Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activa de volledige zeggenschap verworven " (Nederlands → Frans) :

volgens de Matimop-overeenkomst is het nooit de bedoeling geweest dat het materieel door het Agentschap zou worden verworven; het Agentschap heeft er nooit zeggenschap over gehad en zal dit ook niet krijgen; dat is in de boekhoudkundige voorschriften van de Unie een van de belangrijkste voorwaarden voor het opnemen van activa;

conformément à l'accord Matimop, l'acquisition du matériel par l'Agence n'a jamais été une finalité et le matériel n'a jamais été et ne sera jamais contrôlé par celle-ci; dans les règles comptables de l'Union, il s'agit de l'une des principales conditions pour la comptabilisation d'un actif;


– volgens de Matimop-overeenkomst is het nooit de bedoeling geweest dat het materieel door het Agentschap zou worden verworven; het Agentschap heeft er nooit zeggenschap over gehad en zal dit ook niet krijgen; dat is in de boekhoudkundige voorschriften van de Unie een van de belangrijkste voorwaarden voor het opnemen van activa;

– conformément à l'accord Matimop, l'acquisition du matériel par l'Agence n'a jamais été une finalité et le matériel n'a jamais été et ne sera jamais contrôlé par celle-ci; dans les règles comptables de l'Union, il s'agit de l'une des principales conditions pour la comptabilisation d'un actif;


Op 23 oktober 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming Amcor Limited („Amcor”, Australië), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, de volledige zeggenschap verkrijgt over de divisies Global Tobacco Packaging, Global Pharmaceutical Packaging, Food Packaging Europe en Food Packaging Asia („Alcan Packaging”) van Alcan Inc die in handen waren van Rio Tinto plc („Rio Tinto”, Verenigd Koninkrijk) door de verwerving van aandelen en ...[+++]

Le 23 octobre 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise AMCOR LIMITED («AMCOR», Australie) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l’ensemble des divisions GLOBAL TOBACCO PACKAGING, GLOBAL PHARMACEUTICAL PACKAGING, FOOD PACKAGING EUROPE et FOOD PACKAGING ASIA («ALCAN PACKAGING») de l’entreprise Alcan Inc, appartenant à l’entreprise RIO TINTO PLC («RIO TINTO», Royaume-Uni), par achat d’actions et d’actifs.


Op 11 mei 2006 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 en volgend op een verwijzing in het kader van artikel 4, lid 5, van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin wordt meegedeeld dat de onderneming Degussa AG („Degussa”, Duitsland) in de zin van artikel 3, lid 1, sub b), van genoemde verordening volledig zeggenschap verkrijgt over de Superabsorbent Polymer Business van The Dow Chemical Company („Dow SAP business”) door de aankoop van ...[+++]

Le 11 mai 2006, la Commission a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 4 et à la suite d'un renvoi conformément à l'article 4 paragraphe 5 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), par lequel l'entreprise Degussa AG («Degussa», Allemagne) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l'activité Polymères Super Absorbants de l'entreprise The Dow Chemical Company («l'activité Dow PSA», États-Unis d'Amérique) par achat d'actifs.


Op 26 september 2006 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin wordt meegedeeld dat de Duitse onderneming Siemens AG („Siemens”, Duitsland) in de zin van artikel 3, lid 1), sub b), van genoemde verordening volledige zeggenschap verkrijgt over Bayer Diagnostics, de divisie Diagnostic van Bayer Healthcare, een bedrijfsafdeling van Bayer AG („Bayer”, Duitsland), door de gecombineerde aankoop van aandelen en ...[+++]

Le 26 septembre 2006, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise allemande Siemens AG («Siemens», Allemagne) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l'ensemble de l'entreprise Bayer Diagnostics, la division «diagnostic» de Bayer Healthcare, une branche de Bayer AG («Bayer», Allemagne) par achat combiné d'actions et d'actifs.


Peroxidos Organicos (Perorsa) in Spanje trad in 1975 toe tot het kartel. Laporte (gekocht door Degussa en omgedoopt tot UK Ltd. in 2001) deed dit in 1992 na volledige zeggenschap te hebben verworven over Peroxid Chemie.

Peroxidos Organicos (Perorsa), société espagnole, a adhéré à l'entente en 1975 et Laporte (rachetée par Degussa et rebaptisée Degussa UK Ltd. en 2001) y a adhéré en 1992, après avoir pris le contrôle de Peroxid Chemie.


Art. 8. De investeringen moeten in het actief van de ondernemingsbalans worden opgenomen, als vaste activa afgeschreven worden met uitzondering van gronden en moeten tegen marktvoorwaarden verworven worden van derden waarin de verwervende onderneming geen directe of zijdelingse zeggenschap uitoefent.

Art. 8. Les investissements doivent être portés à l'actif du bilan de l'entreprise, être amortis en tant qu'immobilisations, à l'exception des terrains, et doivent être acquis aux conditions du marché de tiers où l'entreprise acquérante n'a aucun contrôle direct ou indirect.


Op woensdag 5 januari 2000 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, waarin vooreerst is meegedeeld Corona Lotus N.V. de volledige zeggenschap verkrijgt over de volgende activa van Suzy N.V. : alle merken, handelsnamen, eventuele octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten, de recepten voor en knowhow verbonden ...[+++]

Le mercredi 5 janvier 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999 de laquelle il ressort que la S.A. Corona Lotus acquiert le contrôle complet des actifs suivants de la S.A. Suzy : toutes les marques, les noms commerciaux, les brevets éventuels et les autres droits de propriété intellectuelle, les recettes et le know-how liés aux gaufres et galettes commercialisées par la S.A. Suzy dans le courant de l'année 1999 ainsi que la clientèle, y compris les contrats d'achat en cours.


Bij het verwerven van de zeggenschap over een of meer andere ondernemingen door middel van een openbaar bod op aandelen zijn de overeenkomsten die rechtstreeks verband houden met en noodzakelijk zijn voor de totstandkoming van concentraties, de volgende: bepalingen die erop gericht zijn ervan af te zien een afzonderlijk concurrerend bod uit te brengen; regelingen die erop gericht zijn de activa van de verworven onderneming te verdelen; regelingen om een opsplitsing mogelijk te maken.

En cas d'acquisition de contrôle d'une ou plusieurs entreprises par voie d'offre publique d'achat, les accords directement liés et nécessaires à la réalisation d'une opération de concentration sont les suivants: les dispositions destinées à ne pas lancer d'offres concurrentes séparées; les dispositions définies en vue de répartir la production ou la distribution de l'entreprise acquise et les dispositions en vue de rendre le démembrement possible.


Concentratieverordening VIAG heeft door middel van de aankoop van aandelen en activa de volledige zeggenschap verworven over de activiteiten van SANOFI op het gebied van voedingsmiddelenadditieven, technische gelatinen, en "destructie" (de verwerking van dierlijke resten).

Règlement sur les concentrations L'achat d'actions et d'actifs a conféré à VIAG le contrôle exclusif des activités de SANOFI dans le domaine des additifs alimentaires, des gélatines de synthèse et de l'équarissage (abattage et dépeçage des animaux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activa de volledige zeggenschap verworven' ->

Date index: 2023-08-09
w