Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "academiejaar 2003-2004 werden " (Nederlands → Frans) :

Bij Besluit C(2004) 3603 van de Commissie van 28 september 2004 werden de rekeningen over 2003 van zeven Sapard-landen (Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Tsjechië, Slowakije en Slovenië) boekhoudkundig goedgekeurd.

Les comptes de 2003 pour sept pays Sapard (Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, République tchèque, Slovaquie et Slovénie) ont été apurés par la décision de la Commission du 28 septembre 2004, C(2004) 3603.


IJkpunten van een nieuwe fase in dit proces waren de hervormingen van 2003/2004: voor de meeste sectoren in de eerste pijler van het GLB werden ontkoppelde rechtstreekse betalingen ingevoerd in het kader van de bedrijfstoeslagregeling (BTR) en het beleid inzake plattelandsontwikkeling (PO) in de tweede pijler werd versterkt.

Les réformes de 2003/2004 ont marqué une nouvelle étape dans ce processus, en introduisant, au moyen du régime de paiement unique (RPU), le découplage des paiements directs dans la plupart des secteurs du premier pilier de la PAC et en renforçant le développement rural, second pilier de cette politique.


Oorspronkelijk was dit programma bedoeld voor TB-activiteiten voor de 10 landen die in de periode 2001-2003 voor ISPA-bijstand in aanmerking kwamen. Vandaar dat alleen de activiteiten van dat programma die nog doorliepen in 2004, in dat jaar contractueel werden voorgezet, d.w.z. tot eind april 2004 voor de 8 toetredende landen en tot eind 2004 voor Bulgarije en Roemenië.

Le programme étant prévu à l'origine pour couvrir les activités d'assistance technique dans les dix pays bénéficiant du concours de l'ISPA entre 2001 et 2003, seules les activités qui débordaient sur 2004 ont été prolongées par contrat l'année dernière, jusqu'à la fin du mois d'avril 2004 pour les huit pays adhérents et jusqu'à la fin de l'année 2004 pour la Bulgarie et la Roumanie.


De werkzaamheden van 2003 in verband met de interne evaluatie vooraf van de programmeringsmechanismen voor Phare in 2004 en de jaren nadien werden in 2004 voortgezet, waarbij de aandacht uitging naar de enige reeks van aanbevelingen die nog niet waren aangenomen, namelijk die met betrekking tot de invoering van een mechanisme voor een meer systematische en formele kwaliteitscontrole.

En 2004, les discussions sur l’évaluation interne ex-ante 2003 des mécanismes de programmation Phare de 2004 et au-delà se sont poursuivies et concentrées sur l’unique série de recommandations encore en attente, à savoir l’introduction d’un mécanisme de contrôle de la qualité plus systématique et plus formel.


Vóór zijn aanstelling in Wales was Andy Klom tijdens het academiejaar 2003-2004 gastdocent en onderzoeksassistent aan de Lyndon B. Johnson School of Public Affairs aan de universiteit van Texas in Austin (VS).

Avant son mandat au pays de Galles, M. Klom a travaillé pendant l’année universitaire 2003‑2004 à la Lyndon B. Johnson School of Public Affairs à l’université du Texas, à Austin, aux États-Unis, en tant que professeur invité et résident boursier.


Het besluit is gebaseerd op de vaststelling van de Commissie dat het tekort van het VK, dat de in het EU-Verdrag gestelde maximumreferentiewaarde sedert het begrotingsjaar 2003-2004 lichtjes overschrijdt, hoger zal blijven dan 3% van het bruto binnenlands product en in 2006-2007 zal uitkomen op ongeveer 3,1%, niettegenstaande de begrotingsmaatregelen die in december werden aangekondigd.

Cette décision se fonde sur l'évaluation de la Commission selon laquelle, depuis l'exercice budgétaire 2003-2004, le déficit du Royaume-Uni dépasse, tout en en restant proche, la valeur de référence prévue par le traité sur l'UE, et continuera à dépasser 3 % du produit intérieur brut pour se situer aux alentours de 3,1 % en 2006-2007, en dépit des mesures budgétaires annoncées en décembre.


Het besluit is gebaseerd op de vaststelling van de Commissie dat het tekort van het UK, dat de in het EU-Verdrag gestelde maximumreferentiewaarde sedert het begrotingsjaar 2003-2004 lichtjes overschrijdt, hoger zal blijven dan 3% van het bruto binnenlands product en in 2006-2007 zal uitkomen op ongeveer 3,1%, niettegenstaande de begrotingsmaatregelen die in december werden aangekondigd.

Cette décision se fonde sur l'évaluation de la Commission selon laquelle, depuis l'exercice budgétaire 2003-2004, le déficit du Royaume-Uni dépasse, tout en en restant proche, la valeur de référence prévue par le traité sur l'UE, et continuera à dépasser 3 % du produit intérieur brut pour se situer aux alentours de 3,1 % en 2006-2007, en dépit des mesures budgétaires annoncées en décembre.


Deze modaliteiten werden goedgekeurd voor de programma's waartoe voor de begrotingsjaren 2003, 2004 en 2005 was besloten, alsook voor het voor 2006 voorgestelde programma, met uitzondering van Belize, dat overgaat naar een gedeeltelijk gedecentraliseerde beheerswijze.

Ces modalités ont été appliquées aux programmes retenus pour les exercices budgétaires 2003, 2004, 2005 ainsi qu'aux programmes proposés pour 2006, à l'exception du Belize, qui est passé à un mode de gestion partiellement décentralisé.


Deze maatregelen, die in april 2003 voor het eerst werden aangenomen en op 30 maart 2004 met nog eens twaalf maanden werden verlengd zijn bedoeld om het binnenkomen in of de doorreis over het grondgebied van de EU-lidstaten te ontzeggen aan personen die betrokken zijn bij activiteiten waardoor voortvluchtige personen geholpen worden zich te blijven onttrekken aan berechting voor misdaden waarvoor het ICTY het in staat van beschuldiging heeft gesteld, of die anderszins handelen op een wijze waardoor het werk van het ICTY zou kunnen worden belemmerd.

Ces mesures, adoptées pour la première fois en avril 2003 et renouvelées pour douze mois le 30 mars 2004 , visent à empêcher l'entrée ou le passage en transit sur le territoire des États membres de l'UE des personnes qui mènent des activités susceptibles d'aider des personnes en liberté à continuer d'échapper à la justice alors qu'elles ont commis des crimes dont le TPIY les a accusées ou qui, par ailleurs, agissent d'une manière qui pourrait empêcher le TPIY de s'acquitter dûment de son mandat.


Op het gebied van de duurzame groei is de steun in 2004 geconcentreerd op het milieu en de gezondheidsprogramma's, die reeds in 2003 werden versterkt.

Dans le domaine de la croissance durable, les aides se concentrent essentiellement, en 2004, sur des programmes de protection de l'environnement et de promotion de la santé, qui avaient déjà été renforcés en 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'academiejaar 2003-2004 werden' ->

Date index: 2024-10-31
w