Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvallen op informatiesystemen is gestaag toegenomen sinds » (Néerlandais → Français) :

Het aantal aanvallen op informatiesystemen is gestaag toegenomen sinds de EU in februari 2005 de eerste regelgeving op dit gebied vaststelde.

La fréquence des attaques contre des systèmes d'information n'a cessé d'augmenter depuis l'adoption par l'UE des premières règles sur les attaques visant les systèmes d'information en février 2005.


Het gebruik en de bekendheid van de diverse Europass-instrumenten is sinds de introductie van het initiatief in 2005 gestaag toegenomen.

L'utilisation et la prise de conscience des différents outils Europass n'ont cessé de croître depuis le lancement de l'initiative en 2005.


Sinds het begin van de operatie in december 2008 is het aantal piraterij-incidenten weliswaar toegenomen maar is het aantal geslaagde aanvallen afgenomen.

Il est vrai que depuis le début de l’opération en décembre 2008 le nombre d’incidents de piraterie a augmenté mais le nombre d’attaques réussies a diminué.


F. overwegende dat de missie ATALANTA van EUNAVFOR op 8 december 2008 van start is gegaan en in februari 2009 volledig is ontplooid, met als opdracht bij te dragen aan de bescherming van schepen van het Wereldvoedselprogramma (WFP) die de ontheemden in Somalië voedselhulp brengen, kwetsbare schepen in de Golf van Aden en voor de Somalische kust te beschermen en piraterij en gewapende overvallen vanaf de Somalische kust te voorkomen en te onderdrukken; overwegende dat de aanvallen in de territoriale wateren van Somalië s ...[+++]

F. considérant que l'opération Eunavfor‑Atalanta a été lancée le 8 décembre 2008 et qu'elle est devenue pleinement opérationnelle en février 2009 avec pour objectif de participer à la protection des navires affrétés par le Programme alimentaire mondial (PAM) pour fournir des denrées alimentaires aux personnes déplacées en Somalie, de protéger les navires vulnérables qui naviguent dans le golfe d'Aden et au large de la Somalie et de prévenir et réprimer les actes de piraterie et les attaques à main armée au large des côtes somaliennes, et que les attaques perpétrées dans les eaux territoriales somaliennes se sont multipliées depuis le lan ...[+++]


22. onderstreept het belang van vrije, onafhankelijke en onpartijdige media in een functionerende democratie; maakt zich ernstig zorgen over de toename van verbale en fysieke intimidatie van journalisten, maar ook over de toegenomen druk vanwege financiële tekorten en gerechtelijke procedures; is diep geschokt door het feit dat er sinds augustus 2013 sprake is geweest van ten minste twee bomaanslagen op en circa een half dozijn gevallen van fysieke agressie tegen journalisten; betreurt het ten zeerste dat Montenegro thans op de 11 ...[+++]

22. met l'accent sur l'importance de médias libres, indépendants et impartiaux dans une démocratie qui fonctionne; exprime une vive inquiétude quant à l'augmentation de l'intimidation verbale et physique sur des journalistes, et quant à la pression accrue qui résulte du manque d'argent et des procédures judiciaires; est profondément choqué que, depuis août 2013, au moins deux attentats à la bombe et près d'une demi-douzaine d'attaques physiques aient été perpétrés à l'encontre de journalistes; déplore profondément que le Monténégro se classe désormais à la 113 place de l'indice de liberté des médias de Reporters sans frontières; rappel ...[+++]


AF. overwegende dat de vorderingen op het gebied van nieuwe technologie en betalingsmethoden zouden moeten leiden tot een veiliger samenleving met relatief weinig contant geldverkeer, maar dat het gebruik van contant geld niettemin gangbare praktijk blijft, zoals blijkt uit cijfers van de ECB over de uitgifte van bankbiljetten, die aangeven dat het volume aan bankbiljetten sinds 2002 gestaag is toegenomen (met name wat betreft de grotere coupures); overwegende dat het verkeer van omvangrijke bedragen aan contant geld uit illegale bro ...[+++]

AF. considérant que les progrès des technologies et des moyens de paiement devraient déboucher sur une société plus sûre et sur la raréfaction des paiements en espèces, mais que ces derniers demeurent très fréquents, comme l'indiquent les chiffres de la BCE sur l'émission de billets, qui révèlent que, depuis 2002, le volume des billets en euros augmente de manière constante (notamment les grosses coupures); considérant que les mouvements de quantités importantes d'espèces provenant de sources illicites demeurent un sujet de préoccupation pour les services de répression, et qu'il s'agit toujours de l'une des méthodes les plus utilisées p ...[+++]


Sinds de jaren zeventig is de consumptie van eiwitrijk voeder in de EU en in de rest van de wereld sterk en gestaag toegenomen. Deze consumptie beloopt ongeveer 50 miljoen ton sojakoekequivalent in de Europese Unie, terwijl de Europese productie in dezelfde periode is verminderd tot 11, 5 miljoen ton sojakoekequivalent op dit moment.

Depuis les années 70, la consommation des matières riches en protéines a connu une augmentation forte et régulière dans l’UE comme dans le monde. Elle atteint environ 50 millions de tonnes d'équivalent tourteau de soja (MT ets) dans l’Union européenne, alors que dans le même temps la production européenne a régressé pour atteindre 11,5 MT ets aujourd'hui.


Sinds 1996 is het gebruik van pesticiden gestaag toegenomen.

Depuis 1996, l'utilisation de pesticides a augmenté en permanence.


De economische integratie en de handelsbevordering zijn gestaag toegenomen sinds het initiatief is genomen om deze instrumenten te ontwikkelen.

L'intégration économique et la facilitation des échanges se sont accrues régulièrement depuis que l'initiative de développer ces instruments a été prise.


Wat de handel betreft benadrukte de Associatieraad dat het handelsverkeer sinds 1989 gestaag is toegenomen en dat het aandeel van de EU in de totale Hongaarse buitenlandse handel na de laatste uitbreiding van de EU is toegenomen tot meer dan 65 %.

Pour ce qui est des échanges, le Conseil d'association a souligné que le flux des échanges avait régulièrement augmenté depuis 1989 et que, depuis le dernier élargissement de l'UE, la part de celle-ci dans le commerce extérieur total de la Hongrie avait dépassé les 65 %.


w