Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal vluchtelingen vanuit " (Nederlands → Frans) :

Volgens de laatste informatie zouden enkel Zweden (38), Finland (48) en binnenkort Luxemburg (31) een klein aantal vluchtelingen vanuit Griekenland en Italië opnemen in het kader van de relocatie.

D'après les dernières informations, seules la Suède (38), la Finlande (48) et bientôt le Luxembourg (31) accueilleraient un nombre restreint de réfugiés de Grèce et d'Italie dans le cadre de la relocalisation.


In combinatie met andere maatregelen leidde dit tot een drastische daling van het aantal doden op zee en een aanzienlijke daling van het aantal vluchtelingen en irreguliere migranten dat vanuit Turkije naar Griekenland vertrekt.

En combinaison avec d'autres mesures, cette coopération a permis de faire baisser de manière spectaculaire le nombre des décès en mer et de réduire sensiblement le nombre des réfugiés et des migrants en situation irrégulière quittant la Turquie pour la Grèce.


F. overwegende dat het aanhoudende geweld directe gevolgen heeft gehad voor de buurlanden, omdat een sterk toenemend aantal vluchtelingen vanuit Syrië de grenzen blijft oversteken naar Jordanië, Libanon, Irak en Turkije, en blijft reizen naar de overige landen in de regio, met een gemiddelde hoeveelheid van 7 000 mensen per dag; overwegende dat het aantal vluchtelingen sinds het begin van 2013 met bijna 850 000 is toegenomen en dat het totale aantal nu meer dan 1,4 miljoen bedraagt (geregistreerde vluchtelingen en vluchtelingen in afwachting van registratie), aldus het Bureau van de Hoge Commissaris van de VN voor vluchtelingen (UNHCR); ...[+++]

F. considérant que la poursuite des violences a un effet direct sur les pays voisins, puisque le nombre de réfugiés syriens qui traversent les frontières avec la Jordanie, le Liban, l'Iraq ou la Turquie et se rendent dans d'autres pays de la région, à raison de 7000 personnes par jour, ne cesse d'augmenter de manière alarmante; que le nombre de réfugiés a augmenté de près de 850 000 depuis le début de l'année 2013 et que le nombre total dépasse désormais 1,4 million (enregistrés ou en cours d'enregistrement) selon le Haut Commissariat des Na ...[+++]


Dit aantal komt bovenop de in mei voorgestelde herplaatsing van 40 000 vluchtelingen vanuit Griekenland en Italië in andere EU-landen.

Ce nombre viendra s'ajouter aux 40 000 personnes que la Commission a proposé de relocaliser au mois de mai dernier à partir de la Grèce et de l’Italie et pour lesquelles le Conseil n’a pas encore adopté sa décision.


Nog eens 544 Syrische vluchtelingen zijn hervestigd vanuit Turkije; dit brengt het totale aantal personen dat op grond van de verklaring EU-Turkije vanuit Turkije is hervestigd, op 2 671.

544 réfugiés syriens supplémentaires ont été réinstallés à partir de la Turquie, ce qui porte le nombre total de réinstallations à partir de ce pays dans le cadre de la déclaration UE-Turquie à 2 761.


Tussen juni en 27 september zijn er nog eens 1071 Syrische vluchtelingen opgevangen vanuit Turkije, waardoor het aantal hervestigingen is verdrievoudigd en het totale aantal vanuit Turkije onder de overeenkomst EU-Turkije op 1614 is gekomen.

En outre, 1 071 réfugiés syriens supplémentaires ont été réinstallés à partir de la Turquie entre le mois de juin et le 27 septembre, ce qui triple le nombre de personnes réinstallées et porte à 1 614 le nombre total de personnes réinstallées à partir de la Turquie au titre de la déclaration UE-Turquie.


5. onderstreept dat het aantal asielzoekers in 2011 weliswaar is gestegen, doch dat het totale aantal asielaanvragen in de EU in de afgelopen tien jaar aanzienlijk is gedaald; onderstreept dat sommige lidstaten worden geconfronteerd met een onevenredig aantal asielaanvragen in vergelijking met andere lidstaten als gevolg van diverse factoren, waaronder hun geografische kenmerken, en dat de asielaanvragen ongelijk over de EU zijn verdeeld; wijst erop dat in 2011 tien lidstaten meer dan 90% van de asielaanvragen te verwerken kregen, dat tot de zomer van 2011 slechts 227 personen die internationale bescherming genieten, binnen de EU zijn ove ...[+++]

5. souligne le fait que, même si le nombre de demandeurs d'asile a augmenté en 2011, le nombre de demandes d'asile a connu une diminution générale sensible dans l'Union au cours de la dernière décennie; fait observer que certains États membres sont confrontés à un nombre disproportionné de demandes d'asile par rapport à d'autres en raison de plusieurs facteurs, notamment géographiques, et que les demandes d'asile sont réparties inégalement au sein de l'Union européenne; rappelle qu'en 2011, dix États membres représentaient plus de 90 % des demandes d'asile, que jusqu'à l'été 2011, seuls 227 bénéficiaires d'une protection internationale ...[+++]


Zelf heb ik een onderzoek gedaan naar de opvang van Tsjetsjeense vluchtelingen in Polen omdat een aantal Tsjetsjeense vluchtelingen vanuit België op grond van Dublin teruggestuurd waren naar Polen.

J'ai moi-même enquêté sur l'accueil des réfugiés tchétchènes en Pologne, parce que plusieurs réfugiés tchétchènes ont été renvoyés en Pologne depuis la Belgique sur base des accords de Dublin.


In dit verband zouden de lidstaten een ruimer gebruik kunnen maken van hun discretionaire bevoegdheid door toe te staan dat een groter aantal asielaanvragen vanuit het buitenland wordt ingediend of dat verzoeken om bescherming in de regio van herkomst worden behandeld en door de aankomst van vluchtelingen op het grondgebied van de lidstaten te vergemakkelijken door middel van hervestigingsregelingen.

Dans ce contexte, les États membres pourraient faire plus grand usage de leur pouvoir discrétionnaire en autorisant davantage de demandes d'asile faites à partir de l'étranger ou le traitement de demandes de protection dans la région d'origine et en favorisant l'arrivée de réfugiés sur leur territoire dans le cadre d'un programme de réinstallation.


F. overwegende dat 250.000 van hen rechtstreeks de gevolgen ondervinden van de toenemende instabiliteit in dit grensgebied, die sinds september 2000 reeds tot een groot aantal dodelijke slachtoffers heeft geleid; overwegende dat deze vluchtelingen het slachtoffer zijn van het conflict tussen het Guinese leger en de rebellen die Guinee vanuit de buurlanden binnendringen,

F. considérant que 250 000 d'entre eux sont directement touchés par l'instabilité grandissante de cette région frontalière, qui a fait un nombre considérable de morts depuis septembre 2000; considérant que ces personnes sont des victimes du conflit qui oppose l'armée guinéenne aux rebelles qui pénètrent sur le territoire guinéen à partir des pays limitrophes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal vluchtelingen vanuit' ->

Date index: 2023-09-03
w