Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledig werd verwezenlijkt " (Nederlands → Frans) :

Hoewel het programma dat voor de jaren 1991-1993 was vastgesteld, niet volledig werd verwezenlijkt, heeft het departement nochtans voor de volgende jaren niet in nieuwe acties voorzien maar heeft het zich ten doel gesteld de positieve acties die aanvankelijk werden beoogd, opnieuw in het vooruitzicht te stellen.

Ainsi, le programme établi pour les années 1991-1993 n'ayant pas été complètement réalisé, le département n'a pas mis sur pied de nouvelles actions pour les années ultérieures, mais s'est fixé comme objectif la reconduction des actions positives telles que prévues initialement.


22. neemt kennis van de informatie uit de jaarrekening dat de voornaamste factor die bijdroeg aan het hoge uitvoeringspercentage werd gevormd door het feit dat de personeelsformatie voor 2011 volledig is verwezenlijkt;

22. relève dans les comptes annuels que le niveau élevé du taux d'exécution tient principalement à la réalisation à 100 % de l'objectif de recrutement du personnel en 2011;


48. benadrukt dat beperking van de mededinging waarschijnlijk niet tot meer breedbandinvesteringen zal leiden, zelfs niet in afgelegen gebieden, aangezien de volledige dekking van basisbreedbanddiensten in Europa is verwezenlijkt krachtens een regelgevingskader dat ervoor heeft gezorgd dat toegang werd verleend tot de netwerken van dominante telecomexploitanten;

48. souligne que la restriction de la concurrence a peu de chances de susciter davantage d'investissements dans le haut débit, même dans les régions isolées, puisque la couverture complète des services de haut débit de base a été accomplie en Europe par un cadre réglementaire garantissant l'accès aux réseaux des opérateurs dominants;


48. benadrukt dat beperking van de mededinging waarschijnlijk niet tot meer breedbandinvesteringen zal leiden, zelfs niet in afgelegen gebieden, aangezien de volledige dekking van basisbreedbanddiensten in Europa is verwezenlijkt krachtens een regelgevingskader dat ervoor heeft gezorgd dat toegang werd verleend tot de netwerken van dominante telecomexploitanten;

48. souligne que la restriction de la concurrence a peu de chances de susciter davantage d'investissements dans le haut débit, même dans les régions isolées, puisque la couverture complète des services de haut débit de base a été accomplie en Europe par un cadre réglementaire garantissant l'accès aux réseaux des opérateurs dominants;


Een eerste maatregel werd reeds verwezenlijkt via de wet van 23 maart 2001, op grond waarvan de kosten voor kinderopvang volledig aftrekbaar werden, met een maximum van 11,20 euro per opvangdag. Weliswaar blijft die aftrekmogelijkheid beperkt tot kinderen van minder dan drie jaar en komt zij slechts ten goede aan gezinnen die voldoende verdienen om het belastingvoordeel te genieten.

Si une première mesure a bien été adoptée par la loi du 23 mars 2001 en permettant la déductibilité des frais de garde d'enfants à 100 % avec un plafond de 11,20 euros par jour de garde, il n'en reste pas moins que cette déduction reste limitée aux seuls enfants âgés de moins de trois ans et ne profite qu'aux familles disposant d'un revenu suffisant pour bénéficier de l'avantage fiscal.


Een eerste maatregel werd reeds verwezenlijkt via de wet van 23 maart 2001, op grond waarvan de kosten voor kinderopvang volledig aftrekbaar werden, met een maximum van 11,20 euro per opvangdag. Weliswaar blijft die aftrekmogelijkheid beperkt tot kinderen van minder dan drie jaar en komt zij slechts ten goede aan gezinnen die voldoende verdienen om het belastingvoordeel te genieten.

Si une première mesure a bien été adoptée par la loi du 23 mars 2001 en permettant la déductibilité des frais de garde d'enfants à 100 % avec un plafond de 11,20 euros par jour de garde, il n'en reste pas moins que cette déduction reste limitée aux seuls enfants âgés de moins de trois ans et ne profite qu'aux familles disposant d'un revenu suffisant pour bénéficier de l'avantage fiscal.


De interne markt werd volledig verwezenlijkt in 1992 en ontstond in het licht van de doelstelling om de banden tussen de burgers en de lidstaten te vernauwen. Ze wordt dan ook gekenmerkt door een ruimte zonder grenzen waarbinnen het vrij verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal gegarandeerd wordt.

Achevé en 1992, le marché unique est né dans l’objectif de resserrer les liens entre les citoyens et les États membres, en tant qu’espace sans frontières au sein duquel les personnes, les marchandises, les services et les capitaux peuvent circuler librement.


Van alle voor de gehele periode 2001-2005 geplande acties was 75% volledig uitgevoerd vóór 31 december 2005, werd 9% - waarvan de uitvoering doorgaat - binnen de termijn gedeeltelijk verwezenlijkt, wordt 14% ook in 2006 verder uitgevoerd en is 10% voorlopig of definitief uitgesteld.

Sur la totalité des actions prévues pour l’ensemble de la période 2001-2005, 75% ont été entièrement réalisées avant le 31 décembre 2005, 9% partiellement réalisées dans les délais prévus et se poursuivent, 14% ont été reportées en 2006 et 10% provisoirement ou définitivement suspendues.


Het is het pas op 1 juli 1994 dat de gelijkschakeling volledig verwezenlijkt werd.

Ce n'est qu'au 1 juillet 1994 que l'assimilation fut entièrement réalisée.


Ten tijde van de onderlinge evaluatie van het Belgische systeem ter voorkoming van het witwassen van geld en van financiering van het terrorisme die in 2005 verwezenlijkt werd, heeft de Financial Action Task Force geacht dat België volledig in overeenstemming is met aanbeveling VI.

Enfin, lors de l'évaluation mutuelle du système belge de prévention du blanchiment des capitaux et du financement du terrorisme, réalisée en 2005, le Groupe d'action financière a estimé que la Belgique était en pleine conformité avec la recommandation spéciale VI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig werd verwezenlijkt' ->

Date index: 2023-10-04
w