Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "absoluut onafhankelijke effectbeoordelingen moet uitvoeren " (Nederlands → Frans) :

35. benadrukt dat de Commissie absoluut onafhankelijke effectbeoordelingen moet uitvoeren, deze openbaar moet maken en moet bijwerken wanneer de onderhandelingen vorderen, zodat kan worden gecontroleerd of er samenhang bestaat met ander EU-beleid, en meent dat deze effectbeoordelingen kunnen dienen als instrument ter ondersteuning van de besluitvorming door de Raad en het Parlement;

35. souligne qu'il faut absolument que la Commission fasse des analyses indépendantes d'impact, qui soient rendues publiques et mises à jour au fur et à mesure des négociations, afin de vérifier la cohérence avec d'autres politiques européennes et de servir, à lui ainsi qu'au Conseil, d'aide à la prise de décision;


29. benadrukt dat de Commissie absoluut onafhankelijke effectbeoordelingen moet uitvoeren, deze openbaar moet maken en moet bijwerken wanneer de onderhandelingen vorderen, zodat kan worden gecontroleerd of er samenhang bestaat met ander EU-beleid, en meent dat deze effectbeoordelingen kunnen dienen als instrument ter ondersteuning van de besluitvorming door de Raad en het Parlement;

29. souligne qu'il faut absolument que la Commission fasse des analyses indépendantes d'impact, qui soient rendues publiques et mises à jour au fur et à mesure des négociations, afin de vérifier la cohérence avec d'autres politiques européennes et de servir, à lui ainsi qu'au Conseil, d'aide à la prise de décision;


Het Agentschap dat de consument moet beschermen inzake voedselveiligheid en dat daartoe absoluut onafhankelijk moet staan tegenover de sector die het controleert, moet in de eerste plaats worden gefinancierd vanuit de algemene middelen.

L'Agence, qui est appelée à protéger le consommateur dans le domaine de la sécurité alimentaire et qui doit être absolument indépendante, à cette fin, du secteur qu'elle contrôle, doit être financée en première instance à charge des ressources générales.


Het Agentschap dat de consument moet beschermen inzake voedselveiligheid en dat daartoe absoluut onafhankelijk moet staan tegenover de sector die het controleert, moet in de eerste plaats worden gefinancierd vanuit de algemene middelen.

L'Agence, qui est appelée à protéger le consommateur dans le domaine de la sécurité alimentaire et qui doit être absolument indépendante, à cette fin, du secteur qu'elle contrôle, doit être financée en première instance à charge des ressources générales.


Met betrekking tot de bepaling in het tweede lid van § 1, merkt de heer de Clippele op dat het kan gebeuren dat een beoefenaar van een vrij beroep een bijkomende dienst moet uitvoeren die hij absoluut noodzakelijk acht voor de correcte afhandeling van zijn taak.

À propos de la disposition reprise au deuxième alinéa du paragraphe 1 , M. de Clippele fait remarquer qu'il arrive qu'un titulaire de profession libérale soit amené à effectuer un service complémentaire qu'il estime absolument nécessaire pour l'accomplissement correct de sa tâche.


53. is van mening dat niet kan worden volstaan met alleen maar de OESO-lijst van offshore financiële centra en dat gebruik moet worden gemaakt van alle internationaal erkende lijsten totdat de EU een eigen lijst heeft samengesteld; is evenwel van mening dat de EIB haar eigen onafhankelijke beoordeling moet uitvoeren en toezicht moet houden op belangrijke niet-coöperatieve rechtsgebieden en de resultaten daarvan regelmatig bekend moet maken, als aanvulling op de analyses van EU- en internationale referentielijsten;

53. est d'avis que le recours à la liste des centres financiers offshore établie par l'OCDE n'est pas suffisant et que toutes les listes reconnues au plan international devraient être utilisées jusqu'à ce que l'Union européenne ait établi sa propre liste; estime toutefois que la BEI devrait accomplir son propre travail indépendant d'évaluation et de contrôle des territoires non coopératifs, et publier régulièrement ses résultats, en guise de complément aux analyses découlant des listes de référence internationales et de l'Union européenne;


Aangezien deze onderzoekshandelingen in de opsporingsfase enkel door de onderzoeksrechter kunnen uitgevoerd worden, is het aangewezen dat ook in de strafuitvoeringsfase een rechter zou oordelen over het uitvoeren van deze onderzoekshandelingen — dit ligt ook in lijn met de vereiste van het Grondwettelijk Hof dat op onderzoekshandelingen in strafzaken steeds de controle door een onafhankelijke en onpartijdige rechter mogelijk moet zijn.

Étant donné que, dans la phase de recherche, ces actes d'instruction ne peuvent être accomplis que par le juge d'instruction, il s'indique que, dans la phase d'exécution de la peine, ce soit également un juge qui statue sur l'exécution de ces actes d'instruction — cela répond également à l'exigence de la Cour constitutionnelle selon laquelle, en matière pénale, les actes d'instruction doivent toujours pouvoir être soumis au contrôle d'un juge indépendant et impartial.


13. is van mening dat de Commissie grondige en onafhankelijk gecontroleerde effectbeoordelingen moet uitvoeren, alvorens voorstellen voor nieuwe richtlijnen in te dienen;

13. estime que la Commission doit entreprendre de vigoureuses évaluation d'impact, à examiner de manière indépendante, avant de présenter des propositions de nouvelles directives;


8. is van mening dat de Commissie grondige en onafhankelijk gecontroleerde effectbeoordelingen moet uitvoeren, alvorens voorstellen voor nieuwe richtlijnen in te dienen;

8. estime que la Commission doit entreprendre de vigoureuses évaluation d'impact, à examiner de manière indépendante, avant de présenter des propositions de nouvelles directives;


Men stelt me de vraag of de autonomie van het instituut niet wordt bedreigd door het, enerzijds, taken zoals die in artikel 4 toe te wijzen, die het onafhankelijk moet uitvoeren en het, anderzijds, op te dragen het beleid van de federale Staat mee uit te voeren.

On me demandait si cette autonomie ne serait pas contrariée par l'attribution, d'une part, de missions à exercer de manière indépendante - il s'agit de toutes celles visées à l'article 4 du projet - et, d'autre part, de tâches d'exécution de la politique de l'État fédéral.


w