Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actieplan heeft voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft in april 2000 een actieplan voor energie-efficiëntie in de Europese Gemeenschap voorgelegd, COM(2000)247.

En avril 2000, la Commission a présenté un plan d'action visant à renforcer l'efficacité énergétique dans la Communauté européenne (COM(2000) 247).


Wat mijn "Actieplan Handicap" en de opvolging van de opmerkingen en aanbevelingen betreft die het Comité van de Verenigde Naties voor de rechten van personen met een handicap gemaakt heeft naar aanleiding van het onderzoek van het initiële verslag dat België in juli 2011 ingediend heeft over de toepassing in België van het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, kan ik meedelen dat het actieplan aan de Ministerraad zal worden voorgelegd.

Concernant mon "Plan d'action Handicap" et le suivi des remarques et recommandations formulées par le Comité des droits des personnes handicapées des Nations Unies suite à l'examen du rapport initial remis par la Belgique en juillet 2011 à propos de l'application en Belgique de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, je peux dire que le Plan d'action sera soumis au Conseil des ministres.


Het actieplan, dat werd uitgewerkt en voorgelegd door minister van Justitie Jo Vandeurzen, maakt de balans op van het beleid dat de regering sinds de oprichting van de Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van de mensensmokkel en de mensenhandel heeft gevoerd.

Le plan d’action, qui a été élaboré et présenté par le Ministre de la Justice Jo Vandeurzen, fait le bilan de la politique menée par le gouvernement depuis la création de la Cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains.


16. wijst op het belang van sociale cohesie binnen de Unie, en betreurt het dat de Commissie het Parlement nog geen actieplan heeft voorgelegd voor de periode na mei 2004 met betrekking tot de inspanningen die de nieuwe lidstaten zich zullen moeten getroosten om economisch langszij te komen en aansluiting te krijgen bij de vijftien huidige lidstaten van de EU;

16. souligne l'importance de la cohésion économique de l'Union européenne et déplore que la Commission n'ait pas encore présenté de plan d'action au Parlement sur les efforts que devront accomplir les nouveaux États membres après mai 2004 pour combler leur retard économique et assurer leur convergence avec les quinze États membres actuels;


16. wijst op het belang van economische cohesie binnen de Unie, en betreurt het dat de Commissie het Parlement nog geen actieplan heeft voorgelegd voor de periode na mei 2004 met betrekking tot de inspanningen die de nieuwe lidstaten zich zullen moeten getroosten om economisch langszij te komen en aansluiting te krijgen bij de vijftien huidige lidstaten van de EU;

16. souligne l'importance de la cohésion économique de l'Union et déplore que la Commission n'ait pas encore présenté de plan d'action au Parlement sur les efforts que devront accomplir les nouveaux États membres après mai 2004 pour combler leur retard économique et assurer leur convergence avec les 15 États membres actuels;


24. wijst op het belang van economische samenhang in de Unie; betreurt dat de Commissie het Parlement nog geen actieplan heeft voorgelegd voor de periode na mei 2004 ten aanzien van de inspanningen die de nieuwe lidstaten moeten verrichten om economisch langszij te komen en gelijk op te gaan met de EU-15;

24. souligne l'importance de la cohésion économique de l'Union et déplore que la Commission n'ait pas encore présenté de plan d'action au Parlement sur les efforts que devront accomplir les nouveaux États membres après mai 2004 pour combler leur retard économique et assurer leur convergence avec les 15 États membres actuels;


is verheugd dat de Commissie ingevolge het speciaal verslag van de Rekenkamer 7/2001 en de besprekingen over dit verslag in de Commissie begrotingscontrole in het kader van de kwijting 2000 een actieplan heeft voorgelegd dat gericht is op:

se félicite de ce que la Commission, comme suite au rapport spécial n° 7/2001 de la Cour des comptes et à l'examen de ce rapport à la commission du contrôle budgétaire, dans le contexte de la décharge 2000, ait présenté un plan d'action visant à:


is verheugd dat de Commissie ingevolge het speciaal verslag van de Rekenkamer 7/2001 en de besprekingen over dit verslag in de Commissie begrotingscontrole in het kader van de kwijting 2000 een actieplan heeft voorgelegd dat gericht is op:

se félicite de ce que la Commission, comme suite au rapport spécial n° 7/2001 de la Cour des comptes et à l'examen de ce rapport à la commission du contrôle budgétaire, dans le contexte de la décharge 2000, ait présenté un plan d'action visant à:


Het actieplan voor vaardigheden en mobiliteit vormt het hoogtepunt van een proces dat in februari 2001 met de mededeling van de Commissie over de nieuwe Europese arbeidsmarkten [1] van start is gegaan en een vervolg heeft gevonden in de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad in maart 2001 te Stockholm en in het werk van de Task Force op hoog niveau voor vaardigheden en mobiliteit, die zijn verslag in december 2001 aan de Commissie heeft voorgelegd.

Le plan d'action en matière de compétences et de mobilité constitue l'aboutissement du processus lancé en février 2001 par la communication de la Commission sur les nouveaux marchés européens de l'emploi [1], des conclusions du Conseil européen de Stockholm de mars 2001 et des travaux de la task-force de haut niveau sur les compétences et la mobilité, qui a présenté son rapport à la Commission en décembre 2001.


Het actieplan voor vaardigheden en mobiliteit vormt het hoogtepunt van een proces dat in februari 2001 met de mededeling van de Commissie over de nieuwe Europese arbeidsmarkten [1] van start is gegaan en een vervolg heeft gevonden in de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad in maart 2001 te Stockholm en in het werk van de Task Force op hoog niveau voor vaardigheden en mobiliteit, die zijn verslag in december 2001 aan de Commissie heeft voorgelegd.

Le plan d'action en matière de compétences et de mobilité constitue l'aboutissement du processus lancé en février 2001 par la communication de la Commission sur les nouveaux marchés européens de l'emploi [1], des conclusions du Conseil européen de Stockholm de mars 2001 et des travaux de la task-force de haut niveau sur les compétences et la mobilité, qui a présenté son rapport à la Commission en décembre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieplan heeft voorgelegd' ->

Date index: 2020-12-26
w