Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal uiteenlopende maatregelen » (Néerlandais → Français) :

In haar strategie voor de tenuitvoerlegging van de EOR heeft de EU een aantal uiteenlopende maatregelen voorgesteld om de mobiliteit van onderzoekers te vergemakkelijken en de aantrekkingskracht van wetenschappelijke carrières te vergroten. Deze maatregelen moeten op Europees en nationaal niveau worden toegepast op de meest uiteenlopende beleidsterreinen.

Dans sa stratégie de mise en place de l'EER, l'UE a proposé un large éventail de mesures visant à faciliter la mobilité des chercheurs et à rehausser l'attrait des carrières scientifiques, qui doivent être mises en oeuvre dans une vaste gamme de politiques, tant au niveau européen que national.


Het slagen van preventie en activering hangt weliswaar van een groot aantal contextgebonden en afzonderlijke factoren af, maar er kunnen toch een aantal algemene conclusies betreffende de doelmatigheid van algemeen toegepast maatregelen worden getrokken: scholingsmaatregelen blijken vruchten af te werpen voor bepaalde doelgroepen (zoals bijvoorbeeld herintreedsters, goedopgeleide immigranten); gesubsidieerde werkgelegenheid levert uiteenlopende resultate ...[+++]

Bien que le succès de la prévention et de l'activation dépende de nombreux facteurs contextuels et individuels, il est possible de tirer quelques conclusions générales sur l'efficacité de mesures caractéristiques: les actions de formation s'avèrent efficaces pour certains groupes cibles (par exemple les femmes réintégrant le marché du travail, les immigrants qualifiés); les résultats obtenus avec les emplois subventionnés sont inégaux (l'emploi subventionné dans le secteur privé étant plus efficace que la création d'emplois dans le secteur public); les aides à l'emploi non salarié donnent des résultats positifs, mais les possibilités d ...[+++]


Naast deze reeds lopende maatregelen worden nog een aantal zeer uiteenlopende innovatieve financiële voorstellen verkend:

Outre ces engagements en cours, un large éventail de propositions financières novatrices est actuellement à l'étude:


Dit is gedeeltelijk te verklaren door de opzet van het programma dat een groot aantal uiteenlopende maatregelen bevat, die zowel qua toepassingsgebied als qua effect verschillen.

Cela s'explique en partie par la manière dont le programme a été conçu. En effet, celui-ci couvrait un très grand nombre d'actions, à la portée et aux effets inégaux.


herinnert eraan dat er in alle lidstaten al regelgevingskaders voor het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken bestaan; wijst op de regelgevende maatregelen die een aantal lidstaten recentelijk getroffen hebben, waarbij bepalingen ter aanvulling van het nationale mededingingsrecht zijn ingevoerd, het toepassingsgebied van de richtlijnen betreffende oneerlijke handelspraktijken is uitgebreid door ook de relaties tussen ondernemingen (b2b) hierin op te nemen, en onafhankelijke handhavingsinstanties zijn opgericht; stelt echter vast dat de verschillende benaderingen die op dit vlak zijn gehanteerd door de betrokken lidstaten hebben g ...[+++]

rappelle que tous les États membres disposent déjà de cadres réglementaires en matière de pratiques commerciales déloyales; prend note des mesures réglementaires adoptées par certains États membres, qui ont introduit des dispositions complémentaires dans la législation nationale en matière de concurrence, élargi le champ d'application de la directive relative aux pratiques commerciales déloyales en étendant ses dispositions aux relations entre entreprises, et mis en place des autorités indépendantes chargées de faire appliquer la législation; constate cependant que les différences d'approche des États membres concernés à cet égard ont ...[+++]


In de mededeling van de Commissie over groener vervoer (COM(2008)0433) wordt een overzicht gegeven van het grote aantal uiteenlopende maatregelen die al bestaan en die bedoeld zijn ter vermindering van de negatieve gevolgen van het vervoer.

L'inventaire dressé par la Commission sur l'écologisation des transports (COM(2008)0433) donne un aperçu de la diversité et du nombre de mesures déjà en place pour réduire les effets négatifs des transports.


Via de programma’s voor plattelandsontwikkeling zijn verschillende maatregelen beschikbaar die relevant zijn voor bijentelers, met inbegrip van adviesdiensten, opleidingen, ondersteuning voor de modernisering van bijenhouderijen evenals een aantal uiteenlopende agri-ecologische maatregelen met een positief effect op bijen.

Les programmes de développement rural prévoient plusieurs mesures qui concernent également les apiculteurs, notamment des services de conseils, une formation, une aide à la modernisation des exploitations et différents types de mesures agro-environnementales favorables aux abeilles.


maatregelen te bevorderen waarmee kan worden gereageerd op het groeiend aantal uiteenlopende problemen van gezinnen die door werkloosheid worden getroffen, als gevolg van de vernietiging van arbeidsplaatsen en de sluiting of verplaatsing van ondernemingen,

promouvoir des mesures qui permettront de remédier au nombre et à l'ampleur des difficultés rencontrées par les familles atteintes par le chômage du fait de la suppression d'emplois et de la fermeture ou de la délocalisation d'entreprises;


Met het communautair recht zal namelijk het internationaal recht worden overtreden en tegelijkertijd het prestige van de Internationale Maritieme Organisatie worden aangetast, ofschoon de IMO de enige instantie is die maatregelen tot bescherming van de zee op internationaal vlak kan toepassen. Wij mogen namelijk niet vergeten dat de scheepvaart een wereldomspannende activiteit is, waarop geen groot aantal uiteenlopende maatregelen en maatstaven van toepassing mag zijn.

Dans un tel cas, le droit communautaire serait en infraction du droit international et, simultanément, il saperait l’autorité de l’Organisation maritime internationale, seule agence pouvant appliquer des mesures destinées à protéger les mers au niveau international parce que, il ne faut pas l’oublier, le transport maritime est une activité mondiale qui ne souffre pas une multitude de normes.


F. overwegende dat een aantal lidstaten uiteenlopende maatregelen willen treffen tegen politieke partijen die racisme en vreemdelingenhaat aanmoedigen, waaronder het intrekken van overheidssteun,

F. considérant que les États membres ont prévu différentes mesures à l'encontre des partis politiques qui font la promotion du racisme et de la xénophobie, au rang desquelles figure la suspension des subventions publiques,


w