Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal slachtoffers terug " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten met de beste resultaten op het vlak van de verkeersveiligheid, zoals Zweden, het Verenigd Koninkrijk en Nederland, zijn de landen die het langst werken aan concrete doelstellingen om het aantal slachtoffers terug te dringen, om de mogelijke verbeteringen op het vlak van verkeersveiligheid die de kennisevolutie, de toenemende ervaring en de technische vooruitgang met zich meebrengen, volledig te benutten.

Les États membres qui ont les meilleurs résultats en terme de sécurité routière, tels que la Suède, le Royaume-Uni et les Pays-Bas, sont ceux qui se sont fixé depuis le plus longtemps des objectifs quantifiés de réduction du nombre de victimes pour tirer pleinement parti des améliorations potentielles de la sécurité routière qu'offrent l'évolution des connaissances, l'accumulation d'expérience et le progrès technique.


Het actieplan bestrijkt een aantal belangrijke punten, zoals maatregelen om een beter inzicht te krijgen in deze vorm van criminaliteit en de verschillende dimensies ervan, mensenhandel te voorkomen, de vraag terug te dringen, onderzoek en vervolging doeltreffender te maken, slachtoffers te beschermen en ondersteunen, een veilige terugkeer en reïntegratie te waarborgen, alsmede kwesties die verband houden met de bestrijding van men ...[+++]

Il couvre une série de questions telles que: des mesures visant à améliorer la compréhension du phénomène de la criminalité et de ses différents aspects, à prévenir la traite des êtres humains et à réduire la demande; une plus grande efficacité des enquêtes et des poursuites pénales; la protection et l'accompagnement des victimes; le retour et la réintégration en toute sécurité, et des questions liées à la lutte contre la traite dans les pays tiers.


De minister komt terug op het aanbod om voor de inwerkingtreding van deze wet de ruimst mogelijke concertatie te houden om problemen te voorkomen bij het waarschijnlijk relatief beperkt aantal sectoren die vrezen het slachtoffer te worden van de 250 euro-regel.

La ministre revient sur la proposition d'organiser une concertation aussi large que possible avant l'entrée en vigueur de la loi, afin d'éviter des problèmes dans les secteurs, vraisemblablement assez peu nombreux, qui craignent d'être victimes de la règle des 250 euros.


De minister komt terug op het aanbod om voor de inwerkingtreding van deze wet de ruimst mogelijke concertatie te houden om problemen te voorkomen bij het waarschijnlijk relatief beperkt aantal sectoren die vrezen het slachtoffer te worden van de 250 euro-regel.

La ministre revient sur la proposition d'organiser une concertation aussi large que possible avant l'entrée en vigueur de la loi, afin d'éviter des problèmes dans les secteurs, vraisemblablement assez peu nombreux, qui craignent d'être victimes de la règle des 250 euros.


Het Franse voorzitterschap heeft geprobeerd de partijen bij elkaar te brengen, maar op 9 december jongstleden hebben we moeten constateren dat veel lidstaten, ondanks het feit dat er overeenstemming is over de algemene strategie om het aantal slachtoffers terug te dringen, de kwestie van de derde pijler bleven benadrukken.

La Présidence française a bien tenté une médiation, mais le 9 décembre, nous avons dû nous rendre à l’évidence: malgré l’accord concernant la stratégie globale de réduction du nombre de morts, de nombreux États membres ont insisté sur la question du troisième pilier.


Vroeg of laat moeten alle lidstaten de balans opmaken van de ongelukken en de slachtoffers, en ze komen steeds tot dezelfde conclusie: we kunnen er allemaal, altijd, meer aan doen om het aantal slachtoffers terug te dringen.

À un moment ou un autre, tous les États membres ont à traiter des accidents et des victimes. La conclusion est généralement la même: nous pouvons toujours en faire plus pour réduire le nombre de victimes.


Om het aantal slachtoffers zoveel mogelijk terug te dringen, moeten sommige van deze relevante nieuwe technologieën worden ingevoerd.

Afin de minimiser le nombre de morts, il est nécessaire d’introduire quelques-unes des technologies nouvelles adéquates.


Daarom mogen we het belang niet onderschatten van de noodzaak om meer vrouwen een rol te geven bij vredesinitiatieven, in de diplomatie en de politie, om ervoor te zorgen dat slachtoffers voldoende aandacht en hulp krijgen, en om uiteindelijk misschien het aantal slachtoffers terug te dringen.

C’est pourquoi nous ne pouvons pas sous-estimer la nécessité pour les femmes d’être présentes, en plus grand nombre, dans le rétablissement de la paix, la diplomatie et les forces de police afin de s’assurer que les victimes bénéficient d’une attention adaptée et d’aider, au final, à réduire le nombre de victimes.


6. Hoe reageert hij op de conclusies van de Interparlementaire werkgroep uit Groot-Brittannië waarbij op korte termijn wordt overgegaan tot de bestelling van zwaar gepantserde jeeps teneinde het aantal potentiële slachtoffers van aanslagen terug te dringen ?

6. Quelle est votre réaction aux conclusions du groupe interparlementaire britannique plaidant pour l'acquisition à court terme de jeeps à blindage renforcé afin de réduire le nombre de victimes potentielles en cas d'attentats ?


6. Hoe reageert hij op de conclusies van de interparlementaire werkgroep uit Groot-Brittannië waarbij op korte termijn wordt overgegaan tot de bestelling van zwaar gepantserde jeeps teneinde het aantal potentiële slachtoffers van aanslagen terug te dringen ?

6. Quelle est votre réaction aux conclusions du groupe interparlementaire britannique plaidant pour l'acquisition à court terme de jeeps à blindage renforcé afin de réduire le nombre de victimes potentielles en cas d'attentats ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal slachtoffers terug' ->

Date index: 2023-03-10
w