Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstallige
Achterstallige huur afhandelen
Kapitalisatie
Kapitalisatie van intresten
Kosten voor intresten
Ristorno op intresten

Traduction de «achterstallige intresten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verandering van de periodiciteit van de betaling van de intresten | verandering van de periodieke betaling van de intresten

modification de la périodicité des paiements d'intérêts | modification de l'échéancier








verplicht tot betaling van hoge intresten gedurende lange jaren

condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps


kapitalisatie | kapitalisatie van intresten

capitalisation | capitalisation des intérêts


achterstallige huur afhandelen

gérer les locations en retard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemeenten - Personenbelasting - Terugbetaling van achterstallige intresten.

Communes - Impôt des personnes physiques - Remboursement des intérêts de retard.


Aasgierfondsen of vulture funds zijn hefboomfondsen die aan uiterst lage prijzen obligaties (schuldvorderingen) van arme, dikwijls met schuld beladen, ontwikkelingslanden opkopen om deze landen vervolgens via een uitputtingsslag via rechtbanken te dwingen tot uitbetaling van de nominale waarde (het oorspronkelijk bedrag van de schuldvordering) waartegen ze ooit werden uitgegeven en ook nog eens de achterstallige intresten.

Les fonds vautours ou « vulture funds » sont des fonds de couverture qui rachètent à des prix extrêmement bas des obligations (des créances) de pays pauvres, souvent accablés de dettes, pour ensuite entamer une procédure judiciaire à l'usure et les obliger à payer la valeur nominale (le montant initial de la créance) de ces obligations au moment de leur émission, majorée des intérêts moratoires.


­ Terugbetaling van achterstallige intresten.

­ Remboursement des intérêts de retard.


2. Betreffende de ODA-schuld is Cuba aan België een bedrag van 2.478.935,25 euro aan achterstallige kapitaalsaflossingen en 551.548,91 euro aan contractuele intresten, in totaal dus 3.030.484,16 euro, verschuldigd.

2. Le montant des arriérés de la créance APD de la Belgique envers Cuba s'élève à 2.478.935,25 euros en capital et à 551.548,91 d'euros en intérêts, soit un montant total de 3.030.484,16 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 12 november zonden de Commissiediensten een brief naar de Voorzitter met nog meer aanpassingen, d.w.z. een bijkomende stijging van de geraamde ontvangsten met 1,015 miljoen EUR, een bijkomende stijging van overige ontvangsten (intresten op achterstallige betalingen en boetes) met 76 miljoen EUR en een daling van de kredieten in rubriek 2 (ELGF) met een bedrag van 400 miljoen EUR (vastleggingskredieten en betalingskredieten).

Le projet de budget rectificatif n° 7/2007 concerne les rubriques 1a, 1b, 2 et 3a du cadre financier. Le 12 novembre, les services de la Commission ont adressé au président une lettre qui prévoit de nouveaux ajustements: nouvelle hausse des prévisions de recettes, à raison de 1 015 millions d'euros; nouvelle hausse d'autres recettes (intérêts de retard et amendes), de 76 millions d'euros; et diminution de crédits de la rubrique 2 (FEOGA) à raison de 400 millions d'euros (CE et CP).


­ Terugbetaling van achterstallige intresten.

­ Remboursement des intérêts de retard.


De vraag blijft echter of de gemeenten nu nog kunnen rekenen op de betaling van de achterstallige intresten of niet.

Reste toutefois à savoir si les communes pourront alors encore compter sur le paiement des intérêts de retard.


Indien de wedde van het personeeelslid werd verminderd in toepassing van artikel 157quater, lid 2, 4° of 5° en er op het einde van de strafprocedure een schorsingssanctie bij tuchtmaatregel wordt uitgesproken voor een duur die korter is dan de duur van de maatregel inzake weddevermindering, wordt deze maatregel ingetrokken voor de periode die de duur van de schorsing bij tuchtmaatregel overschrijdt en ontvangt het personeelslid in dat geval het aanvullende deel van zijn weddetoelage dat ten onrechte tijdens die periode werd ingehouden, vermeerderd met de achterstallige intresten, berekend aan de wettelijke rentevoet, die verschuldigd zij ...[+++]

Si le traitement du membre du personnel a été réduit en application de l'article 157quater, alinéa 2, 4° ou 5°, et qu'au terme de la procédure disciplinaire, une sanction de suspension disciplinaire est prononcée pour une durée inférieure à la durée de la mesure de réduction de traitement, cette dernière est rapportée pour la période excédant la durée de la suspension disciplinaire et le membre du personnel perçoit dans ce cas le complément de son traitement, indûment retenu durant cette période, augmenté des intérêts de retard calculés au taux légal et dus depuis le jour ou a réduction a été opérée.


Indien de wedde van het personeelslid werd verminderd in toepassing van artikel 88, lid 2, 4° of 5° en er op het einde van de strafprocedure een schorsingssanctie bij tuchtmaatregel wordt uitgesproken voor een duur die korter is dan de duur van de maatregel inzake weddevermindering, wordt deze maatregel ingetrokken voor de periode die de duur van de schorsing bij tuchtmaatregel overschrijdt en ontvangt het personeelslid in dat geval het aanvullende deel van zijn weddetoelage dat ten onrechte tijdens die periode werd ingehouden, vermeerderd met de achterstallige intresten, berekend aan de wettelijke rentevoet, die verschuldigd zijn sedert ...[+++]

Si le traitement du membre du personnel a été réduit en application de l'article 88, alinéa 9, 4° ou 5°, et qu'au terme de la procédure disciplinaire, une sanction de suspension par mesure disciplinaire est prononcée pour une durée inférieure à la durée de la mesure de réduction de traitement, cette dernière est rapportée pour la période excédant la durée de la suspension par mesure disciplinaire et le membre du personnel perçoit dans ce cas le complément de sa subvention-traitement indûment retenue durant cette période, augmenté des intérêts de retard calculés au taux légal et dus depuis le jour où la réduction a été opérée.


Indien de wedde van het personeelslid werd verminderd in toepassing van artikel 61, lid 2, 4° of 5° en er op het einde van de strafprocedure een schorsingssanctie bij tuchtmaatregel wordt uitgesproken voor een duur die korter is dan de duur van de maatregel inzake weddevermindering, wordt deze maatregel ingetrokken voor de periode die de duur van de schorsing bij tuchtmaatregel overschrijdt en ontvangt het personeelslid in dat geval het aanvullende deel van zijn weddetoelage dat ten onrechte tijdens die periode werd ingehouden, vermeerderd met de achterstallige intresten, berekend aan de wettelijke rentevoet, die verschuldigd zijn sedert ...[+++]

Si le traitement du membre du personnel a été réduit en application de l'article 61, alinéa 2, 4° ou 5°, et qu'au terme de la procédure disciplinaire, une sanction de suspension par mesure disciplinaire est prononcée pour une durée inférieure à la durée de la mesure de réduction de traitement, cette dernière est rapportée pour la période excédant la durée de la suspension par mesure disciplinaire et le membre du personnel perçoit dans ce cas le complément de sa subvention-traitement indûment retenue durant cette période, augmenté des intérêts de retard calculés au taux légal et dus depuis le jour où la réduction a été opérée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achterstallige intresten' ->

Date index: 2021-09-28
w