Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achtbare " (Nederlands → Frans) :

Ik kan het achtbare lid melden dat het antwoord op zijn vraag zal worden gegeven door de minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij, mevrouw Sophie Wilmès (Zie vraag nr. 117 van 17 maart 2016).

J'informe l'honorable membre que la réponse à sa question sera donnée par la ministre du Budget, chargée de la loterie nationale, madame Sophie Wilmès (Voir question n° 117 du 17 mars 2016).


Ik kan het achtbare lid melden dat het antwoord op zijn vraag zal worden gegeven door de minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij, mevrouw Sophie Wilmès (vraag nr. 114 van 17 februari 2016).

J'informe l'honorable membre que la réponse à sa question sera donnée par la ministre du Budget, chargée de la loterie nationale, madame Sophie Wilmès (question n° 114 du 17 février 2016).


Ik ben zo vrij het achtbare lid te verwijzen naar het antwoord gegeven door staatssecretaris Elke Sleurs op vraag nr. 8954 van mevrouw Jiroflée over hetzelfde onderwerp die werd gesteld tijdens de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van 2 februari jongstleden (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM330, blz. 9).

Je me permets de renvoyer l'honorable membre à la réponse qui a été donnée par madame la secrétaire d'État Elke Sleurs suite à la question n° 8954 de madame Jiroflée sur le même sujet lors de la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société en date du 2 février dernier (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM330, p. 9).


1. De problematiek die door het achtbare lid wordt aangehaald, werd geregeld door de wet van 18 december 2015 betreffende de assimilatie van een periode van non-activiteit van bepaalde leden van de geïntegreerde politie voor de loopbaanvoorwaarde om met vervroegd pensioen te vertrekken, betreffende de cumulatie met een pensioen van de publieke sector, betreffende het gewaarborgd inkomen voor bejaarden en betreffende de pensioenen van het vliegend personeel van de burgerlijke luchtvaart.

1. La problématique soulevée par l'honorable membre a été réglée par la loi du 18 décembre 2015 en matière d'assimilation d'une période de non-activité de certains membres de la police intégrée pour la condition de carrière pour partir en pension anticipée, en matière de cumul avec une pension du secteur public, en matière de revenu garanti aux personnes âgée, et en matière de pensions du personnel navigant de l'aviation civile.


Dit geldt ook voor het samenwerkingsakkoord betreffende de Nationale Luchthaven van Brussel waar ik het initiatief in dit dossier overlaat aan mijn achtbare collega, de minister van Mobiliteit, mevrouw Galant (het is niet mijn taak om het werk van mijn collega’s te organiseren).

Il en est de même en ce concerne l’accord de coopération au sujet de l’aéroport de Bruxelles-National ou je laisse le soin à mon honorable collègue, la ministre de la Mobilité, Madame Galant, de prendre l’initiative dans ce dossier (il ne m’appartient pas d’organiser le travail de mes collègues).


Tot op heden en voor zover we konden nagaan heeft ze een uitstekende (ofwel : goede) technische reputatie en is gebleken dat ze werd geleid door bekwame en achtbare personen.

Jusqu'ici et pour autant que nous ayons pu nous en assurer, cette société bénéficie d'une excellente (ou : bonne) réputation technique et est dirigée par des personnes compétentes et fiables.


Ik breng het achtbare lid in herinnering dat het voorgaande toepasselijk is wanneer de tariefverhoging alleen te wijten is aan het initiatief van de verzekeringsondernemingen.

Je rappelle à l'honorable membre que ce qui précède s'applique en cas d'augmentation tarifaire due à la seule initiative des entreprises d'assurances.


Bijgevolg heb ik de eer te antwoorden op de vragen 1a), 2, 4 en 5 die door de achtbare volksvertegenwoordiger werden gesteld.

En conséquence, j'ai l'honneur de répondre aux questions 1a), 2, 4 et 5 posées par l'honorable député.


Gelet echter op de contractuele verplichtingen van de Regie der Gebouwen ten opzichte van de verkoper en om verdere verwijlintresten te vermijden, werd door mijn achtbare voorganger op 10 maart 1993 beslist de vastleggingskredieten die vrijkwamen doordat bepaalde projecten nog niet klaar waren om vastgelegd te worden, aan te wenden om het resterende bedrag, nl. 245 miljoen frank vast te leggen.

Toutefois, étant donné les obligations contractuelles de la Régie des Bâtiments vis-à-vis du vendeur et afin d'éviter des intérêts de retard supplémentaires, mon honorable prédécesseur a décidé, le 10 mars 1993, d'utiliser, pour engager le montant restant, à savoir, 245 millions de francs, les crédits d'engagement qui étaient disponibles du fait que certains projets n'étaient pas encore prêts à être engagés.


In antwoord op zijn parlementaire vraag heb ik de eer aan het achtbare lid de antwoorden hierbij kenbaar te maken: 1.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de fournir à l'honorable membre les éléments de réponse suivants: 1.




Anderen hebben gezocht naar : achtbare     vrij het achtbare     door het achtbare     aan mijn achtbare     bekwame en achtbare     breng het achtbare     door de achtbare     door mijn achtbare     aan het achtbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achtbare' ->

Date index: 2022-03-05
w