11. doet een beroep op alle bij het conflict in Soedan betrokken partijen zich te onthouden van aanwerving en inzet van kindsoldaten onder de 18 jaar en dringt er bij de Soedanese autoriteiten op aan ontheemde kinderen te beschermen, met name onbegeleide minderjarigen; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het optreden van het Verzetsleger van de Heer in Zuid-Soedan en Oeganda;
11. demande à l'ensemble des parties en présence dans le conflit du Soudan de s'abstenir de recruter et utiliser des enfants soldats de moins de 18 ans, et demande aux autorités soudanaises de protéger les enfants déplacés, en particulier les mineurs non accompagnés; exprime son inquiétude quant aux activités de l'Armée de résistance du Seigneur dans le Sud Soudan et en Ouganda;