Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval
Aanval van stuipen
Aanvaller
Aftapper
Burgerbevolking
Computerkraker
Crisis haemoclastica
Dienst voor Sanitaire Hulp aan de burgerbevolking
Grand mal
Hacker
Hemoclastische aanval
Hemolytische aanval
Insufficientia proteopexica
Insult
Kraker
Lichte aanval van vallende ziekte
Lukrake aanval
Niet-onderscheidende aanval
Petit mal
Psychomotore aanval
Temporale-epilepsie-aanval

Traduction de «aanval op burgerbevolking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
psychomotore aanval | temporale-epilepsie-aanval

accès psychomoteur


lukrake aanval | niet-onderscheidende aanval

attaque sans discrimination


crisis haemoclastica | hemoclastische aanval | hemolytische aanval | insufficientia proteopexica

crise hémolytique




Dienst voor Sanitaire Hulp aan de burgerbevolking

Service de Secours sanitaire à la population civile


petit mal | lichte aanval van vallende ziekte

petit mal | petite crise d'épilepsie






grand mal | aanval van stuipen

grand mal | crise grave d'épilepsie


Aanvaller | Aftapper | Computerkraker | Hacker | Kraker

fouineur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij stelt voor in § 2 tussen de woorden « aanval op burgerbevolking » en de woorden « en met kennis van bedoelde aanval » in te voegen de woorden « of een groep ervan » om duidelijk te maken dat niet noodzakelijk de hele bevolking slachtoffer moet zijn van een veralgemeende of stelselmatige aanval.

Quant au deuxième paragraphe, il suggère d'y insérer les mots « ou un groupe » entre les mots « contre une population civile » et les mots « et en connaissance de cette attaque », pour bien mettre en évidence qu'il ne faut pas que toute la population soit la victime d'une attaque généralisée ou systématique.


Hij stelt voor in § 2 tussen de woorden « aanval op burgerbevolking » en de woorden « en met kennis van bedoelde aanval » in te voegen de woorden « of een groep ervan » om duidelijk te maken dat niet noodzakelijk de hele bevolking slachtoffer moet zijn van een veralgemeende of stelselmatige aanval.

Quant au deuxième paragraphe, il suggère d'y insérer les mots « ou un groupe » entre les mots « contre une population civile » et les mots « et en connaissance de cette attaque », pour bien mettre en évidence qu'il ne faut pas que toute la population soit la victime d'une attaque généralisée ou systématique.


Hij is het eens met de commissie maar dringt erop aan dat genoteerd zou worden dat in de geest van de Belgische wetgever de voorwaarde van de veralgemeende of stelselmatige aanval op burgerbevolking eveneens de hypothese van een dergelijke aanval op een specifiek deel van de bevolking of op een groep ervan dekt.

Il se rallie à l'avis de la commission, mais insiste pour qu'il soit acté que, dans l'esprit du législateur belge, la condition de « l'attaque généralisée ou systématique lancée contre une population civile » couvre également l'hypothèse d'une telle attaque contre une partie spécifique de la population ou contre un groupe.


In overeenstemming met het Statuut van het Internationaal Strafgerechtshof wordt onder misdaad tegen de mensheid verstaan een van de volgende handelingen gepleegd in het kader van een veralgemeende of stelselmatige aanval op burgerbevolking en met kennis van bedoelde aanval :

Conformément au Statut de la Cour pénale internationale, le crime contre l'humanité s'entend de l'un des actes ci-après commis dans le cadre d'une attaque généralisée ou systématique lancée contre une population civile et en connaissance de cette attaque :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij is het eens met de commissie maar dringt erop aan dat genoteerd zou worden dat in de geest van de Belgische wetgever de voorwaarde van de veralgemeende of stelselmatige aanval op burgerbevolking eveneens de hypothese van een dergelijke aanval op een specifiek deel van de bevolking of op een groep ervan dekt.

Il se rallie à l'avis de la commission, mais insiste pour qu'il soit acté que, dans l'esprit du législateur belge, la condition de « l'attaque généralisée ou systématique lancée contre une population civile » couvre également l'hypothèse d'une telle attaque contre une partie spécifique de la population ou contre un groupe.


19. herinnert eraan dat, indien een lidstaat getroffen wordt door een terroristische aanval, een natuurramp of een door de mens veroorzaakte ramp, de lidstaten verplicht zijn uit solidariteit gezamenlijk op te treden om hem op verzoek van diens politieke autoriteiten bijstand te verlenen, en dat de Unie in zulke gevallen alle haar ter beschikking staande instrumenten, waaronder de door de lidstaten ter beschikking gestelde militaire middelen, zal inzetten; herinnert er voorts aan dat de Unie de plicht heeft alle instrumenten waarover zij beschikt in te zetten om de dreiging van het terrorisme op het EU-grondgebied te keren en de democratische instellin ...[+++]

19. rappelle que, si un État membre est l'objet d'une attaque terroriste ou la victime d'une catastrophe naturelle ou d'origine humaine, l'Union et ses États membres agissent conjointement dans un esprit de solidarité pour l'aider, à la demande de ses autorités politiques, et que, dans ce cas, l'Union mobilise tous les instruments à sa disposition, y compris les moyens militaires mis à sa disposition par les États membres; rappelle également l'obligation faite à l'Union de mobiliser tous les instruments dont elle dispose afin de prévenir la menace terroriste sur son territoire et de protéger les institutions démocratiques et la populati ...[+++]


G. overwegende dat op 11 januari 2012 een pro-Assaddemonstratie in Homs werd getroffen door een granaataanval, waarbij de oorlogsjournalist Gilles Jacquier van France 2 om het leven kwam en vele burgers gewond raakten; overwegende dat er beweerd wordt dat deze aanval in opdracht van het regime plaatsvond, aangezien het voorval plaatshad op het moment dat Frankrijk, samen met Turkije, de VS en andere landen de Syrische regering ervan beschuldigt meer en meer aanvallen op de burgerbevolking van Homs uit te voeren en hun steun aanbieden ...[+++]

G. considérant que le 11 janvier 2012, une manifestation en faveur du président Bachar al-Assad dans la ville de Homs était prise pour cible par un tir de RPG qui entraîna la mort de Gilles Jacquier, correspondant de la chaîne de télévision française France 2, et blessa de nombreux civils; que selon certaines allégations, cette attaque aurait été commandée par le régime syrien, les faits s'étant déroulés à un moment où la France, avec plusieurs autres pays comme la Turquie et les États-Unis, accusait le gouvernement syrien d'attaques de plus en plus violentes contre la population de Homs et intervenait en faveur des forces rebelles; qu ...[+++]


4. veroordeelt met klem de opzettelijke aanval op de VN-missie in Sudan op 10 mei 2011 in het Abyei-gebied en de meer recente overval op een door de VN geëscorteerd konvooi; is bezorgd over de veiligheid van de burgerbevolking in het gebied, waarbij het overgrote deel van degenen die als gevolg van de hevige gevechten ontheemd zijn geraakt uit vrouwen en kinderen bestaat;

4. condamne vivement l'attaque perpétrée délibérément le 10 mai 2011 contre la Mission des Nations unies au Soudan (MINUS) dans la région d'Abyei ainsi que celle, plus récente, contre un convoi escorté par les Nations unies; s'inquiète pour la sécurité de la population civile de la région, où les affrontements graves ont provoqué le déplacement d'une grande majorité de femmes et d'enfants;


1. veroordeelt alle daden van terrorisme en onderstreept het feit dat daden van willekeurig geweld tegen de burgerbevolking op geen enkele manier kunnen worden verantwoord; spreekt zijn medeleven en solidariteit uit met de vrienden en families van alle slachtoffers van geweld, inclusief die van de recente bomaanslagen in de Moskouse metro, de recente aanval tegen het Tsjetsjeense parlement en de ontelbare aanvallen die voortdurend tegen de bevolking van de Kaukasische republieken worden uitgevoerd;

1. condamne tous les actes de terrorisme et souligne qu'il ne peut y avoir de justification quelconque à des actes de violence aveugle à l'encontre de la population civile; exprime sa sympathie et sa solidarité avec les amis et les parents des victimes des violences commises, notamment celles des récents attentats perpétrés dans le métro de Moscou, le récent attentat contre le parlement tchétchène et les attaques innombrables commises à l'encontre des populations des républiques caucasiennes;


E. overwegende dat het recht van een staat op zelfverdediging niet elke vorm van buitensporig of willekeurig geweld kan rechtvaardigen, en dat het internationaal humanitair recht elke aanval op de burgerbevolking streng verbiedt,

E. considérant que le droit d'un État à se défendre ne peut justifier le recours aveugle ou disproportionné à la force et que le droit humanitaire international interdit de manière absolue toute attaque à l'encontre de civils,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanval op burgerbevolking' ->

Date index: 2021-01-03
w