Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acties verwezenlijkt werden » (Néerlandais → Français) :

1° een activiteitenverslag over het vorige jaar waarbij gestaafd wordt dat de acties verwezenlijkt werden en iedere wezenlijke wijziging in de uitvoering van haar intentienota of van haar actieplan of in de programmatie van haar acties bekend worden gemaakt, volgnes het door de Minister bepaald model;

1° un rapport d'activités portant sur l'exercice précédent attestant de la réalisation de ses actions et de tout changement significatif intervenu dans l'exécution de sa note d'intention ou de son plan d'action ou dans la programmation de ses actions, selon le modèle arrêté par le Ministre;


2.6. Er werden in 1996 geen concrete acties verwezenlijkt.

2.6. Aucune action concrète n'a été réalisée en 1996.


a) en b) Als antwoord op gerealiseerde acties en nog te realiseren acties 2005-2006 zal ik hier de acties vermelden die door het Instituut werden verwezenlijkt en/of gepland zijn :

a) et b) En réponse aux actions réalisées et aux actions à réaliser en 2005-2006, je citerai les actions réalisées ou prévues par l'Institut :


Hoewel het programma dat voor de jaren 1991-1993 was vastgesteld, niet volledig werd verwezenlijkt, heeft het departement nochtans voor de volgende jaren niet in nieuwe acties voorzien maar heeft het zich ten doel gesteld de positieve acties die aanvankelijk werden beoogd, opnieuw in het vooruitzicht te stellen.

Ainsi, le programme établi pour les années 1991-1993 n'ayant pas été complètement réalisé, le département n'a pas mis sur pied de nouvelles actions pour les années ultérieures, mais s'est fixé comme objectif la reconduction des actions positives telles que prévues initialement.


Dit verslag evalueert inzonderheid of de doelstellingen verwezenlijkt werden om iedere leerling gelijke kansen te bieden op sociale emancipatie in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving en om, binnen de vestigingen die de gedifferentieerde omkadering genieten, de pedagogische acties te bevorderen die ertoe streven de doelstellingen bedoeld bij de artikelen 6, inzonderheid het 4°, 10, 11, 12, 24 en 34 van het opdrachtendecreet te verwezenlijken, en in welke mate deze doelstellingen tot verwezenlijkt werden ...[+++]

Ce rapport évalue notamment si les objectifs d'assurer à chaque élève des chances égales d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité et de promouvoir, dans les implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié, des actions pédagogiques destinées à atteindre les objectifs visés aux articles 6, en particulier le 4°, 10, 11, 12, 24 et 34 du décret missions sont atteints et dans quelle mesure.


Dit verslag evalueert inzonderheid of de doelstellingen verwezenlijkt werden om iedere leerling gelijke kansen te bieden op sociale emancipatie in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving en om, binnen de vestigingen die de gedifferentieerde omkadering genieten, de pedagogische acties te bevorderen die ertoe streven de doelstellingen bedoeld bij de artikelen 6, inzonderheid het 4°, 10, 11, 12, 24 en 34 van het opdrachtendecreet te verwezenlijken, en in welke mate deze doelstellingen verwezenlijkt werden ...[+++]

Ce rapport évalue notamment si les objectifs d'assurer à chaque élève des chances égales d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité et de promouvoir, dans les implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié, des actions pédagogiques destinées à atteindre les objectifs visé aux articles 6, en particulier le 4° 10, 11, 12, 24 et 34 du décret missions sont atteints et dans quelle mesure.


Art. 28. Jaarlijks deelt elke erkende vereniging aan de door de Regering aan te wijzen diensten alle dragers mee waarmee bevestigd kan worden dat haar acties werden verwezenlijkt en dat een relevante wijziging heeft plaatsgevonden bij de uitvoering van haar intentienota of van haar actieplan of bij de programmering van haar acties.

Art. 28. Annuellement, chaque association reconnue communique aux services désignés par le Gouvernement tous les supports qui permettent d'attester de la réalisation de ses actions et de tout changement significatif intervenu dans l'exécution de sa note d'intention ou de son plan d'action ou dans la programmation de ses actions.


a) en b) Als antwoord op gerealiseerde acties en nog te realiseren acties 2005-2006 zal ik hier de acties vermelden die door het Instituut werden verwezenlijkt en/of gepland zijn :

a) et b) En réponse aux actions réalisées et aux actions à réaliser en 2005-2006, je citerai les actions réalisées ou prévues par l'Institut :


Antwoord : Op het vlak van de strijd tegen extreem-rechts, werden op provinciaal niveau volgende acties verwezenlijkt : aan de openbare of particuliere scholen worden burgerschapsontmoetingen voorgesteld die als doel hebben de jongeren te informeren over hun democratische rechten en plichten en over de mogelijkheid tot afglijden naar extremistische bewegingen.

Réponse : En matière de lutte contre l'extrème droite, ont été concrétisées au niveau provincial les actions suivantes : sont proposées aux écoles, publiques ou privées, des rencontres citoyennes, destinées à informer les jeunes sur leurs droits et devoirs démocratiques et sur les dérives possibles vers les mouvements extrémistes.


12. verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat bij de in 2003 te verrichten tussentijdse evaluatie wordt nagegaan of rekening werd gehouden met de doelstelling de dimensie gelijke kansen in de acties van de fondsen te integreren, in hoeverre deze doelstelling werd verwezenlijkt, welke financiële middelen werden toegekend aan specifieke acties voor gelijke kansen, en of de kredieten op adequate wijze zijn gebruikt, en te besluiten op basis van deze evaluatie ...[+++]

12. invite la Commission et les États membres à veiller à ce que l'évaluation à mi-parcours qui se déroulera en 2003 détermine, d'une part, dans quelle mesure il a été tenu compte de l'objectif de l'intégration de l'égalité des chances dans les actions des fonds et, d'autre part, le degré de réalisation de cet objectif, la nature et le montant des crédits alloués à des actions spécifiques pour l'égalité des chances, ainsi que la pertinence de l'utilisation des crédits, et à décider d'apporter, sur la base de cette évaluation, toute modification nécessaire à la programmation des actions, en ce qui concerne la réalisation de l'objectif de ...[+++]


w