Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvrager
Aanvrager van de herziening
Fabrikant-aanvrager
Gevulde capsules uitwerpen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Gids voor aanvragers voor Socrates
Instant-aardappelpuree met volle melk
Leidraad voor aanvragers
Volle capsules uitwerpen
Volle dochter
Volle dochtermaatschappij
Volle dochteronderneming
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "aanvrager de volle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
volle dochter | volle dochtermaatschappij | volle dochteronderneming

filiale à 100 % | filiale détenue à 100 %








gelijkwaardigheid van de aanvrage met een nationale aanvrage

valeur de dépôt national de la demande


Gids voor aanvragers voor Socrates | Leidraad voor aanvragers

Guide du candidat Socrates


gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


instant-aardappelpuree met volle melk

purée de pomme de terre instantanée au lait entier




gevulde capsules uitwerpen | volle capsules uitwerpen

éjecter des gélules remplies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° Op de eerste dag van de maand volgend op die waarin de aanvrager de volle leeftijd heeft bereikt van:

1° le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel le demandeur a atteint :


Op de eerste dag van de maand volgend op die waarin de aanvrager de volle leeftijd heeft bereikt van : - 55 jaar voor het verlof dat ingaat in 2012; - 55 jaar en 6 maanden voor het verlof dat ingaat in 2013; - 56 jaar voor het verlof dat ingaat in 2014; - 56 jaar en 6 maanden voor het verlof dat ingaat in 2015; - 57 jaar voor het verlof dat ingaat in 2016; - 57 jaar en 6 maanden voor het verlof dat ingaat in 2017; - 58 jaar voor het verlof dat ingaat vanaf 2018.

Le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel le demandeur a atteint l'âge de : - 55 ans pour un congé qui débute en 2012; - 55 ans et 6 mois pour un congé qui débute en 2013; - 56 ans pour un congé qui débute en 2014; - 56 ans et 6 mois pour un congé qui débute en 2015; - 57 ans pour un congé qui débute en 2016; - 57 ans et 6 mois pour un congé qui débute en 2017; - 58 ans pour un congé qui débute à partir de 2018.


c. de niet-naleving van de leeftijd van de aanvrager (18 volle jaar), met een handicap;

c. le non respect de l’âge du demandeur (18 ans accomplis), atteint d’un handicap ;


2. indien het gaat om een natuurlijk persoon, aantonen dat hij het volle genot heeft van zijn burgerlijke en politieke rechten, of, indien de aanvrager een rechtspersoon betreft, aantonen dat de bestuurders en zaakvoerders deze rechten genieten. In alle gevallen dienen de bestuurders en de zaakvoerders zich te gedragen op een wijze die beantwoordt aan de vereisten van de functie;

2. si c'est une personne physique, prouver qu'il jouit pleinement de ses droits civils et politiques et, si c'est une personne morale, prouver que les administrateurs et les gérants jouissent de ces droits, et, dans tous les cas, être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook moet elk van die personen aantonen dat hij het volle genot heeft van zijn burgerlijke en politieke rechten indien het gaat om een natuurlijk persoon of, indien de aanvrager een rechtspersoon betreft, aantonen dat de bestuurders en zaakvoerders deze rechten genieten.

Chacun de ces acteurs doit également, si c'est une personne physique, prouver qu'il jouit pleinement de ses droits civils et politiques et, si c'est une personne morale, prouver que les administrateurs et les gérants jouissent de ces droits.


2. indien het gaat om een natuurlijk persoon, aantonen dat hij het volle genot heeft van zijn burgerlijke en politieke rechten, of, indien de aanvrager een rechtspersoon betreft, aantonen dat de bestuurders en zaakvoerders deze rechten genieten. In alle gevallen dienen de bestuurders en de zaakvoerders zich te gedragen op een wijze die beantwoordt aan de vereisten van de functie;

2. si c'est une personne physique, prouver qu'il jouit pleinement de ses droits civils et politiques et, si c'est une personne morale, prouver que les administrateurs et les gérants jouissent de ces droits, et, dans tous les cas, être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction;


de toestemmings-, certificerings- en vergunningsregels objectief, transparant en evenredig zijn, geen onderscheid maken tussen aanvragers en ten volle rekening houden met de bijzondere kenmerken van individuele technologieën op het gebied van energie uit hernieuwbare bronnen.

les règles régissant l’autorisation, la certification et l’octroi des licences soient objectives, transparentes et proportionnées, ne créent aucune discrimination entre les demandeurs et tiennent pleinement compte des spécificités de chaque technologie en matière d’énergie renouvelable.


d)de toestemmings-, certificerings- en vergunningsregels objectief, transparant en evenredig zijn, geen onderscheid maken tussen aanvragers en ten volle rekening houden met de bijzondere kenmerken van individuele technologieën op het gebied van energie uit hernieuwbare bronnen.

d)les règles régissant l’autorisation, la certification et l’octroi des licences soient objectives, transparentes et proportionnées, ne créent aucune discrimination entre les demandeurs et tiennent pleinement compte des spécificités de chaque technologie en matière d’énergie renouvelable.


3. De documenten worden geleverd in een bestaande versie en een bestaand formaat (inbegrepen in elektronische vorm of in een alternatieve vorm, zoals braille, grootgedrukt of op band), ten volle rekening houdend met de door de aanvrager te kennen gegeven voorkeur.

3. Les documents sont fournis dans une version et sous une forme existantes (y compris électroniquement ou sous une autre forme: écriture braille, gros caractères ou enregistrement), en tenant pleinement compte de la préférence du demandeur.


(1) de administratieve lasten voor zowel aanvragers als consulaten te verlichten door ten volle te profiteren van de voordelen van het Visuminformatiesysteem en bij de behandeling van visumaanvragen onderscheid te maken tussen bekende/regelmatige reizigers en onbekende aanvragers op basis van duidelijke, objectieve criteria.

(1) d'alléger la charge administrative des demandeurs et des consulats en exploitant pleinement les avantages du système d'information sur les visas et en opérant, lors du traitement des demandes, une distinction entre les voyageurs connus/réguliers et les demandeurs inconnus, sur la base de critères clairs et objectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager de volle' ->

Date index: 2024-04-30
w