Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actieplan gepresenteerd waarin " (Nederlands → Frans) :

Na de vorming van een nieuwe regering op 2 december 2014, die een weerspiegeling is van het resultaat van de parlementsverkiezingen, heeft Oekraïne opnieuw bevestigd dat het binnen het door de Associatieovereenkomst geboden kader politieke en economische hervormingen wil doorvoeren, en heeft het een actieplan gepresenteerd waarin de voorgenomen hervormingen zijn vastgelegd.

Après la formation, le 2 décembre 2014, d'un nouveau gouvernement reflétant le résultat des élections législatives, l'Ukraine a réaffirmé son engagement en faveur de réformes politiques et économiques conformes au cadre fixé par l'accord d'association et a présenté un plan d'action exposant les réformes prévues.


Institutionele beleggingen en retailbeleggingen: In maart 2017 heeft de Commissie haar actieplan voor financiële diensten gepresenteerd, waarin staat uitgetekend hoe consumenten in de hele EU een groter aanbod van en betere toegang tot financiële retaildiensten kunnen krijgen.

Investissement institutionnel et de détail: la Commission a présenté, en mars 2017, son plan d'action relatif aux services financiers pour les consommateurs, qui décrit les moyens d'offrir aux consommateurs un plus grand choix de services financiers de détail et un meilleur accès à ceux-ci dans l'ensemble de l'UE.


Daarom heeft de Europese Commissie onlangs een globaal actieplan gepresenteerd ter versterking van de strijd tegen de financiering van terrorisme, waarin er vooral sprake is van een reeks wijzigingen aan de vierde antiwitwasrichtlijn 2015/849.

A cette fin, la Commission européenne a présenté récemment son plan d'action global destiné au renforcement de la lutte contre le financement du terrorisme, il y est essentiellement question d'apporter des modifications à la quatrième directive 2015/849.


A. overwegende dat de commissaris voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie op 30 september 2015 het actieplan voor de verwezenlijking van de kapitaalmarktenunie heeft gepresenteerd, waarin het stimuleren van effectiseringen en de grensoverschrijdende financieringen centraal staan;

A. considérant que, le 30 septembre 2015, le commissaire pour la stabilité financière, les services financiers et l'union des marchés de capitaux a présenté un plan d'action pour la réalisation de l'union des marchés de capitaux, laquelle s'articule selon deux axes essentiels: la relance des titrisations et les financements transfrontaliers;


Nadat Leonardo da Vinci II in april 1999 was aangenomen, werden enkele beleidsinitiatieven gelanceerd die van grote invloed waren op het beleid inzake beroepsopleidingen en bijgevolg op Leonardo da Vinci II: de strategie van Lissabon (maart 2000), waarin onderwijs en opleiding een belangrijke rol toebedeeld hebben gekregen in de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie [4]; de mededeling van de Commissie getiteld 'Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren [5], waarin een nieuw model voor onderwijs en opleiding wordt gepresenteerd; het ver ...[+++]

À la suite de l'adoption du programme Leonardo da Vinci II en avril 1999, un certain nombre d'initiatives politiques ont été lancées, qui ont eu un impact important sur la politique en matière de formation professionnelle et donc sur le programme Leonardo da Vinci II: la stratégie de Lisbonne de mars 2000, qui accorde un rôle important à l'éducation et à la formation pour la réalisation de ses objectifs [4]; la communication de la Commission intitulée «Réaliser un espace européen de l'éducation et de formation tout au long de la vie» [5], qui établit un nouveau paradigme en matière d'éducation et de formation; le rapport du Conseil «Ed ...[+++]


6. verwelkomt het feit dat een internationaal „peer review”-team in december 2008 een verslag heeft gepresenteerd waarin een algemene conclusie werd bereikt en waarin wordt erkend dat de meeste aanbevelingen waren voorzien in het kader van het actieplan dat vóór de „peer review” was opgesteld; verwelkomt het voornemen van de Rekenkamer om de andere aanbevelingen te integreren in de Auditstrategie 2009-2012, alsmede het streven om ze in die periode ten uitvoer te leggen;

6. se félicite du fait qu'un rapport d'examen par les pairs, rendu par un collège international de spécialistes en décembre 2008, soit parvenu à une conclusion globale et que ce rapport ait reconnu que la plupart des recommandations avaient été anticipées dans le cadre du plan d'action établi avant l'examen; se félicite de l'intention affichée par la Cour des comptes d'intégrer les autres recommandations dans la stratégie d'audit 2009-2012 et de ses efforts pour les mettre en œuvre au cours de cette période;


Ik wijs de heer Van Nistelrooij erop dat de Commissie in de vorige zittingsperiode haar stedelijk actieplan heeft gepresenteerd, waarin aan het systeem van elektrisch vervoer in deze context een buitengewoon belang wordt gehecht.

Je ferai remarquer à M. van Nistelrooij qu’au cours de la dernière période législative, la Commission européenne a présenté le plan d’action urbain, qui accorde une grande importance au transport électrique dans ce contexte.


6. verwelkomt het feit dat een internationaal "peer review"-team in december 2008 een verslag heeft gepresenteerd waarin een algemene conclusie werd bereikt en waarin wordt erkend dat de meeste aanbevelingen waren voorzien in het kader van het actieplan dat vóór de "peer review" was opgesteld; verwelkomt het voornemen van de Rekenkamer om de andere aanbevelingen te integreren in de Auditstrategie 2009-2012, alsmede het streven om ze in die periode ten uitvoer te leggen;

6. se félicite du fait qu'un rapport d'examen par les pairs, rendu par un collège international de spécialistes en décembre 2008, soit parvenu à une conclusion globale et que ce rapport ait reconnu que la plupart des recommandations avaient été anticipées dans le cadre du plan d'action établi avant l'examen; se félicite de l'intention affichée par la Cour d'intégrer les autres recommandations dans la stratégie d'audit 2009-2012 et de ses efforts pour les mettre en œuvre au cours de cette période;


Als gevolg van de reacties op het Groenboek heeft de Commissie op 30 november 2000 (zie IP/00/1385) een ambitieus actieplan gepresenteerd, waarin zij onder meer de indiening van een voorstel voor een richtlijn betreffende de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten aankondigt.

Sur la base des réactions suscitées par le Livre vert, la Commission a présenté, le 30 novembre 2000, un plan d'action ambitieux (voir IP/00/1385) qui inclut la présentation d'une proposition de directive sur le respect des droits de propriété intellectuelle.


- de Raad en de Commissie gevraagd een globaal eEurope-actieplan op te stellen, dat op de Europese Raad van juni 2000 zal worden gepresenteerd en waarin een open coördinatiemethode wordt gehanteerd, die berust op de beoordeling van de resultaten van de nationale initiatieven.

- a également invité le Conseil et la Commission à établir un Plan global d'action eEurope, qui sera présenté au Conseil européen de juin 2000, en appliquant une méthode ouverte de coordination fondée sur l'évaluation des performances des initiatives nationales.


w