Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal sprekers ter sprake » (Néerlandais → Français) :

In dit deel presenteert de Commissie een aantal initiatieven die in deze mededeling ter sprake zijn gekomen en die van cruciaal belang zijn om te zorgen voor een gerichte en geïntegreerde aanpak van sociale investeringen.

Cette section expose un ensemble d’initiatives reprises dans la présente communication et qui sont essentielles pour élaborer une stratégie intégrée et ciblée en matière d’investissements sociaux.


Het risico dat de vorige spreker ter sprake heeft gebracht, is reëel.

Le risque exprimé par le préopinant est réel.


Het risico dat de vorige spreker ter sprake heeft gebracht, is reëel.

Le risque exprimé par le préopinant est réel.


Het probleem is des te zorgwekkender omdat een aantal vragen ter sprake komen die de grondrechten van het individu betreffen.

Le problème est d'autant plus préoccupant qu'un certain nombre de questions touchant aux droits fondamentaux des individus sont en cause.


Het probleem is des te zorgwekkender omdat een aantal vragen ter sprake komen die de grondrechten van het individu betreffen.

Le problème est d'autant plus préoccupant qu'un certain nombre de questions touchant aux droits fondamentaux des individus sont en cause.


We zullen drie panels horen met telkens twee hoofdsprekers en drie of vier personen die een aantal punten ter sprake zullen brengen.

Nous aurons trois panels au cours desquels nous entendrons deux intervenants principaux et trois ou quatre personnes qui poseront des questions.


Tijdens de dialoog zijn een groot aantal thema's ter sprake gekomen, waaronder de doodstraf, de werking van de rechterlijke macht, de strijd tegen gewelddadig extremisme en de rechten van minderheden en kwetsbare groepen.

Le dialogue a permis d'aborder un grand nombre de sujets, parmi lesquels la question de la peine de mort, le fonctionnement de l'appareil judiciaire, la lutte contre l'extrémisme violent et les droits des minorités et des groupes vulnérables.


Het probleem van het aantal analyses dat aan ieder laboratorium wordt aangeboden, is eveneens ter sprake gekomen; alleen de procureurs des Konings, de substituten of de onderzoeksrechters zijn gemachtigd om de laboratoria te vorderen in het kader van de zaken die zij moeten behandelen.

La question du nombre d'analyses soumises à chaque laboratoire a aussi été évoquée. Seuls les procureurs du Roi, substituts ou juges d'instruction sont habilités à requérir les laboratoires dans le cadre des affaires qu'ils ont à traiter.


In dat kader werd door een aantal Franstalige parlementsleden de ratificatie van het Minderhedenverdrag ter sprake gebracht.

Dans ce cadre, plusieurs parlementaires francophones ont évoqué la ratification de la convention-cadre pour la protection des minorités.


In de jaren negentig werd in een aantal Europese steden bij wijze van experiment gecontroleerde concurrentie ingevoerd, en deze steden slaagden erin het gebruik van het openbaar vervoer gemiddeld met 1,7% per jaar te verhogen (ter vergelijking: in steden zonder concurrentie was sprake van een afname van 0,2% per jaar) [35].

Au cours des années 1990, un échantillon de villes européennes a réussi, dans le cadre d'une concurrence réglementée, à accroître l'utilisation des transports publics de 1,7% par an en moyenne (à comparer aux baisses de 0,2% observées dans les villes sans concurrence) [35].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal sprekers ter sprake' ->

Date index: 2025-01-24
w