1° om het bestaan te vrijwaren van de inrichtingen waarvan blijkt dat ze zich niet binnen de aanvankelijk opgelegde termijn (uiterlijk 6 februari 2000) naar de normen kunnen richten, moet voormelde termijn dringend verlengd worden en moeten vóór 6 februari 2000 afwijkingen ingediend worden voor de inrichtingen die op 6 februari 1999 als serviceflats of dagcentra erkend waren;
1° Sous peine de mettre en péril l'existence d'établissements dont il apparaît qu'ils sont dans l'impossibilité de se conformer aux normes dans le délai initialement prévu (soit pour le 6 février 2000), il existe une impérieuse nécessité de proroger ledit délai et d'introduire des dérogations avant le 6 février 2000 pour les établissements qui répondaient à la définition de résidences-services ou de centre d'accueil de jour le 6 février 1999;