Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanzienlijke hoeveelheid vrije capaciteit " (Nederlands → Frans) :

Italië heeft aangetoond dat een aanzienlijke hoeveelheid capaciteit van de markt dreigt te verdwijnen en dat nieuwe investeringen onwaarschijnlijk zijn omdat het rendement uit de verkoop van elektriciteit onvoldoende is.

L'Italie a démontré qu'un volume considérable de capacité risquait de quitter le marché et que de nouveaux investissements sont peu probables, car les investisseurs ne peuvent obtenir un rendement suffisant sur leurs ventes d'électricité.


Dit onderzoek heeft bevestigd dat de aanwezigheid van een aanzienlijke hoeveelheid onbenutte capaciteit voor de productie van koperformaten concurrentiedruk op de nieuwe onderneming zal blijven uitoefenen en haar ervan zal weerhouden de prijs van koperformaten te verhogen.

L'enquête de marché a confirmé que la disponibilité d'une capacité considérable pour la production de formes continuera d'exercer une pression concurrentielle sur la nouvelle entité et de l'empêcher d'augmenter les prix des formes en cuivre.


Wanneer een installatie haar capaciteit na 30 juni 2011 aanzienlijk heeft verminderd, bepaalt het Instituut de hoeveelheid emissierechten die zullen worden afgetrokken van het aantal emissierechten dat kosteloos moet worden toegekend om rekening te houden met deze vermindering overeenkomstig de regels vastgelegd door de Regering conform het besluit nr. 2011/278/EU.

Lorsqu'une installation a fait l'objet d'une réduction significative de capacité après le 30 juin 2011, l'Institut détermine la quantité de quotas à déduire du nombre de quotas à allouer à titre gratuit pour tenir compte de cette réduction, conformément aux règles arrêtées par le Gouvernement conformément à la décision n° 2011/278/UE.


Op verzoek van een nieuwkomer of wanneer een installatie haar capaciteit aanzienlijk heeft uitgebreid na 30 juni 2011, bepaalt het Instituut, op basis van de regels vastgelegd door de Regering overeenkomstig het besluit nr. 2011/278/EU, de voorlopige totale jaarlijkse hoeveelheid emissierechten die kosteloos moet worden toegekend aan de betrokken installatie zodra zij of zodra de uitbreiding normaal wordt geëxploiteerd.

A la demande d'un nouvel entrant ou lorsqu'une installation a fait l'objet d'une extension significative de capacité après le 30 juin 2011, l'Institut détermine, sur la base des règles arrêtées par le Gouvernement conformément à la décision n° 2011/278/UE, la quantité annuelle totale provisoire de quotas à allouer à titre gratuit à l'installation concernée une fois que celle-ci ou une fois que l'extension concernée aura commencé à être exploitée normalement.


Deze veilige en milieuvriendelijke vervoersmodus heeft nog een grote hoeveelheid vrije capaciteit in zijn infrastructuur en kan ertoe bijdragen dat men overstapt op andere vervoersmodi en verlichting wordt gebracht in de verkeersproblemen die zich in andere vervoersmodi voordoen.

Ce mode de transport sûr et écologique, dont les infrastructures sont loin d’être saturées, peut contribuer au transfert modal et résoudre les problèmes de congestion touchant d’autres modes de transport.


Deze veilige en milieuvriendelijke vervoersmodus heeft nog een grote hoeveelheid vrije capaciteit in zijn infrastructuur en kan ertoe bijdragen dat men overstapt op andere vervoersmodi en verlichting wordt gebracht in de verkeersproblemen die zich in andere vervoersmodi voordoen.

Ce mode de transport sûr et écologique, dont les infrastructures sont loin d’être saturées, peut contribuer au transfert modal et résoudre les problèmes de congestion touchant d’autres modes de transport.


Met name als de definitieve jaarlijkse hoeveelheid kosteloos toegewezen emissierechten voor alle gevestigde installaties, zoals vastgesteld in overeenstemming met dit besluit, aanzienlijk lager is dan de maximale jaarlijkse hoeveelheid rechten bedoeld in artikel 10 bis, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG, dan kan een wijziging van dit besluit aanzetten tot verdere vermindering van broeikasgasemissies in overeenstemming met artikel 10 bis, lid 1, van Richtlijn 2003/87/EG door de toewijzing van emissierechten aan installati ...[+++]

En particulier, si la quantité annuelle finale de quotas alloués à titre gratuit à toutes les installations en place, déterminée conformément à la présente décision, est sensiblement inférieure à la quantité annuelle maximale de quotas visée à l’article 10 bis, paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE, la présente décision pourrait être modifiée, conformément à l’article 10 bis, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE, de manière à encourager des réductions supplémentaires des émissions de gaz à effet de serre par l’allocation de quotas aux installations capables de mettre en œuvre des technologies innovantes permettant de réduire davan ...[+++]


20. De Commissie neemt, als onderdeel van de krachtens lid 1, vastgestelde maatregelen, bepalingen op om installaties te definiëren die gedeeltelijk of tijdelijk uit bedrijf worden genomen of die hun capaciteit aanzienlijk verminderen, alsook bepalingen om indien nodig de hoeveelheid kosteloos aan die installaties verstrekte emissierechten dienovereenkomstig aan te passen.

20. La Commission assortit les mesures adoptées conformément au paragraphe 1 de mesures visant à définir les installations qui cessent partiellement leurs activités ou réduisent considérablement leur capacité, et de mesures visant à adapter, le cas échéant, le niveau de quotas qui leur est, par conséquent, alloué à titre gratuit.


Omdat een aanzienlijk deel van deze aanvullende capaciteit als gevolg van revisies, moderniseringen en het oplossen van knelpunten echter intern voor de vervaardiging van downstreamproducten zal worden gebruikt, wordt geconcludeerd dat slechts ongeveer de helft van deze hoeveelheid voor verkoop aan onafhankelijke afnemers beschikbaar komt.

Or, étant donné qu’une partie importante de cette quantité supplémentaire résultant de la rénovation, de la modernisation et du dégoulottage de certaines unités de production sera utilisée de façon captive comme matière de base pour la fabrication de produits en aval, la conclusion est que seule la moitié à peu près de cette quantité sera disponible à la vente à des clients indépendants.


De administratieve capaciteit van de douanedienst die zich bezighoudt met accijnzen is onvoldoende, en er zijn aanzienlijke inspanningen nodig, met name om te zorgen voor een betere organisatorische structuur en een betere dienstverlening met een voldoende hoeveelheid goed opgeleid personeel.

La capacité administrative de l'administration douanière chargée des droits d'accises est insuffisante et de sérieux efforts seront nécessaires, notamment pour mettre en place une structure d'organisation et un service plus adéquats, s'appuyant sur un personnel suffisant et formé.


w