Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acquis zullen hebben » (Néerlandais → Français) :

Bovendien kunnen de kosten voor de naleving van het acquis communautaire, met name de milieuwetgeving, in een aantal gebieden of sectoren op korte termijn negatieve gevolgen hebben voor de kostenstructuur van ondernemingen, hoewel de overgangsperioden dit probleem ten dele moeten ondervangen en de kandidaat-lidstaten gemakkelijker toegang zullen hebben tot duurzame technologieën uit de huidige lidstaten.

En outre, dans un certain nombre de domaines ou de secteurs, le coût de la mise en conformité avec l'acquis communautaire, notamment avec la législation environnementale, pourrait à court terme avoir des répercussions négatives sur la structure de coûts des entreprises, même si des périodes de transition devraient permettre de résoudre ce problème. Les pays candidats accéderont également plus facilement aux technologies durables auprès des États membres actuels.


[24] Aanvragen van notarissen zullen in aanmerking worden genomen als deze betrekking hebben op acquis van de Unie op gebieden waarop notarissen een justitiële taak vervullen.

[24] Les demandes présentées par les notaires seront prises en considération si elles concernent l'acquis de l'Union dans les domaines où les notaires exercent des activités de nature judiciaire.


Aangezien de uitbreiding echter een asymmetrisch effect op de gemeenschappelijke begroting zal hebben - de uitgaven zullen meer stijgen dan de inkomsten - vereist alleen al het behoud van het "acquis" een grotere financiële inspanning.

Mais, compte tenu de l'effet asymétrique que l'élargissement aura sur le budget communautaire, la simple préservation de l'acquis demande à elle seule une intensification de l'effort financier.


7. vertrouwt op de wil en het vermogen van de toekomstige lidstaten om de gedane beloften na te komen en de door de Commissie in haar monitoringverslag gesignaleerde tekortkomingen te verhelpen; erkent dat de Commissie bij slechts 3% van het wetgevingsproces ernstige problemen heeft geconstateerd en dat de nieuwe lidstaten op alle andere gebieden op het moment van toetreding het acquis zullen hebben omgezet; is echter van mening dat er op belangrijke terreinen nog een grote kloof bestaat bij de uitvoering en de handhaving;

7. s'en remet à la volonté et à la capacité des futurs États membres de satisfaire aux engagements qu'ils ont pris et de mettre fin aux lacunes subsistantes identifiées par la Commission dans ses rapports de suivi; reconnaît que la Commission a mis en évidence des problèmes sérieux dans seulement 3% du processus législatif et que, dans tous les autres domaines, les nouveaux États membres auront transposé correctement l'acquis au moment de leur adhésion, mais qu'un déficit important subsiste en ce qui concerne la mise en œuvre et l'application de celui-ci dans des domaines importants;


7. vertrouwt op de wil en het vermogen van de toekomstige lidstaten om de gedane beloften na te komen en de door de Commissie in haar monitoringverslag gesignaleerde tekortkomingen te verhelpen; erkent dat de Commissie bij slechts 3% van het wetgevingsproces ernstige problemen heeft geconstateerd en dat de nieuwe lidstaten op alle andere gebieden op het moment van toetreding het acquis zullen hebben omgezet; is echter van mening dat er op belangrijke terreinen nog een grote kloof bestaat bij de uitvoering en de handhaving;

7. s'en remet à la volonté et à la capacité des futurs États membres de satisfaire aux engagements qu'ils ont pris et de mettre fin aux lacunes subsistantes identifiées par la Commission dans ses rapports de suivi; reconnaît que la Commission a mis en évidence des problèmes sérieux dans seulement 3% du processus législatif et que, dans tous les autres domaines, les nouveaux États membres auront transposé correctement l'acquis au moment de leur adhésion, mais qu'un déficit important subsiste en ce qui concerne la mise en œuvre et l'application de celui-ci dans des domaines importants;


Gezien de door deze landen geboekte vooruitgang en de wijze waarop zij tot dusver hun verplichtingen zijn nagekomen en rekeninghoudend met de aan de gang zijnde voorbereiding is de Commissie van oordeel dat die landen zullen hebben voldaan aan de economische criteria en aan de criteria die betrekking hebben op het acquis en in het begin van 2004 klaar zullen zijn om tot de Unie toe te treden.

Compte tenu des progrès réalisés par ces pays, de leur respect des engagements pris et des préparatifs en cours, la Commission estime qu'ils sont en mesure de satisfaire aux critères économiques, ainsi qu'aux critères relatifs à l'acquis et seront prêts pour l'adhésion au début de l'année 2004.


De kandidaat-lidstaten die aan de screening zijn onderworpen, hebben verklaard dat ze met betrekking tot genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) de termijn voor de toepassing van het acquis zullen halen en aan de bepalingen van het acquis zullen voldoen.

Les pays candidats à l'adhésion impliqués jusqu'à présent dans l'exercice de screening ont déclaré qu'en ce qui concerne les organismes génétiquement modifiés (OGM), ils respecteront les délais d'application de l'acquis et seront en mesure de se conformer aux dispositions de l'acquis.


39. is verheugd dat alle kandidaat-lidstaten die in 2004 tot de EU zullen toetreden de onderdelen van het acquis communautaire betreffende consumentenbescherming hebben goedgekeurd en voor de uitvoering ervan geen overgangsperioden hebben gevraagd; verzoekt de Commissie daarnaast met klem de kandidaat-lidstaten alle mogelijke steun te verlenen om ervoor te zorgen dat het acquis nauwgezet en doeltreffend wordt gehandhaafd en dat toezicht wordt uitgeoefend op de geboekte vo ...[+++]

39. se félicite du fait que tous les pays candidats qui doivent adhérer à l'Union européenne en 2004 ont adopté les parties de l'acquis ayant trait à la protection des consommateurs et n'ont pas réclamé de période transitoire pour leur mise en œuvre, mais presse vivement la Commission de faire tout ce qui est en son pouvoir pour aider les pays candidats à garantir que l'acquis sera mis en œuvre comme il convient et avec toute l'efficacité voulue, et tous les progrès réalisés suivis étroitement;


39. is verheugd dat alle kandidaat-lidstaten die in 2004 tot de EU zullen toetreden de onderdelen van het acquis communautaire betreffende consumentenbescherming hebben goedgekeurd en voor de uitvoering ervan geen overgangsperioden hebben gevraagd; verzoekt de Commissie daarnaast met klem de kandidaat-lidstaten alle mogelijke steun te verlenen om ervoor te zorgen dat het acquis nauwgezet en doeltreffend wordt gehandhaafd en dat toezicht wordt uitgeoefend op de geboekte vo ...[+++]

39. se félicite du fait que tous les pays candidats qui doivent adhérer à l'Union européenne en 2004 ont adopté les parties de l'acquis ayant trait à la protection des consommateurs et n'ont pas réclamé de période transitoire pour leur mise en œuvre, mais presse vivement la Commission de faire tout ce qui est en son pouvoir pour aider les pays candidats à garantir que l'acquis sera mis en œuvre comme il convient et avec toute l'efficacité voulue, et tous les progrès réalisés suivis étroitement;


Aan het eind van die bespreking : - constateert de Raad met voldoening dat voornoemd programma van prioritaire economische hervormingen grotendeels binnen de gestelde termijnen is uitgevoerd en dat het een belangrijke stap is in de richting van de aanpassing van de structuren van de Maltese economie aan die van de Gemeenschap ; - deelt hij de mening van de Commissie dat het belangrijk is de tenuitvoerlegging door Malta van de nodige hervormingen ter voorbereiding van zijn economie op de toetreding tot de Europese Unie te blijven volgen ; - verzoekt hij bijgevolg de Commissie hem geregeld op de hoogte te ...[+++]

A l'issue de cet examen, le Conseil : - constate avec satisfaction que le programme de réformes économiques prioritaires précité a, pour l'essentiel, été réalisé dans les délais prévus et qu'il s'agit d'un pas important dans la direction du rapprochement des structures de l'économie maltaise de celles de la Communauté ; - partage l'avis de la Commission qu'il est important de continuer à suivre la mise en oeuvre par Malte des réformes nécessaires à la préparation de son économie à l'adhésion à l'Union européenne ; - invite par conséquent la Commission à le tenir régulièrement informé des progrès réalisés ainsi que de l'impact de ces ré ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acquis zullen hebben' ->

Date index: 2025-01-11
w