Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abad heeft drie zeer concrete vragen gesteld » (Néerlandais → Français) :

De heer Abad heeft drie zeer concrete vragen gesteld, en in antwoord daarop wil ik zeggen dat ik achter zijn suggesties sta en die van belang vind.

M. Abad a posé des questions très concrètes et je lui réponds: je soutiens ses suggestions et je crois qu’elles sont importantes.


De Raad is nog niet begonnen met de behandeling van voornoemd voorstel en kan derhalve nog geen gedetailleerd antwoord geven op de drie concrete vragen die de geachte afgevaardigde heeft gesteld.

Le Conseil ne s’est pas encore attelé à l’examen de la proposition à laquelle il est fait référence et il ne peut donc à l’heure actuelle donner une réponse détaillée à l’honorable députée sur les trois questions précises qu’elle a posées.


De Raad is nog niet begonnen met de behandeling van voornoemd voorstel en kan derhalve nog geen gedetailleerd antwoord geven op de drie concrete vragen die de geachte afgevaardigde heeft gesteld.

Le Conseil ne s’est pas encore attelé à l’examen de la proposition à laquelle il est fait référence et il ne peut donc à l’heure actuelle donner une réponse détaillée à l’honorable députée sur les trois questions précises qu’elle a posées.


De heer Medina Ortega heeft mij een aantal zeer concrete vragen gesteld.

M. Medina Ortega m'a posé quelques questions très concrètes.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abad heeft drie zeer concrete vragen gesteld' ->

Date index: 2021-03-21
w