Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvragen moeten dus individueel " (Nederlands → Frans) :

De berekening van de premieaanpassing zal dus individueel moeten gebeuren, contract per contract.

Le calcul d'adaptation de la prime s'effectuerait donc individuellement, contrat par contrat.


Het is dus nodig dat de regering in haar wettelijk kader duidelijk nagaat welke steden en gemeenten veel aanvragen moeten verwerken en welke minder.

Le gouvernement doit donc, dans le cadre légal qui est le sien, faire une nette distinction entre les différentes villes et communes selon qu'elles ont plus ou moins de demandes à traiter.


De aanvragen moeten dus individueel worden ingediend en zullen individueel worden opgevolgd.

Les demandes devront donc être introduites à titre individuel, et elles seront suivies à ce titre.


Dit traject bevat de begrotingsdoelstellingen die de regering, de Gemeenschappen en Gewesten individueel vastgelegd hebben 2. Het traject dat in het ontwerpbegrotingsplan voorgesteld wordt zal moeten worden bekrachtigd in het volgende stabiliteitsprogramma bij toepassing van de procedure bepaald in de samenwerkingsovereenkomst van 13 december 2013 en dus op basis van een advies van de afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge Raad van Financiën.

Dans cette trajectoire, ce sont les objectifs budgétaires que le gouvernement, les Communautés et Régions se sont fixés individuellement qui sont repris. 2) En mars / avril : la trajectoire présentée dans le projet de plan budgétaire devra être confirmée dans le prochain programme de stabilité en application de la procédure prévue dans l’accord de coopération du 13 décembre 2013, et donc sur la base d’un avis de la section Besoins de financement des pouvoirs publics du Conseil supérieur des Finances.


(6) Er moeten dus middelen uit het EFG beschikbaar worden gesteld om te voorzien in een financiële bijdrage voor de door België en Ierland ingediende aanvragen.

(6) Il convient par conséquent de mobiliser le Fonds en vue d'octroyer une contribution financière en réponse à ces demandes présentées par la Belgique et l'Irlande,


(6) Er moeten dus middelen uit het EFG beschikbaar worden gesteld om te voorzien in een financiële bijdrage voor de door België en Ierland ingediende aanvragen.

(6) Il convient par conséquent de mobiliser le Fonds en vue d'octroyer une contribution financière en réponse à ces demandes présentées par la Belgique et l'Irlande,


2. a) Waarom wordt vastgehouden aan het werken met een erkenningscommissie voor alle aanvragen? b) Waarom worden de diploma's uitgereikt door erkende onderwijsinstellingen in de Gemeenschappen niet automatisch geaccepteerd, en moeten ze dus niet meer via de commissie? c) Waarom kunnen geslaagde studenten eerste jaar verpleegkunde ook niet automatisch geregistreerd worden?

2. a) Pourquoi maintenir le système d'une commission d'agrément chargée du traitement de la totalité des demandes? b) Pourquoi les diplômes décernés par des établissements d'enseignement agréés des Communautés ne sont-ils pas automatiquement acceptés sans intervention de la commission? c) Pourquoi les étudiants ayant achevé avec fruit leur première année de formation en soins infirmiers ne sont-ils pas également automatiquement enregistrés?


(6) Er moeten dus middelen uit het EFG beschikbaar worden gesteld om te voorzien in een financiële bijdrage voor de door België en Ierland ingediende aanvragen.

(6) Il convient par conséquent de mobiliser le FEM en vue d'octroyer une contribution financière en réponse à ces demandes présentées par la Belgique et l'Irlande,


De secretariaten van de kamers van ambachten en neringen moeten dus over die documenten beschikken om op geldige wijze de aanvragen te kunnen beoordelen.

Les secrétariats des chambres des métiers et négoces doivent donc être en possession de ces documents pour pouvoir examiner valablement une demande.


We moeten dus voorzichtig zijn met de cijfers en het aantal aanvragen niet verwarren met het aantal personen dat moet worden opgevangen.

Il convient donc d'être prudent dans l'examen des chiffres et de ne pas confondre le nombre de demandes et le nombre de personnes à prendre en charge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragen moeten dus individueel' ->

Date index: 2022-05-17
w