Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanzienlijke wijzigingen zullen " (Nederlands → Frans) :

(44 bis) Aangezien veel lidstaten op grond van deze richtlijn aanzienlijke wijzigingen zullen moeten aanbrengen in hun wetgeving inzake civiele geschillen, met name op het gebied van de toegang tot bewijsmateriaal, moet er een passende overgangsregeling worden ingesteld voor schadevorderingen die op de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn in behandeling zijn.

(44 bis) Dans la mesure où la présente directive modifiera de manière significative les législations de bon nombre d'États membres en matière de procédures civiles, et notamment en ce qui concerne la divulgation des preuves, il convient d'instituer un régime transitoire adéquat pour les demandes de dommages et intérêts qui sont pendantes à la date d'entrée en vigueur de la présente directive.


Deze wijzigingen zullen het rechterlijke karakter van de commissie versterken en een aanzienlijke praktische impact hebben op het stelsel van de sancties, dat ditmaal wordt beschouwd in het licht van het EVRM.

Ces modifications renforceraient le caractère judiciaire de la commission et auraient un impact pratique considérable sur le régime des sanctions, qui est considéré cette fois à la lumière de la CEDH.


Deze wijzigingen zullen het rechterlijke karakter van de commissie versterken en een aanzienlijke praktische impact hebben op het stelsel van de sancties, dat ditmaal wordt beschouwd in het licht van het EVRM.

Ces modifications renforceraient le caractère judiciaire de la commission et auraient un impact pratique considérable sur le régime des sanctions, qui est considéré cette fois à la lumière de la CEDH.


De heer Deprez vraagt of het, gelet op het feit dat de voorgestelde wijzigingen aanzienlijke gevolgen zullen hebben voor een aantal besturen, niet wenselijk zou zijn het advies in te winnen van de personen op wie de nieuwe regeling van toepassing zal zijn ?

M. Deprez demande si, dans la mesure où les modifications proposées vont influencer considérablement un certain nombre d'autorités administratives, il ne serait pas opportun de demander l'avis de ceux qui vont être soumis à ce nouveau système.


De bepalingen van het ontworpen koninklijk besluit zullen eveneens aanzienlijke wijzigingen op het niveau van de griffie van de Raad van State opleggen, waarop zo veel mogelijk geanticipeerd zal moeten worden.

Les dispositions de l'arrêté royal en projet imposeront également d'importantes adaptations au niveau du greffe du Conseil d'Etat, lesquelles devront être anticipées au maximum.


22. wijst erop dat de verordeningen die de belangrijkste terreinen van uitgaven voor de periode 2014-2020 dekken hebben geleid tot aanzienlijke wijzigingen van de financiële en juridische kaders voor de uitvoering van de EU-begroting; wijst erop dat deze hervormingen aanzienlijke veranderingen inhouden die de omgeving van de risico's met betrekking van het financieel beheer zullen beïnvloeden door de financieringsregels te vereenvoudigen, de voorwaarden uit te breiden en de hefboomwerking van de EU-begroting te vergroten; dringt er ...[+++]

22. note que les règlements couvrant les principaux domaines de dépenses pour la période 2014-2020 ont sensiblement modifié les cadres financier et juridique régissant l'exécution du budget de l'Union; souligne que ces réformes impliquent des changements significatifs qui modifieront en profondeur le contexte des risques liés à la gestion financière en simplifiant les règles de financement, en renforçant la conditionnalité et en mettant pleinement à profit le budget de l'Union; insiste par conséquent pour que la Cour se concentre davantage sur les résultats, en élaborant des rapports adéquats sur les risques et sur l'efficacité des nou ...[+++]


Hij vreest dat wijzigingen, zelfs van technische aard, het wetgevend proces aanzienlijk zullen vertragen, wat schadelijk zou zijn voor zowel de justitiabelen als de families van de slachtoffers.

Il pense que des modifications, même de nature technique, emmèneraient le projet dans un processus législatif assez long, préjudiciable aux justiciables et aux familles des victimes.


Deze wijzigingen zullen aanzienlijke gevolgen hebben voor het leven van de burgers, omdat de richtlijn direct invloed zal hebben op de gebouwen die zij bewonen en onderzoek en ontwikkeling van efficiëntere technologieën in de bouwsector nodig maakt.

Ces modifications auront de sensibles répercussions sur la vie des citoyens européens, dans la mesure où elles produiront des effets directs sur les bâtiments que ceux-ci occupent. Elles favoriseront également la recherche et le développement de nouvelles technologies plus efficaces dans le secteur de la construction.


(2 bis) Wijzigingen aan het EU-suikerstelsel zullen tevens een aanzienlijke impact hebben op ACS-producenten, die momenteel in het kader van het Suikerprotocol preferentiële toegang tot de EU-markt genieten.

2 bis. La modification du régime communautaire dans le secteur du sucre aura également un impact considérable sur les producteurs ACP, lesquels bénéficient actuellement d'un accès préférentiel au marché de l'Union européenne au titre du protocole sur le sucre.


Als gevolg van de voorgestelde wijzigingen, zullen de kosten van dit HIPC II-initiatief aanzienlijk stijgen: 27,4 miljard USD tegenover de naar schatting 13 miljard USD van HIPC I. En niet te vergeten, de kosten van HIPC I waren oorspronkelijk geschat op slechts 8 miljard dollar.

Au vu des changements proposés, on s'attend à une augmentation substantielle des coûts de cette initiative PPLE II par rapport à PPLE I, passant d'un coût estimé de quelque 13 milliards USD à 27,4 milliards USD. En fait, l'estimation originelle du coût de PPLE I n'était que d'environ 8 milliards USD.


w