Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardappelen gekookt in gezouten water
Aardappelen uit blik
Baliemedewerkers opleiden
Bedrijfsleider groentewinkel
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Geroosterde aardappelen
Groenteboer
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Teelt van aardappelen

Vertaling van "aardappelen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groenteboer | ondernemer verkoop aardappelen, groente en fruit | bedrijfsleider groentewinkel | filiaalmanager verkoop aardappelen, groente en fruit

gérant de magasin de fruits et légumes | gérante de magasin de fruits et légumes | gérant de magasin de fruits et légumes/gérante de magasin de fruits et légumes | responsable de magasin de fruits et légumes


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.






aardappelen gekookt in gezouten water

pomme de terre bouillie dans l'eau salée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. De partijen van prebasispootgoed van aardappelen moeten aan de volgende minimumeisen voldoen: 1° de aanhangende grond en andere vreemde bestanddelen bedragen samen niet meer dan 1,0 % massa; 2° het aandeel aardappelen met ander rot dan ring- of bruinrot bedraagt niet meer dan 0,2 % massa; 3° het aandeel aardappelen met uitwendige onvolkomenheden, inclusief misvormde of beschadigde knollen, bedraagt niet meer dan 3,0 % massa; 4° het aandeel aardappelen met aardappelschurft op meer dan een derde van hun oppervlak bedraagt niet meer dan 5,0 % massa; 5° het aandeel aardappelen met lakschurft op meer dan 10 % van hun oppervlak be ...[+++]

Art. 4. Les lots de plants de pommes de terre prébase doivent remplir les exigences minimales suivantes : 1° le volume de terre et de corps étrangers ne dépasse pas 1,0 % de la masse ; 2° les pommes de terre atteintes de pourriture autre que le flétrissement bactérien ou la pourriture brune ne sont pas présentes en quantité supérieure à 0,2 % de la masse ; 3° les pommes de terre présentant des défauts externes, y compris les tubercules déformés ou endommagés, ne dépassent pas 3,0 % de la masse ; 4° les pommes de terre atteintes de gale commune sur plus d'un tiers de leur surface ne dépassent pas 5,0 % de la masse ; 5° les pommes de ...[+++]


Voor prebasispootgoed van aardappelen moeten er twee EU-klassen gelden („EU-klasse PBTC” en „EU-klasse PB”), in overeenstemming met de bestaande productiepraktijken inzake prebasispootgoed van klasse PBTC en prebasispootgoed van klasse PB.

Deux classes de l’Union doivent s’appliquer aux plants de pomme de terre prébase («classe de l’Union PBTC» et «classe de l’Union PB»), conformément aux pratiques de production existantes pour les plants de pomme de terre prébase de la classe PBTC et pour les plants de pomme de terre prébase de la classe PB.


Het principe is hetzelfde als wat reeds lang van toepassing is in het Sanitair Fonds : de aardappeltelers betalen jaarlijks een bijdrage aan het Plantenfonds, en met deze middelen vergoedt het Plantenfonds de partijen aardappelen die moeten vernietigd worden om fytosanitaire redenen.

Le principe est identique à celui qu'applique depuis longtemps le Fonds sanitaire: les producteurs de pommes de terre versent une cotisation annuelle au Fonds des Végétaux, lequel indemnise, avec cet argent, les producteurs dont les lots de pommes de terre doivent être détruits pour des raisons phytosanitaires.


Deze cijfers moeten omzichtig geïnterpreteerd worden want er bestaan grote verschillen tussen de Europese landen (70 % van de Duitsers zouden weigeren gemodificeerde aardappelen te kopen terwijl 60 % van de Fransen daartoe bereid zouden zijn).

Ces chiffres sont à prendre avec précaution, car il existe de grandes différences de tendances entre les pays européens (70 % des Allemands refuseraient d'acheter des pommes de terre modifiées tandis que 60 % des Français l'accepteraient).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze cijfers moeten omzichtig geïnterpreteerd worden want er bestaan grote verschillen tussen de Europese landen (70 % van de Duitsers zouden weigeren gemodificeerde aardappelen te kopen terwijl 60 % van de Fransen daartoe bereid zouden zijn).

Ces chiffres sont à prendre avec précaution, car il existe de grandes différences de tendances entre les pays européens (70 % des Allemands refuseraient d'acheter des pommes de terre modifiées tandis que 60 % des Français l'accepteraient).


Deze cijfers moeten omzichtig geïnterpreteerd worden want er bestaan grote verschillen tussen de Europese landen (70 % van de Duitsers zouden weigeren gemodificeerde aardappelen te kopen terwijl 60 % van de Fransen daartoe bereid zouden zijn).

Ces chiffres sont à prendre avec précaution, car il existe de grandes différences de tendances entre les pays européens (70 % des Allemands refuseraient d'acheter des pommes de terre modifiées tandis que 60 % des Français l'accepteraient).


p) de aardappelen moeten zijn verpakt of omgepakt in gesloten verpakkingen die rechtstreeks kunnen worden geleverd aan detailhandelaren of eindverbruikers en die niet meer dan het in de lidstaat van binnenkomst gebruikelijke gewicht aan aardappelen bevatten, met een maximum van 25 kilogram; op de verpakking moet het registratienummer van het bedrijf, als bedoeld onder o), worden vermeld, en moet tevens worden vermeld dat de aardappelen van Cubaanse oorsprong zijn;

p) les pommes de terre sont emballées ou remballées dans des emballages fermés, se prêtant à la livraison directe aux détaillants ou aux consommateurs finals et ne dépassant pas un poids courant pour cet usage dans l'État membre d'introduction, la limite maximale étant de vingt-cinq kilogrammes; l'emballage porte mention du numéro des locaux visés au point o), ainsi que de l'origine cubaine;


d) de aardappelen moeten behoren tot rassen waarvan Cuba het pootgoed uitsluitend heeft ingevoerd uit de lidstaten van de Gemeenschap of uit enig ander land waaruit het overeenkomstig het bepaalde in bijlage III bij Richtlijn 77/93/EEG niet verboden is voor opplant bestemde aardappelen in de Gemeenschap binnen te brengen;

d) elles font partie des variétés dont les plants ont été importés à Cuba en provenance des seuls États membres ou à partir de tout autre pays pour lequel l'introduction dans la Communauté de pommes de terre destinées à la plantation n'est pas interdite en vertu de l'annexe III de la directive 77/93/CEE;


De inhoud van iedere verpakkingseenheid moet uniform zijn en moet bestaan uit aardappelen van dezelfde kwaliteit, groottesortering (indien gesorteerd) en variëteit.De aardappelen moeten, binnen eenzelfde verpakking, homogeen zijn inzake kleur van de schil en van het vruchtvlees.

Le contenu de chaque colis doit être uniforme et doit se composer de pommes de terre de la même qualité, du même calibre (en cas de calibrage) et variété. Dans un même emballage, les pommes de terre doivent être homogènes en ce qui concerne la couleur de la pelure et celle de la chair.


Vanaf het ogenblik dat een mogelijke besmetting van een partij aardappelen wordt ontdekt, moeten alle maatregelen worden genomen om een verspreiding van de schadelijke organismen te bestrijden: vernietiging, thermische behandeling of transformatie van de partij.

Dès la constatation d'une probable contamination d'un lot de pommes de terre, toutes les mesures doivent être prises pour éviter la propagation de ces organismes nuisibles : destruction, traitement thermique ou transformation du lot.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aardappelen moeten' ->

Date index: 2024-10-07
w