Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actief moeten nagaan » (Néerlandais → Français) :

Om de strijd van Bulgarije tegen corruptie en georganiseerde misdaad te ondersteunen, zou het Hof van Cassatie actief moeten nagaan op welke gebieden de wet niet consistent wordt uitgelegd en probleem verhelpen[38]. Daarnaast is Bulgarije er nog niet in geslaagd alle gerechtelijke beslissingen en motiveringen in een eenvormig model te publiceren.

Une stratégie proactive de cette cour visant à recenser les incohérences dans l'interprétation de la législation dans tous les domaines concernés et à y remédier pourrait s’avérer particulièrement bénéfique, notamment à l’appui des mesures prises par la Bulgarie pour lutter contre la criminalité organisée et la corruption[38]. En outre, la Bulgarie n’a toujours pas publié intégralement les décisions de justice et les motivations sous un format uniforme.


Om de strijd van Bulgarije tegen corruptie en georganiseerde misdaad te ondersteunen, zou het Hof van Cassatie actief moeten nagaan op welke gebieden de wet niet consistent wordt uitgelegd en probleem verhelpen[38]. Daarnaast is Bulgarije er nog niet in geslaagd alle gerechtelijke beslissingen en motiveringen in een eenvormig model te publiceren.

Une stratégie proactive de cette cour visant à recenser les incohérences dans l'interprétation de la législation dans tous les domaines concernés et à y remédier pourrait s’avérer particulièrement bénéfique, notamment à l’appui des mesures prises par la Bulgarie pour lutter contre la criminalité organisée et la corruption[38]. En outre, la Bulgarie n’a toujours pas publié intégralement les décisions de justice et les motivations sous un format uniforme.


Daardoor zullen derden een globaal overzicht krijgen, zonder te moeten nagaan of een bepaald actief in handen van een derde is.

Cela permettra aux tiers d'avoir une vue globale, sans devoir vérifier si tel ou tel actif est détenu par un tiers.


Daardoor zullen derden een globaal overzicht krijgen, zonder te moeten nagaan of een bepaald actief in handen van een derde is.

Cela permettra aux tiers d'avoir une vue globale, sans devoir vérifier si tel ou tel actif est détenu par un tiers.


De ICAO heeft de laatste weken geen grote beslissing genomen, maar hun experts werken actief aan de uitwerking van een kader dat als basis zou moeten dienen voor een nieuwe globale overeenkomst, en aan een betere transparantie met betrekking tot de gegevens om de vergelijkbaarheid van de inspanningen die zullen worden geleverd te kunnen nagaan.

L’OACI n’a pas pris de décision majeure ces dernières semaines, mais ses experts travaillent activement à l’élaboration d’un cadre qui devrait servir de base à une nouvelle convention globale, ainsi qu’à l’amélioration de la transparence des données pour vérifier la comparabilité des efforts qui seront entrepris.


44. benadrukt het belang van de nieuwe handelsroutes via zeedoorgangen in het Noordpoolgebied, onder meer voor de economieën van de EU en haar lidstaten; onderstreept dat de EU en haar lidstaten de vrijheid van scheepvaart en het recht op vrije vaart over de internationale waterwegen actief in stand moeten houden; benadrukt dat de bestaande slepende territoriale geschillen tussen Noordpoollanden vreedzaam moeten worden opgelost en meent dat de EU meer betrokken moet zijn in de regio en moet nagaan welke instrumenten ...[+++]

44. souligne l'importance des nouvelles routes commerciales passant par les routes maritimes de l'Arctique, y compris pour les économies de l'Union et de ses États membres; insiste sur le fait que l'Union européenne et ses États membres devraient activement faire respecter la liberté des mers et le droit de libre passage par les voies d'eau internationales; souligne que les conflits territoriaux qui existent depuis longtemps entre les États de l'Arctique devraient être résolus de manière pacifique et appelle une plus grande implicat ...[+++]


Wij moeten samen met andere belanghebbenden nagaan onder welke voorwaarden de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling actief kan worden in de zuidelijke buurlanden. Wij moeten eveneens onverwijld het voorstel voor pan-Europese-mediterrane oorsprongsregels goedkeuren. Dit voorstel is van essentieel belang voor de verdere ontwikkeling van de regio.

Il faut aussi examiner, avec les autres parties prenantes, les conditions dans lesquelles la Banque européenne pour la reconstruction et le développement pourrait opérer dans le voisinage méridional. Nous devons également adopter rapidement la proposition relative aux règles d’origine pan-euro-méditerranéennes, essentielle pour la suite du développement de la région.


Ten tweede moeten wij nagaan hoe inkomsten uit de winstbelasting verdeeld moeten worden tussen de afzonderlijke landen indien een bedrijf in verschillende landen actief is en de winstbelasting op uniforme wijze berekend wordt.

Deuxièmement, comment répartir la recette fiscale tirée de l’impôt sur les bénéfices, dans le cas d’une entreprise établie dans plusieurs pays différents et lorsque l’entreprise utilise une base de calcul uniforme de l’impôt sur les bénéfices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actief moeten nagaan' ->

Date index: 2021-06-03
w