Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvrager reeds genoten aanvullende » (Néerlandais → Français) :

Desgevallend kan in een vrijstelling worden voorzien, bijvoorbeeld indien de aanvrager reeds een aantal jaren onderwijs (basis-, secundair- of hoger onderwijs) in België heeft genoten.

Une dispense peut éventuellement être prévue, par exemple si le demandeur a déjà suivi un enseignement (fondamental, secondaire ou supérieur) pendant plusieurs années en Belgique.


Desgevallend kan in een vrijstelling worden voorzien, bijvoorbeeld indien de aanvrager reeds een aantal jaren onderwijs (basis-, secundair- of hoger onderwjs) in België heeft genoten.

Une dispense peut éventuellement être prévue, par exemple si le demandeur a déjà suivi un enseignement (fondamental, secondaire ou supérieur) pendant plusieurs années en Belgique.


Desgevallend kan in een vrijstelling worden voorzien, bijvoorbeeld indien de aanvrager reeds een aantal jaren onderwijs (basis-, secundair- of hoger onderwijs) in België heeft genoten.

Une dispense peut éventuellement être prévue, par exemple si le demandeur a déjà suivi un enseignement (fondamental, secondaire ou supérieur) pendant plusieurs années en Belgique.


Desgevallend kan in een vrijstelling worden voorzien, bijvoorbeeld indien de aanvrager reeds een aantal jaren onderwijs (basis-, secundair- of hoger onderwjs) in België heeft genoten.

Une dispense peut éventuellement être prévue, par exemple si le demandeur a déjà suivi un enseignement (fondamental, secondaire ou supérieur) pendant plusieurs années en Belgique.


Indien mogelijk gebruikt de Commissie alle reeds door de aanvrager(s) bij de inschrijving voorgelegde informatie voor haar goedkeuring en vraagt uitsluitend om aanvullende informatie wanneer zij kan aantonen dat deze absoluut noodzakelijk is.

Dans la mesure du possible, la Commission utilise toutes les informations qui ont déjà été fournies par les soumissionnaires dans l'offre pour donner son approbation et ne demande des informations complémentaires que lorsqu'elle peut prouver que ces informations sont absolument nécessaires.


Als aanvullende maatregel moet overeenkomstig artikel 12 van Verordening xx/xx [materiële bepalingen] voor aanvragers die Europese octrooien met eenheidswerking verkrijgen en wier verblijfplaats of hoofdzetel zich bevindt in een lidstaat van de Unie met een officiële taal die verschilt van die van het Europees Octrooibureau, een stelsel van aanvullende vergoedingen van de kosten van vertaling van deze taal in de proceduretaal van het Europees Octrooibureau, naast hetgeen reeds bestaat b ...[+++]

En outre, pour les demandeurs obtenant un brevet européen à effet unitaire et dont le domicile ou le principal établissement se trouve dans un État membre de l’Union ayant une langue officielle autre que l'une des langues officielles de l'Office européen des brevets, un système de remboursement supplémentaire des coûts de traduction de cette langue dans la langue de la procédure devant l'Office européen des brevets, allant au-delà de ce qui est actuellement prévu dans le cadre de l'Office, devrait être géré par ce dernier conformément à l’article 12 du règlement xx/xx [dispositions de fond].


Als aanvullende maatregel moet overeenkomstig artikel 12 van Verordening xx/xx [materiële bepalingen] voor aanvragers die Europese octrooien met eenheidswerking verkrijgen en wier verblijfplaats of hoofdzetel zich bevindt in een lidstaat van de Unie met een officiële taal die verschilt van die van het Europees Octrooibureau, een stelsel van aanvullende vergoedingen van de kosten van vertaling van deze taal in de proceduretaal van het Europees Octrooibureau, naast hetgeen reeds bestaat b ...[+++]

En outre, pour les demandeurs obtenant un brevet européen à effet unitaire et dont le domicile ou le principal établissement se trouve dans un État membre de l'Union ayant une langue officielle autre que l'une des langues officielles de l'Office européen des brevets, un système de remboursement supplémentaire des coûts de traduction de cette langue dans la langue de la procédure devant l'Office européen des brevets, allant au-delà de ce qui est actuellement prévu dans le cadre de l'Office, devrait être géré par ce dernier conformément à l'article 12 du règlement xx/xx [dispositions de fond] .


43. is het met de Rekenkamer en de Commissie eens dat potentiële aanvragers moeten worden gewezen op de voordelen van het gebruik van aanvullende financieringsbronnen, en dat dit gebruik door de Commissie en de autoriteiten van de lidstaten verder moet worden bevorderd, ook nu er in het kader van KP7 reeds aanzienlijke vooruitgang is geboekt;

43. convient avec la Cour des comptes et la Commission que les demandeurs potentiels devraient être sensibilisés aux avantages du recours aux sources de financement complémentaire, qui devraient être davantage promus par la Commission et les autorités des États membres, bien que des progrès notables aient été réalisés dans le cadre du 7 PC;


43. is het met de Rekenkamer en de Commissie eens dat potentiële aanvragers moeten worden gewezen op de voordelen van het gebruik van aanvullende financieringsbronnen, en dat dit gebruik door de Commissie en de autoriteiten van de lidstaten verder moet worden bevorderd, ook nu er in het kader van KP7 reeds aanzienlijke vooruitgang is geboekt;

43. convient avec la Cour des comptes et la Commission que les demandeurs potentiels devraient être sensibilisés aux avantages du recours aux sources de financement complémentaire, qui devraient être davantage promus par la Commission et les autorités des États membres, bien que des progrès notables aient été réalisés dans le cadre du 7 PC;


De bevoegde autoriteiten houden daarbij rekening met de in het kader van reeds bestaande registratiesystemen verzamelde gegevens en verzoeken in deze gevallen de aanvragers slechts de aanvullende informatie voor te leggen, die naleving van de voorwaarden van de onderhavige verordening waarborgt.

L'autorité compétente tient compte, à cet égard, des systèmes de collecte de données déjà existants et invite le demandeur, dans les cas où de tels systèmes existent, à présenter uniquement les informations supplémentaires nécessaires pour garantir le respect des conditions fixées dans le présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager reeds genoten aanvullende' ->

Date index: 2023-02-24
w