Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMM
Aanmerkelijk belang
Aanmerkelijke macht op de markt
Aanmerkelijke marktmacht
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
Activiteiten van holdingmaatschappijen
Activiteiten van holdingondernemingen
Activiteiten van holdings
Activiteiten van houdstermaatschappijen
Ambulante activiteiten
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Frotteurisme
Klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten
Klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten
Klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten
Necrofilie
Neventerm
Organisatie met een aanmerkelijke macht op de markt
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose

Vertaling van "activiteiten met aanmerkelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanmerkelijke macht op de markt | aanmerkelijke marktmacht | AMM [Abbr.]

pouvoir de marché significatif | pouvoir de marché substantiel | puissance significative sur le marché | PMS [Abbr.]


activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

organiser les opérations au sein de la station-service


activiteiten van holdingondernemingen | activiteiten van houdstermaatschappijen | activiteiten van holdingmaatschappijen | activiteiten van holdings

activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement pathogène. La modification ne doit pas être la manifestation directe d'un autre trouble ...[+++]


klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten | klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten | klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten

conseiller des clients sur des travaux manuels


organisatie met een aanmerkelijke macht op de markt

organisme puissant sur le marché






Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psych ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De indiener van het amendement is van mening dat de tekst zoals die in het amendement geformuleerd is, beter aansluit bij articel 4.3 van de ONP ­ interconnectierichtlijn, dat het volgende bepaalt : « Een organisatie wordt geacht een aanmerkelijke macht op de markt te hebben wanneer zij een aandeel van meer dan 25 % heeft in een bepaalde telecommunicatiemarkt in het geografisch gebied van een Lid-Staat waarin zij haar activiteiten mag ontplooien» ...[+++]

L'auteur de l'amendement estime que la rédaction du texte de l'amendement est plus proche de l'article 4.3 de la directive O.N.P. Interconnexion qui dispose qu'« un organisme est réputé puissant sur le marché lorsqu'il détient une part supérieure à 25 % d'un marché donné des télécommunications dans une zone géographique d'un État membre au sein duquel il est autorisé à exercer ses activités ».


De formulering van de tekst van het amendement leunt nauwer aan bij artikel 4.3 van de richtlijn inzake interconnectie (ONP), dat bepaalt : « een organisatie wordt geacht een aanmerkelijke macht op de markt te hebben wanneer zij een aandeel van meer dan 25 % heeft in een bepaalde telecommunicatiemarkt in een geografisch gebied van een Lid-Staat waarin zij haar activiteiten mag ontplooien ».

La rédaction du texte de l'amendement est plus proche de l'article 4.3 de la directive O.N.P. Interconnexion qui dispose qu'un « organisme est réputé puissant sur le marché lorsqu'il détient une part supérieure à 25 % d'un marché donné des télécommunications dans une zone géographique d'un État membre au sein duquel il est autorisé à exercer ses activités ».


De heer Hatry dient amendement nr. 5 in dat ertoe strekt het tweede lid van het voorgestelde artikel 105undecies te vervangen als volgt : « Een operator wordt geacht een aanmerkelijke macht te hebben wanneer hij een aandeel van meer dan 25 % heeft in een bepaald geografisch gebied waarin hij zijn activiteiten mag ontplooien».

M. Hatry dépose l'amendement nº 5 afin de remplacer le 2 alinéa de l'article 105, undecies , proposé par ce qui suit : « est réputé puissant, tout opérateur qui détient une part supérieure à 25 % d'un marché donné dans une zone géographique dans laquelle il est autorisé à exercer l'activité concernée ».


« Een operator wordt geacht een aanmerkelijke macht te hebben wanneer hij een aandeel van meer dan 25 % heeft in een bepaald geografisch gebied waarin hij zijn activiteiten mag ontplooien».

« est réputé puissant, tout opérateur qui détient une part supérieure à 25 % d'un marché donné dans une zone géographique dans laquelle il est autorisé à exercer l'activité concernée ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Frankrijk is de horizontale overlapping tussen de activiteiten van de partijen relatief gering en de geplande transactie zou de marktstructuur niet aanmerkelijk veranderen.

En France, le chevauchement horizontal entre les activités des parties est relativement limité et l’opération envisagée ne devrait pas modifier sensiblement la structure du marché.


Om innovatie in Europa te bevorderen heeft de Commissie het toepassingsgebied van de OO-groepsvrijstellingsverordening aanmerkelijk uitgebreid. Dit omvat voortaan niet alleen OO-activiteiten die gezamenlijk worden verricht maar ook overeenkomsten over "tegen betaling verricht onderzoek", waarbij de ene partij OO-activiteiten financiert die door de andere partij worden verricht.

Afin de faciliter l’innovation en Europe, la Commission a considérablement étendu le champ d’application du règlement d'exemption par catégorie en faveur de la RD, qui couvre désormais non seulement les activités de RD réalisées conjointement, mais aussi les accords portant sur des «activités rémunérées de recherche», c’est‑à‑dire des activités financées par l’une des parties à l’accord et réalisées par l'autre.


6. Elke partij moedigt exploitanten wier activiteiten een aanmerkelijke invloed op het milieu hebben aan het publiek regelmatig te informeren over de gevolgen van hun activiteiten en producten voor het milieu, indien van toepassing, binnen het kader van vrijwillige milieukeur- of milieuauditsystemen of met andere middelen.

6. Chaque partie encourage les exploitants dont les activités ont un impact important sur l'environnement à informer périodiquement le public de l'impact sur l'environnement de leurs activités et de leurs produits, le cas échéant dans le cadre de programmes volontaires d'étiquetage écologique ou d'écobilans ou par d'autres moyens.


(7) Artikel 6 van het Verdrag van Aarhus voorziet in inspraak in besluiten over specifieke in bijlage I vermelde activiteiten en betreffende niet vermelde activiteiten welke aanmerkelijke effecten op het milieu kunnen hebben.

(7) L'article 6 de la convention d'Aarhus prévoit une participation du public aux décisions relatives aux activités particulières énumérées à son annexe I et aux activités non énumérées dans l'annexe I qui peuvent avoir un effet important sur l'environnement.


Om te beginnen zal de operatie de huidige marktsituatie niet aanmerkelijk veranderen, aangezien Céréol reeds voor een deel de zeggenschap uitoefent over Saipol, waarbij het overgrote deel van de spijsolie-activiteiten van Soprol is ondergebracht.

Tout d'abord, l'opération ne modifie pas sensiblement la situation actuelle sur le marché puisque Céréol contrôle déjà en partie Saipol qui regroupe la très grande majorité des activités de Soprol dans les huiles alimentaires.


Slechts in Duitsland ontstaat een aanmerkelijke overlapping van de activiteiten van beide ondernemingen, waardoor voor deze markt een nader onderzoek van de gevolgen voor de mededinging nodig was.

Toutefois, étant donné que les deux entreprises ne seront simultanément présentes sur un même marché géographique qu'en Allemagne, une investigation plus détaillée de l'impact concurrentiel de l'opération sur ce marché géographique s'est avérée nécessaire.


w