Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal verzoeken om accreditering vanwege nederlandstalige " (Nederlands → Frans) :

1) de in aanmerking te nemen tarieven zijn diegene die van toepassing zijn op de operatoren die mobiele-communicatiediensten verstrekken en die een groot aantal verzoeken ontvangen vanwege de gerechtelijke autoriteiten (terwijl het model van Marpij een onderscheid maakte tussen vast en mobiel);

1) les tarifs à prendre en compte sont ceux applicables aux opérateurs qui fournissent des services de communications mobiles et qui reçoivent un grand nombre de demandes des autorités judiciaires (alors que le modèle de Marpij faisait une distinction entre le fixe et le mobile);


Een aantal lidstaten past de facultatieve beperkingen niet toe of stelt zich soepeler op vanwege de bijzonder onfortuinlijke situatie van vluchtelingen en de moeilijkheden die zij vaak ondervinden bij het verzoeken om gezinshereniging[68].

La Commission encourage à suivre l’exemple de plusieurs États membres, qui n’appliquent pas ces restrictions facultatives ou qui se montrent plus cléments en reconnaissant la situation particulière des réfugiés et les difficultés auxquelles ceux-ci sont souvent confrontés lors d’une demande de regroupement familial[68].


Het NOT zal onder andere de evolutie van het aantal en van de aard van de verzoeken vanwege de gerechtelijke autoriteiten aan de operatoren van een elektronische-communicatienetwerk en de aanbieders van elektronische-communicatiediensten, de duur van de verrichtingen en de evolutie van projecten die worden opgezet door de FOD Justitie, waaronder de automatisering van de behandeling van de verzoeken, onderzoeken ...[+++]

La PNCT examinera entre autres l'évolution du nombre et de la nature des demandes des autorités judiciaires envers les opérateurs d'un réseau de communications électronique et les fournisseurs d'un service de communications électroniques, la durée des prestations et l'évolution de projets mis en place par le SPF Justice, dont l'automatisation du traitement des demandes.


Dat orgaan moet in het bijzonder "de evolutie [onderzoeken] van het aantal en van de aard van de verzoeken vanwege de gerechtelijke autoriteiten aan de operatoren van een elektronische-communicatienetwerk en de aanbieders van elektronische-communicatiediensten, de duur van de verrichtingen en de evolutie van projecten die worden opgezet door de FOD Justitie".

Il est chargé d'examiner notamment « l'évolution du nombre et de la nature des demandes des autorités judiciaires envers les opérateurs d'un réseau de communications électronique et les fournisseurs d'un service de communications électroniques, la durée des prestations et l'évolution de projets mis en place par le SPF Justice ».


Een aantal lidstaten past de facultatieve beperkingen niet toe of stelt zich soepeler op vanwege de bijzonder onfortuinlijke situatie van vluchtelingen en de moeilijkheden die zij vaak ondervinden bij het verzoeken om gezinshereniging[68].

La Commission encourage à suivre l’exemple de plusieurs États membres, qui n’appliquent pas ces restrictions facultatives ou qui se montrent plus cléments en reconnaissant la situation particulière des réfugiés et les difficultés auxquelles ceux-ci sont souvent confrontés lors d’une demande de regroupement familial[68].


Verzoeken om een IO op grond van artikel 27, lid 3, van de basisverordening werden ingediend door twee medewerkende producenten-exporteurs, namelijk Union Steel China (Union Steel) en Shenzhen Sino Master Steel Co. Ltd. Het was niet mogelijk om deze IO's aan deze twee ondernemingen toe te kennen, aangezien het vanwege het grote aantal vermeende subsidieregelingen en de tijdrovende aard van antisubsidiëringsonderzoek een onredelijke belasting zou vormen en omdat de tijdige afronding van het onderzoek erdoor in gevaar zou kunnen komen.

Des demandes d'examen individuel ont été présentées, conformément à l'article 27, paragraphe 3, du règlement de base, par deux producteurs-exportateurs ayant coopéré, à savoir Union Steel China (Union Steel) et Shenzhen Sino Master Steel Co. Ltd. Il n'a pas été possible d'accorder ces examens individuels aux deux sociétés, car en raison du nombre élevé de régimes de subventions invoqués et du temps requis pour mener à bien l'enquête antisubvention, la charge de travail aurait été déraisonnable et n'aurait pas permis de clôturer l'enquête à temps.


Vanuit het Parlement, dat drastisch beperkt is vanwege de afwezigheid van een groot aantal leden dat het Parlement niet heeft kunnen bereiken, verzoeken wij om zo spoedig mogelijk een Europees actieplan op te stellen voor coördinatie tussen de nationale regeringen en om organen en een georganiseerde vorm van bescherming voor de burgers.

Depuis cette Assemblée, considérablement réduite en raison de l’absence de nombreux députés qui n’ont pas pu être présents, nous demandons l’adoption urgente d’un plan d’action européen de coordination entre les gouvernements et les organismes nationaux et d’une forme organisée de protection des citoyens.


Mijnheer de commissaris, om eventuele communicatieproblemen te voorkomen, verzoeken wij de heer Špidla, met wie wij ons nauw verbonden voelen vanwege de voortdurende samenwerking en politieke solidariteit, en de Commissievoorzitter, die nooit zal vergeten dat hij onze landgenoot is en die van een groot aantal werknemers van Qimonda, dat de Commissie zich ertoe verbindt om de onderneming te steunen.

Monsieur le Commissaire, afin d’éviter toute erreur de communication, nous faisons appel à M. Špidla, avec lequel nous avons des liens de travail et de solidarité politique, ainsi qu’au président de la Commission, qui n’oubliera jamais qu’il est notre compatriote ainsi que celui d’une proportion importante des travailleurs de Qimonda, pour que la Commission s’engage à soutenir Qimonda.


Ik kreeg gisteravond te horen dat vanwege het groot aantal stemmingen en verzoeken om stemmingen in onderdelen, hoofdelijke stemmingen, enzovoorts, de diensten eenvoudigweg niet in staat zijn om tussen het tijdstip waarop het debat gisteravond was afgelopen en 12.00 uur vandaag alle documenten te produceren die noodzakelijk zijn om over het verslag te kunnen stemmen.

Hier soir, j’ai été informé que, étant donné le nombre de votes et le nombre de demandes de votes par division, de votes par appel nominal, etc., les services de la séance sont incapables, entre la fin du débat d’hier soir et ce midi, de fournir la documentation requise pour le vote sur ce rapport.


Het is juist dat het aantal verzoeken om accreditering vanwege Nederlandstalige tandartsen hoger ligt dan het aantal verzoeken van hun Franstalige collega's.

Il est exact que le nombre de demandes d'accréditation provenant des dentistes néerlandophones est supérieur au nombre de demandes émanant de dentistes francophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal verzoeken om accreditering vanwege nederlandstalige' ->

Date index: 2021-03-19
w