Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodatie en vervoer regelen
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
CIV
Communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders
Communiceren met hotels busbedrijven en restaurants
Reis en verblijf organiseren
Vervoer voor klanten organiseren
Vervoer voor klanten regelen

Traduction de «accommodatie en vervoer regelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants

fournir des informations aux hôtels compagnies d’autocars restaurants | communiquer avec les hôtels compagnies d’autocars restaurants | contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants


accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités


vervoer voor klanten organiseren | vervoer voor klanten regelen

organiser un transport pour des clients


Internationaal Verdrag tot eenmaking van enige regelen inzake het vervoer van reizigers over zee

Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de transport de passagers par mer


Internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg | Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage | CIV [Abbr.]

Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer | CIV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het behoud van het systeem van ingeschreven lijnen ten behoeve van het aanvullend grensoverschrijdend vervoer over zee of vervoer op de binnenwateren blijft dan ook mogelijk aangezien de rechtsregimes die deze wijze van vervoer regelen hun toepassing niet dwingend opheffen, wat daarentegen wel het geval is voor de Uniforme Regelen CIM en het Verdrag betreffende de overeenkomst van internationaal vervoer van goederen over de weg (CMR).

Le maintien du système des lignes inscrites pour des transports complémentaires transfrontaliers maritimes ou sur des voies de navigation intérieure est possible étant donné que les régimes juridiques qui gouvernent ces modes de transport ne sont pas d'application contraignante, ce qui est par contre le cas des Règles uniformes CIM et de la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route (CMR).


Het behoud van het systeem van ingeschreven lijnen ten behoeve van het aanvullend grensoverschrijdend vervoer over zee of vervoer op de binnenwateren blijft dan ook mogelijk aangezien de rechtsregimes die deze wijze van vervoer regelen hun toepassing niet dwingend opheffen, wat daarentegen wel het geval is voor de Uniforme Regelen CIM en het Verdrag betreffende de overeenkomst van internationaal vervoer van goederen over de weg (CMR).

Le maintien du système des lignes inscrites pour des transports complémentaires transfrontaliers maritimes ou sur des voies de navigation intérieure est possible étant donné que les régimes juridiques qui gouvernent ces modes de transport ne sont pas d'application contraignante, ce qui est par contre le cas des Règles uniformes CIM et de la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route (CMR).


In hoofdorde voert de Vlaamse Regering aan dat de bestreden bepalingen niet passen in het kader van de federale bevoegdheid voor het vervoer van energie, doch wel van de bevoegdheid van het Vlaamse Gewest om het privatieve gebruik van het openbaar domein te regelen in de aangelegenheden bedoeld in artikel 6, § 1, X, eerste lid, 1° tot 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Le Gouvernement flamand fait valoir à titre principal que les dispositions attaquées n'entrent pas dans le cadre de la compétence fédérale pour le transport d'énergie mais relèvent de la compétence de la Région flamande de régler l'usage privatif du domaine public dans les matières visées à l'article 6, § 1, X, alinéa 1, 1° à 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980.


De Gaswet strekt ertoe het vervoer van gas dat geschiedt door middel van leidingen, te regelen, wat tot de bevoegdheid van de federale wetgever behoort.

La loi sur le gaz a pour objet de régler le transport de gaz effectué au moyen de canalisations, matière qui relève de la compétence du législateur fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de federale wetgever zijn bevoegdheid om de grote infrastructuren voor de stockering, het vervoer en de productie van energie te regelen uitoefent ten aanzien van de zeegebieden waarover België rechtsmacht heeft, kunnen er onmiskenbaar raakvlakken zijn met de bevoegdheid van de gewesten, die op grond van artikel 6, § 1, X, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 onder meer bevoegd zijn voor de havens en hun aanhorigheden (3°), de zeewering (4°) en de loodsdiensten en de bebakeningsdiensten van en naar de havens, alsmede de reddings- en sleepdiensten op z ...[+++]

Lorsque le législateur fédéral exerce sa compétence en matière de grandes infrastructures de stockage, de transport et de production d'énergie à l'égard des espaces marins sous la juridiction de la Belgique, il peut incontestablement y avoir des points de connexité avec la compétence des régions, lesquelles, sur la base de l'article 6, § 1, X, alinéa 1, de la loi spéciale du 8 août 1980, sont entre autres compétentes pour les ports et leurs dépendances (3°), pour les défenses côtières (4°) et pour les services de pilotage et de balisage de et vers les ports, ainsi que pour les services de sauvetage et de remorquage en mer (9°).


Het opleggen van een dergelijke verplichting tot overleg valt binnen de bevoegdheid van de federale wetgever om het vervoer en de productie van energie te regelen (artikel 6, § 1, VII, tweede lid, c), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980) en kan niet worden beschouwd als een onevenredige maatregel die de uitoefening van de beheersbevoegdheid van de gewesten inzake het openbaar domein, voor de aangelegenheden die onder hun bevoegdheid ressorteren, onmogelijk of overdreven moeilijk maakt.

Imposer une telle obligation de concertation relève de la compétence du législateur fédéral de régler le transport et la production de l'énergie (article 6, § 1, VII, alinéa 2, c), de la loi spéciale du 8 août 1980) et n'est pas à considérer comme une mesure disproportionnée rendant impossible ou exagérément difficile l'exercice de la compétence de gestion des régions en ce qui concerne le domaine public, pour les matières qui relèvent de leur compétence.


In zoverre de federale overheid bevoegd is voor het vervoer van elektriciteit, is zij ook bevoegd om, in verband daarmee, de ingebruikneming van het openbaar domein te regelen.

L'autorité fédérale étant compétente pour le transport d'électricité, elle l'est aussi, corrélativement, pour régler l'usage du domaine public.


Voor de andere vervoersmodi (zee-, weg-, lucht- en spoorvervoer) bestaan reeds decennialang uniforme regels met betrekking tot de overeenkomst van internationaal goederenvervoer : het betreft de Regelen van Den Haag-Visby en de Regelen van Hamburg voor het maritiem goederenvervoer, het CMR Verdrag voor het vervoer van goederen over de weg, de Verdragen van Warschau en Guadalajara voor het luchtgebonden vervoer van onder andere goederen, en de CIM Uniforme regelen van Bern voor het ...[+++]

Pour les autres modes de transport (maritime, routier, aérien ou ferroviaire), il existe déjà des règles uniformes en matière de contrat international de transport de marchandises depuis des décennies. Il s'agit des règles de La Haye-Visby et des règles de Hambourg pour le transport de marchandises par mer, de la Convention CMR pour le transport de marchandises par route, des Conventions de Varsovie et de Guadalajara pour le transport aérien de marchandises (entre autres) et des règles uniformes CIM de Berne pour le transport ferroviaire de marchandises.


Voor de andere vervoersmodi (zee-, weg-, lucht- en spoorvervoer) bestaan reeds decennialang uniforme regels met betrekking tot de overeenkomst van internationaal goederenvervoer : het betreft de Regelen van Den Haag-Visby en de Regelen van Hamburg voor het maritiem goederenvervoer, het CMR Verdrag voor het vervoer van goederen over de weg, de Verdragen van Warschau en Guadalajara voor het luchtgebonden vervoer van onder andere goederen, en de CIM Uniforme regelen van Bern voor het ...[+++]

Pour les autres modes de transport (maritime, routier, aérien ou ferroviaire), il existe déjà des règles uniformes en matière de contrat international de transport de marchandises depuis des décennies. Il s'agit des règles de La Haye-Visby et des règles de Hambourg pour le transport de marchandises par mer, de la Convention CMR pour le transport de marchandises par route, des Conventions de Varsovie et de Guadalajara pour le transport aérien de marchandises (entre autres) et des règles uniformes CIM de Berne pour le transport ferroviaire de marchandises.


Ingeval van een gedwongen opname kan de patiënt niet zelf zijn vervoer regelen of aanvragen.

En cas d'admission forcée, le patient n'est pas en état ni d'organiser son transport ni de le commander.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accommodatie en vervoer regelen' ->

Date index: 2024-07-16
w