Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvulling nodig wij hebben voorgesteld 35 procent » (Néerlandais → Français) :

Bovendien vormt de voorgestelde aanvulling geen verzwakking van de kwaliteitsvereiste (het laboratorium moet referenties aanreiken die aantonen dat hij een afdoende ervaring heeft), maar heeft ze wel degelijk de bedoeling om geval per geval te kunnen beoordelen, wat nodig is in een sector waarin het moeilijk of zelfs onmogelijk is om de innovatie voor te zijn met een voorafgaande erkenning, als men een toereikend niveau van bescher ...[+++]

Par ailleurs, l'ajout proposé ne constitue pas un relâchement de l'exigence de qualité (le laboratoire est tenu de fournir des références démontrant une expérience probante), mais vise bien à permettre un jugement au cas par cas, nécessaire dans un secteur où il est difficile, voire impossible, de précéder l'innovation par un agrément préalable, si l'on veut assurer un niveau suffisant de protection de la santé et l'environnement.


Er is dus een aanvulling nodig. Wij hebben voorgesteld 35 procent van het bedrag dat u, mijnheer de commissaris, hebt vastgesteld op 21 miljoen euro, in het kader van het programma LIFE toe te kennen aan het beheer van Natura 2000.

Il nous faut donc un complément: nous avons proposé que 35 % de la somme que vous avez, Monsieur le Commissaire, évaluée à 21 millions soient consacrés, dans le cadre du programme LIFE, à la gestion de Natura 2000.


Slechts 7 procent van de Europese boeren is jonger dan 35, terwijl de EU de komende tien jaar 4,5 miljoen boeren nodig zal hebben.

Seuls 7 % des agriculteurs européens ont moins de 35 ans, alors que l’UE aura besoin de 4,5 millions d’agriculteurs au cours des 10 prochaines années.


Sommigen hebben voorgesteld dat de lidstaten voor de nodige middelen zouden moeten zorgen om een vermindering van 20 procent van het aantal personen dat wordt getroffen door schadelijke effecten, tot stand te brengen, waaronder een algehele vermindering binnen de EU van 900 000 gevallen per jaar.

D’aucuns ont suggéré que les États membres devraient prévoir les moyens nécessaires à une réduction d’environ 20 % du nombre de personnes touchées par les évènements indésirables, en ce compris une réduction globale de 900 000 cas par an pour l’ensemble de l’UE.


We hebben echter voorgesteld dat lidstaten de omvang van het deel gekoppelde steun mogen wijzigen, als ze dat willen, zolang ze niet onder de ondergrens van 35 procent komen.

Toutefois, nous avons demandé que les États membres, s’ils le souhaitent, puissent modifier leur proportion de l’aide couplée, sans passer sous la limite inférieure de 35 %.


Wederom moet worden vermeld dat de EU op dit punt al de nodige flexibiliteit aan de dag heeft gelegd; de aftopping van 5 procent van de totale landbouwproductie die we hebben voorgesteld dient dan ook als uiterste limiet te worden beschouwd.

Là encore, il n'est pas inutile de rappeler que l'UE a revu sa position et que la réduction que nous avons proposée - soit 5% du total de la production agricole - devrait constituer la limite.


Aangezien het Parlement en de Raad hebben verklaard "dat het belangrijk is te waarborgen dat de middelen die in verband met de recente gebeurtenissen beschikbaar worden gesteld, een aanvulling vormen op de verplichtingen die reeds op het gebied van ontwikkelingssamenwerking zijn aangegaan", en aangezien de middelen die zijn voor ...[+++]

Comme le Parlement et le Conseil ont déclaré qu'"il importe de s'assurer que les moyens dégagés à l'occasion des événements récents s'ajoutent bien aux engagements déjà pris en matière de développement" et que les ressources inscrites sous le plafond de la rubrique 4 "Actions extérieures" sont d'ores et déjà épuisées, l'Autorité budgétaire convient de mobiliser l'instrument de flexibilité pour un montant de 180 millions d'euros, nécessaires en 2006 pour la réhabilitation et la reconstruction dans les pays touchés par le tsunami, à condition qu'au moins 30 millions d'euros servent à financer des actions propres à produire des gains rapides proposée ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvulling nodig wij hebben voorgesteld 35 procent' ->

Date index: 2022-01-08
w