Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal vluchten dus waarschijnlijk » (Néerlandais → Français) :

In de komende 10 tot 20 jaar zal het aantal vluchten dus waarschijnlijk met 50 % toenemen.

Le nombre de vols devrait augmenter de 50 % au cours des 10 à 20 prochaines années.


In de komende 10 tot 20 jaar zal het aantal vluchten waarschijnlijk met 50 % toenemen.

Le nombre de vols devrait ainsi augmenter de 50 % au cours des dix à vingt prochaines années.


­ Aangezien er maar een heel beperkt aantal grote auditkantoren bestaat, zal de voorgestelde reglementering hoogst waarschijnlijk tot gevolg hebben dat talrijke identieke colleges zullen worden samengesteld, wat dus niet zal bijdragen tot de wederzijdse controle.

­ Étant donné qu'il n'existe qu'un nombre très restreint de grands cabinets d'audit, la disposition proposée aura très probablement pour conséquence que de nombreux collèges seront composés identiquement, ce qui ne contribuera dès lors pas au contrôle mutuel.


Zelfs met gewaarborgde vertegenwoordiging of poolvorming zou het aantal zetels dat de Nederlandstaligen te Brussel zouden verkrijgen, waarschijnlijk nog te klein zijn om de verscheidenheid van Vlaamse partijen aan bod te laten komen, waardoor bepaalde van die partijen te Brussel steeds stemmen verloren zouden zien gaan en dus verplicht zouden worden om een kartel te sluiten.

Même en cas de représentation garantie ou d'application d'un système de formation de pools, le nombre de sièges que les Néerlandophones obtiendraient à Bruxelles serait probablement encore trop peu élevé pour assurer la représentation de la diversité des partis flamands, ce qui ferait que certains de ces partis perdraient toujours des voix à Bruxelles et seraient donc contraints de former un cartel.


103. wijst erop dat, aangezien het risicobedrag volgens de Commissie tussen de 1,9 % (2,6 miljard EUR) en 2,6 % (3,5 miljard EUR) van alle betalingen in het jaar ligt, zij dus erkent dat het foutenniveau bij de uitgaven waarschijnlijk van materieel belang is, te meer daar zij zelf zegt dat de risicobedragen op een aantal domeinen, in het bijzonder plattelandsontwikkeling, wellicht worden onderschat; benadrukt evenwel dat in deze bedragen niet de potentiële toekomstige financiële correcties begrepen zijn, die het eindrisico aanzienlij ...[+++]

103. souligne que si la Commission estime que le montant à risque représente au total entre 1,9 % (2 600 000 000 EUR) et 2,6 % (3 500 000 000 EUR) de tous les paiements de l'exercice, elle reconnaît que le niveau d'erreur qui affecte les dépenses est susceptible d'être significatif, car elle indique elle-même que les montants à risque dans un certain nombre de domaines, notamment le développement rural, sont vraisemblablement sous-estimés; précise, néanmoins, que ces montants n'incluent pas les futures corrections financières qui y s ...[+++]


In vijf jaar tijd zal het aantal passagiers dus waarschijnlijk van 50 naar 75 miljoen gaan.

Donc, en cinq ans, le nombre de passagers passera vraisemblablement de 50 millions à 75 millions.


De berekeningen van het aantal vluchten, van de geluidsbelasting en van het geluidsniveau in deze zone houden dus geen rekening met de vliegtuigen die opstijgen van startbaan 25 rechts (dat zijn grote vliegtuigen en het zijn er veel). Ze houden alleen rekening met de landingen op baan 02 en met de vliegtuigen die 's nachts en op zondag opstijgen van baan 20.

De ce fait, tous les calculs de survol, de charge sonore et de niveaux de bruit ressentis dans cette zone ne prennent jamais en compte les décollages depuis la piste 25 droite (qui sont très importants et nombreux), mais uniquement les atterrissages par la piste 02 ainsi que les décollages de nuit et du dimanche depuis la piste 20.


Als u het mij vraagt heeft ons Parlement een aantal voorstellen gedaan waarmee het statuut zeer waarschijnlijk niet op enthousiasme van de allerkleinste bedrijven zal kunnen rekenen, en hebben we dus een probleem.

Je constate que l’Assemblée a présenté quelques propositions qui feraient que la loi ne devrait vraisemblablement pas gagner l’approbation de ces très petites entreprises.


Ten eerste moet het een zo groot mogelijk aantal maatschappijen en routes omvatten om oneerlijke concurrentie tegen te gaan, wat mij betreft dus alle vluchten van en naar alle luchthavens in de Unie.

Premièrement, étant donné qu’il doit couvrir un nombre maximal de compagnies et de lignes pour lutter contre la concurrence déloyale, ce plan devrait s’appliquer à tous les vols au départ et à destination de tous les aéroports de l’UE.


Tot 2010 zal het aantal vluchten zich ongeveer verdubbelen, met alle gevolgen van dien voor tijdverlies, economische schade, verzadiging van het luchtruim en dus ook gevaar voor de veiligheid.

Jusqu’en 2010, les vols vont quasiment doubler. Conséquences des retards : temps perdu, dommages économiques, saturation et, par conséquent, risques pour la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal vluchten dus waarschijnlijk' ->

Date index: 2021-11-29
w