Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal zwaar getroffen steden » (Néerlandais → Français) :

6.3. Langs de frontlinies en in een aantal zwaar getroffen steden zoals Bunia, Basankusu, Kindu, Chabunda, .sterft jaarlijks 10 % van de bevolking en een kwart van de kinderen.

6.3. Le long des lignes de front et dans certaines villes martyres, telles Bunia, Basankusu, Kindu, Chabunda, . % de la population et un quart d'enfants meurent chaque année.


6.3. Langs de frontlinies en in een aantal zwaar getroffen steden zoals Bunia, Basankusu, Kindu, Chabunda, .sterft jaarlijks 10 % van de bevolking en een kwart van de kinderen.

6.3. Le long des lignes de front et dans certaines villes martyres, telles Bunia, Basankusu, Kindu, Chabunda, . % de la population et un quart d'enfants meurent chaque année.


België werd zwaar getroffen door een aantal herstructureringen die zich de afgelopen jaren in Europa hebben voorgedaan.

Un certain nombre de restructurations qui se sont déroulées en Europe au cours des dernières années ont frappé durement la Belgique.


België werd zwaar getroffen door een aantal herstructureringen die zich de afgelopen jaren in Europa hebben voorgedaan.

Un certain nombre de restructurations qui se sont déroulées en Europe au cours des dernières années ont frappé durement la Belgique.


1. spreekt zijn solidariteit en steun uit aan de revolutie van het Libische volk en dringt er bij de EU op aan de humanitaire hulp uit te breiden om aan de nieuwe behoeften van de Libische bevolking te voldoen, met name in Tripoli en andere zwaar getroffen steden, waaronder toegang tot schoon water, geneesmiddelen en medisch materiaal voor personen die amputaties hebben ondergaan;

1. exprime sa solidarité et son soutien à la révolution menée par le peuple libyen et invite instamment l'Union européenne à accroître son aide humanitaire pour répondre aux nouveaux besoins de la population libyenne, en particulier à Tripoli et dans les autres villes les plus touchées, notamment en ce qui concerne l'accès à une eau salubre, aux médicaments et aux fournitures médicales pour les mutilés;


2. dringt er bij de EU op aan de humanitaire hulp verder op te voeren om aan de nieuwe behoeften van de Libische bevolking te voldoen, met name in Tripoli en andere zwaar getroffen steden, waaronder toegang tot schoon water, geneesmiddelen en medisch materiaal;

2. invite instamment l'Union à accroître son aide humanitaire pour répondre aux nouveaux besoins de la population libyenne, notamment à Tripoli et dans les autres villes les plus touchées, en particulier en ce qui concerne l'accès à une eau salubre, aux médicaments et aux fournitures médicales;


1. betuigt zijn solidariteit met en steun aan de revolutie die door de bevolking van Libië in gang werd gezet; verzoekt de VV/HV een volwaardige, doeltreffende en geloofwaardige gemeenschappelijke strategie voor Libië te ontwikkelen en verzoekt de lidstaten deze strategie ten uitvoer te leggen zonder eenzijdige maatregelen te treffen of initiatieven te ontplooien die afbreuk kunnen doen aan deze strategie; dringt er bij de EU op aan de humanitaire hulpverlening te intensiveren om in te spelen op de nieuwe behoeften van de Libische bevolking, met name in Tripoli en andere zwaar getroffen steden, e ...[+++]

1. exprime sa solidarité et son soutien à la révolution menée par le peuple libyen; invite la haute représentante/vice-présidente à mettre au point, pour la Libye, une stratégie commune qui soit, réelle, efficace et crédible; demande en outre aux États membres de l'Union de mettre en œuvre cette stratégie en s'abstenant de prendre des mesures ou des initiatives unilatérales susceptibles de la mettre à mal; invite instamment l'Union à accroître son aide humanitaire pour répondre aux nouveaux besoins de la population libyenne, notamment à Tripoli et dans les autres villes les plus touchées, en particulier en ce qui concerne l'accès à un ...[+++]


F. overwegende dat de Alpen een bergketen van Europees en internationaal belang vormen, met kwetsbare ecosystemen, een groot aantal gletsjers die zwaar getroffen zijn door de klimaatverandering en veel beschermde natuurgebieden en inheemse dier- en plantensoorten;

F. considérant que les Alpes constituent un massif montagneux d'intérêt européen et international, qui abrite des écosystèmes fragiles et compte de nombreux glaciers gravement affectés par le changement climatique, ainsi qu'un très grand nombre de zones naturelles protégées et d'espèces animales et végétales endémiques protégées;


De tsunami vernietigde de kuststreken van een aantal Aziatische landen. Naast het toerisme werden de visserijsector en de aquacultuur in deze gebieden zwaar getroffen.

La catastrophe du tsunami a dévasté les régions côtières de nombreux pays asiatiques et, outre le tourisme, le secteur de la pêche et de l’aquaculture de ces pays a été le plus touché.


We vernemen echter dat het programma vooral op de steden is gefocust en niet flexibel genoeg is om ook zwaar getroffen landelijke regio's te bedienen.

Nous apprenons toutefois que ce programme est surtout focalisé sur les villes et n'est pas suffisamment flexible pour aider les régions rurales lourdement touchées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal zwaar getroffen steden' ->

Date index: 2022-01-15
w