Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Compulsief
Dag-nacht
Dichtheid ten opzichte van lucht
Dwangmatig
Evalueren van houding ten opzichte van ziekte
Gokken
Gokverslaving
Identificatie van houding ten opzichte van zorg
Neventerm
Niet in balans ten opzichte van aarde
Ongebalanceerd ten opzicht van aarde
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Traduction de «activiteiten ten opzichte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux


niet in balans ten opzichte van aarde | ongebalanceerd ten opzicht van aarde

dissymétrique par rapport à la terre


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

densité par rapport à l'air




Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


identificatie van houding ten opzichte van zorg

identification de l'attitude face aux soins


evalueren van houding ten opzichte van behandelingsregime

évaluation de l'attitude face au plan de traitement


evalueren van houding ten opzichte van ziekte

évaluation de l'attitude face à la maladie


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. onderstreept zijn volledige en blijvende steun voor de inspanningen die de EU op meerdere fronten levert om organisaties van het maatschappelijk middenveld, sociale bewegingen en activisten over de hele wereld te ondersteunen; wijst er nogmaals op dat overlapping moet worden vermeden en dat ervoor moet worden gezorgd dat de EFD-activiteiten ten opzichte van de bestaande externe financiële instrumenten van de EU een aanvullend karakter hebben, aangezien beide als doel hebben om democratische beginselen en eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in de buurlanden van de EU te bevorderen;

4. insiste sur son soutien total et continu aux efforts multidimensionnels de l'Union pour soutenir les organisations de la société civile, les mouvements sociaux et les militants du monde entier; rappelle combien il est important d'éviter les doubles emplois et de continuer à assurer la complémentarité entre les activités du FEDEM et les instruments financiers extérieurs existants de l'Union européenne, en particulier l'IEDDH et l'instrument européen de voisinage (IEV), dans la mesures où ils visent tous à promouvoir les principes démocratiques et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le ...[+++]


Het is geen indicator voor welzijn, noch voor duurzaamheid, wel weegt hij, als sterk punt, de kosten en baten van economische activiteiten ten opzichte van elkaar af op een monetaire manier.

Il ne s'agit pas d'un indicateur de bien-être ni de durabilité; il présente le grand avantage de mettre en balance, en termes monétaires, les coûts et profits des activités économiques.


Het is geen indicator voor welzijn, noch voor duurzaamheid, wel weegt hij, als sterk punt, de kosten en baten van economische activiteiten ten opzichte van elkaar af op een monetaire manier.

Il ne s'agit pas d'un indicateur de bien-être ni de durabilité; il présente le grand avantage de mettre en balance, en termes monétaires, les coûts et profits des activités économiques.


4. constateert op basis van de definitieve jaarrekening van de Gemeenschappelijke Onderneming dat het bestedingspercentage voor vastleggingskredieten 84 % bedroeg, terwijl het percentage voor betalingskredieten 75 % was; constateert bovendien dat hierbij het operationele uitvoeringspercentage 97 % voor vastleggingskredieten en 84 % voor betalingskredieten was; blijft er ondanks de verbeteringen ten opzichte van 2011 bezorgd over dat deze percentages wijzen op aanzienlijke vertragingen bij de uitvoering van de activiteiten ten opzichte van het aanvankelijke plan; verzoekt dat de Gemeenschappelijke Onderneming haar werkstromen en proced ...[+++]

4. constate que d'après les comptes annuels définitifs de l'entreprise commune, 84 % des crédits d'engagement et 75 % des crédits de paiement ont été utilisés dans l'ensemble; constate également que le taux d'exécution pour les dépenses de fonctionnement s'est élevé à 97 % des crédits d'engagement et à 84 % des crédits de paiement; reste préoccupé, en dépit de l'amélioration constatée par rapport à 2011, par le fait que ces pourcentages traduisent des retards considérables pris dans l'exécution des activités par rapport au programme initial; demande que l'entreprise commune continue d'améliorer son flux de travail et ses procédures af ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de verbetering van de kennis van EU-recht en EU-beleid, en in voorkomend geval van de rechten, waarden en beginselen waarop de Unie gebouwd is, in de groepen die deelnemen aan uit het programma gefinancierde activiteiten ten opzichte van de totale doelgroep;

l'amélioration du niveau de connaissance du droit et des politiques de l'Union et, le cas échéant, des droits, des valeurs et des principes sur lesquels repose l'Union au sein des groupes participant aux activités financées par le programme, par comparaison à l'ensemble du groupe cible;


3. wijst op de informatie in de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming dat het bestedingspercentage voor vastleggingskredieten wel 96% bedroeg, maar het percentage voor betalingskredieten slechts 58%; constateert met bezorgdheid dat dit wijst op aanzienlijke vertragingen bij de uitvoering van de activiteiten ten opzichte van het aanvankelijke plan;

3. relève que d'après les comptes définitifs de l'entreprise commune, si le taux d'exécution des crédits d’engagement a atteint 96 %, celui des crédits de paiement n’a été que de 58 %; constate avec préoccupation que cela montre que la mise en œuvre des activités a été considérablement retardée par rapport au plan initial;


3. wijst op de informatie in de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming dat het bestedingspercentage voor vastleggingskredieten wel 96% bedroeg, maar het percentage voor betalingskredieten slechts 58%; constateert met bezorgdheid dat dit wijst op aanzienlijke vertragingen bij de uitvoering van de activiteiten ten opzichte van het aanvankelijke plan;

3. relève que d'après les comptes définitifs de l'entreprise commune, si le taux d'exécution des crédits d'engagement a atteint 96 %, celui des crédits de paiement n'a été que de 58 %; constate avec préoccupation que cela montre que la mise en œuvre des activités a été considérablement retardée par rapport au plan initial;


Gedurende de overgangsperiode zullen deze anciënniteitsvoorwaarden geacht worden vervuld te zijn, niet ten opzichte van de inschrijving op de lijst van de leden van het Instituut, maar ten opzichte van de uitoefening van activiteiten in hoedanigheid van bedrijfsjurist.

Pendant la période transitoire, ces conditions d'ancienneté seront tenues pour remplies au regard, non de l'inscription à la liste des membres de l'Institut, mais de l'exercice d'activités en qualité de juriste d'entreprise.


Gedurende de overgangsperiode zullen deze anciënniteitsvoorwaarden geacht worden vervuld te zijn, niet ten opzichte van de inschrijving op de lijst van de leden van het Instituut, maar ten opzichte van de uitoefening van activiteiten in hoedanigheid van bedrijfsjurist.

Pendant la période transitoire, ces conditions d'ancienneté seront tenues pour remplies au regard, non de l'inscription à la liste des membres de l'Institut, mais de l'exercice d'activités en qualité de juriste d'entreprise.


Gedurende de overgangsperiode zullen deze anciënniteitsvoorwaarden geacht worden vervuld te zijn, niet ten opzichte van de inschrijving op de lijst van de leden van het Instituut, maar ten opzichte van de uitoefening van activiteiten in hoedanigheid van bedrijfsjurist.

Pendant la période transitoire, ces conditions d'ancienneté seront tenues pour remplies au regard, non de l'inscription à la liste des membres de l'Institut, mais de l'exercice d'activités en qualité de juriste d'entreprise.




D'autres ont cherché : neventerm     circadiaan     compulsief     dag-nacht     dichtheid ten opzichte van lucht     dwangmatig     gokken     gokverslaving     ongebalanceerd ten opzicht van aarde     psychogene omkering     ten opzichte     activiteiten ten opzichte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten ten opzichte' ->

Date index: 2025-02-02
w