Overwegende dat zich bij de uitvoering van het programma moeilijkheden hebben voorgedaan die met name te wijten waren aan de wijziging van bepaalde prioriteiten, aan de beperkte begrotingsmiddelen van de betrokken Lid-Staat en aan administratieve problemen; dat als gevolg van die moeilijkheden bij de uitvoering aanzienlijke vertraging is ontstaan;
considérant que le déroulement du programme s'est heurté à des difficultés liées notamment aux changements de certaines priorités, aux disponibilités financières limitées au niveau du budget de l'État membre concerné et à des problèmes administratifs; que, suite à ces difficultés, le programme a accumulé des retards importants dans sa mise en oeuvre;