ou en Israël.


Onze economie zakt steeds verder weg in de crisis en onze samenlevingen hebben te kampen met grote moeilijkheden. De risico’s dat de situatie achteruitgaat, nemen in aantal toe: de Bolkestein-richtlijn, de inkrimping van de Europese begroting en de onechte flexibiliteit van het Stabiliteitspact, dat volgens sommigen alleen moet zijn afgestemd op de contrahervorming van de pensioenen.

Et de plus en plus de facteurs sont susceptibles d’aggraver la situation, comme ceux que l’on peut dériver implicitement de la directive Bolkestein, des réductions du budget européen et de la fausse flexibilité du pacte de stabilité, que certains souhaiteraient voir user pour dévaloriser les pensions uniquement.


Bovendien zullen de bepalingen van de overeenkomst inzake een aantal opsporingstechnieken volgens sommigen waarschijnlijk niet leiden tot echte vooruitgang ten opzichte van de bestaande samenwerking, aangezien de toepassing ervan doorgaans aan de nationale wetgeving wordt overgelaten.

De plus, des pessimistes prédisent que les dispositions de la convention relatives à certaines techniques d'enquête n'apporteront pas de réel progrès par rapport à la situation actuelle, parce que leur application est généralement du ressort de la législation nationale.


Bovendien zullen de bepalingen van de overeenkomst inzake een aantal opsporingstechnieken volgens sommigen waarschijnlijk niet leiden tot echte vooruitgang ten opzichte van de bestaande samenwerking, aangezien de toepassing ervan doorgaans aan de nationale wetgeving wordt overgelaten.

De plus, des pessimistes prédisent que les dispositions de la convention relatives à certaines techniques d'enquête n'apporteront pas de réel progrès par rapport à la situation actuelle, parce que leur application est généralement du ressort de la législation nationale.


Is de Commissie op de hoogte van dit meningsverschil tussen dertien lidstaten enerzijds en twee lidstaten anderzijds, dat volgens sommigen gebaseerd is op de vraag of Kroatië zijn verplichtingen jegens het ICTY wel of niet nakomt, en volgens anderen op de vraag of de toetreding van Kroatië moet worden gekoppeld aan de toetreding van een aantal of alle andere landen van Zuidoost-Europa?

La Commission est-elle au courant de cette divergence de vues entre treize États membres, d’une part, et deux États, de l’autre, divergence due, selon certains, à la question du respect ou non par la Croatie de ses engagements à l’égard du TPI et, selon d’autres, à la volonté ou non de lier l’adhésion de la Croatie à celle d’autres, ou des autres, États de l’Europe du sud-est?


Is de Commissie op de hoogte van dit meningsverschil tussen dertien lidstaten enerzijds en twee lidstaten anderzijds, dat volgens sommigen gebaseerd is op de vraag of Kroatië zijn verplichtingen jegens het ICTY wel of niet nakomt, en volgens anderen op de vraag of de toetreding van Kroatië moet worden gekoppeld aan de toetreding van een aantal of alle andere landen van Zuidoost-Europa?

La Commission est-elle au courant de cette divergence de vues entre treize États membres, d’une part, et deux États, de l’autre, divergence due, selon certains, à la question du respect ou non par la Croatie de ses engagements à l’égard du TPI et, selon d’autres, à la volonté ou non de lier l’adhésion de la Croatie à celle d’autres, ou des autres, États de l’Europe du sud-est?


Het lijkt me interessanter om een aantal verplichtingen van de arts duidelijk te omschrijven, zoals we in artikel 3 hebben gedaan, dan ons bezig te houden met zeer uitvoerige besluiten die volgens sommigen toch niet thuishoorden in een wettelijke bepaling.

Il me paraissait beaucoup plus intéressant de préciser un certain nombre d'obligations du médecin, qui se trouvent consignées aux articles 3 et suivants, que de se lancer dans des décisions très larges à propos desquelles certains ont par ailleurs considéré qu'elles ne pouvaient en aucun cas figurer dans une disposition légale.


In zijn advies van 30 mei 2012 doet de Hoge Raad voor Justitie een aantal interessante aanbevelingen om met behulp van de huidige cijfers de werklast binnen de vooropgestelde tijdsschema te meten, zodat een en ander geen jaren, volgens sommigen tot 2017, moet aanslepen.

Dans son avis du 30 mai 2012, le Conseil supérieur de la Justice fait plusieurs recommandations intéressantes pour mesurer, au moyen des chiffres actuels, la charge de travail dans les délais prévus de manière à ce que tout cela ne traîne pas pendant des années. Certains parlent en effet de 2017.


Volgens sommigen dient deze periode zich aan als een buitenkans voor de witwassers die van een groot aantal wisseloperaties zullen gebruik maken om gelden afkomstig uit misdadige activiteiten in het financiële circuit te brengen.

D'aucuns estiment que cette période sera mise à profit par les personnes se livrant au blanchiment d'argent pour introduire dans le circuit financier des fonds provenant d'activités criminelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal opsporingstechnieken volgens sommigen' ->

Date index: 2024-02-24
w