Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activiteiten valt echter » (Néerlandais → Français) :

De organisatie van dergelijke activiteiten valt echter deels onder de bevoegdheid van de gemeenschappen.

L’organisation de telles activités relève toutefois en partie des compétences des communautés.


De activiteiten van het agentschap blijken echter niet te volstaan om de verhoopte grote invloed en toegevoegde waarde op te leveren en ook de zichtbaarheid van het agentschap valt tegen.

Néanmoins, les activités de l'agence apparaissent comme insuffisantes pour atteindre le niveau élevé d'impact et de valeur ajoutée espéré, et sa visibilité est en-dessous des attentes.


In februari 2011 ontving de organisator echter een weigering van Defensie waarbij gesteld werd: " De negatieve impact van dergelijk evenement op fauna en flora in dit bijzonder waardevol natuurgebied is zo groot dat het niet te verantwoorden valt om nog langer dergelijke activiteiten te laten doorgaan" .

En février 2011, l'organisateur a cependant reçu un refus de la Défense. Selon celle-ci, l'impact négatif d'un tel événement sur la faune et la flore de cette zone particulièrement riche est tellement important que la poursuite de telles activités n'est plus justifiable.


12. is bezorgd over het feit dat in sommige gevallen en sectoren niet alleen banen verloren gaan, maar ook de kwaliteit van banen achteruit gaat, de onzekere werkgelegenheid toeneemt en de fundamentele arbeidsnormen verslechteren; benadrukt dat de lidstaten gerichte inspanningen moeten leveren om de toename van onvrijwillige deeltijdarbeid en tijdelijke arbeidsovereenkomsten, onbetaalde stages en leerlingplaatsen, schijnzelfstandigen en de activiteiten van de zwarte economie aan te pakken; merkt voorts op dat, hoewel het vaststellen ...[+++]

12. s'inquiète du fait que, dans certaines circonstances et certains secteurs, on constate, parallèlement à une destruction d'emplois, un déclin de la qualité des emplois, une augmentation des emplois précaires et une détérioration des normes fondamentales du travail; souligne que les États membres doivent s'efforcer spécifiquement d'inverser la hausse des emplois à temps partiel et des contrats temporaires non désirés, des stages et des apprentissages non rémunérés, du statut de faux indépendant, ainsi que des ...[+++]


12. is bezorgd over het feit dat in sommige gevallen en sectoren niet alleen banen verloren gaan, maar ook de kwaliteit van banen achteruit gaat, de onzekere werkgelegenheid toeneemt en de fundamentele arbeidsnormen verslechteren; benadrukt dat de lidstaten gerichte inspanningen moeten leveren om de toename van onvrijwillige deeltijdarbeid en tijdelijke arbeidsovereenkomsten, onbetaalde stages en leerlingplaatsen, schijnzelfstandigen en de activiteiten van de zwarte economie aan te pakken; merkt voorts op dat, hoewel het vaststellen ...[+++]

12. s'inquiète du fait que, dans certaines circonstances et certains secteurs, on constate, parallèlement à une destruction d'emplois, un déclin de la qualité des emplois, une augmentation des emplois précaires et une détérioration des normes fondamentales du travail; souligne que les États membres doivent s'efforcer spécifiquement d'inverser la hausse des emplois à temps partiel et des contrats temporaires non désirés, des stages et des apprentissages non rémunérés, du statut de faux indépendant, ainsi que des ...[+++]


Drukactiviteiten die als afzonderlijke activiteiten plaatsvinden, vallen echter niet binnen deze categorie, maar kunnen onder hoofdstuk 5 van deze richtlijn vallen indien de drukactiviteit binnen het toepassingsgebied daarvan valt.

Toutefois, l'impression réalisée en tant qu'activité distincte n'est pas incluse, mais peut être couverte par le chapitre V de la présente directive si cette activité d'impression relève de son champ d'application.


De activiteiten van het agentschap blijken echter niet te volstaan om de verhoopte grote invloed en toegevoegde waarde op te leveren en ook de zichtbaarheid van het agentschap valt tegen.

Néanmoins, les activités de l'agence apparaissent comme insuffisantes pour atteindre le niveau élevé d'impact et de valeur ajoutée espéré, et sa visibilité est en-dessous des attentes.


De sponsoring van evenementen of activiteiten zonder grensoverschrijdende effecten valt echter niet onder deze richtlijn.

Toutefois, le parrainage de manifestations ou activités sans effets transfrontaliers n'est pas couvert par la directive.


3. is verheugd over de pogingen van het Agentschap om tot een betere planning van zijn activiteiten op beleidsterrein te komen, waardoor het bedrag aan overgeboekte kredieten wordt verminderd; merkt echter op dat het Agentschap heeft verklaard dat bij de uitvoering van subsidieafspraken in het kader van meerjarenprogramma's een bepaald bedrag aan automatische overboekingen "moeilijk te vermijden valt"; meent dat dit probleem van ...[+++]

3. se félicite des efforts déployés par l'Agence pour mieux planifier ses activités dans le domaine opérationnel, ce qui devrait être à l'origine d'une réduction du volume des crédits reportés par l'Agence; constate toutefois que l'Agence indique que, s'agissant de l'exécution d'accords de prêt relatifs à des projets à caractère pluriannuel, un certain niveau de report automatique est "difficile à éviter"; est d'avis que ce problème présente un caractère "systémique" étant donné qu'il concerne principalement les relations avec les CTE qui sont sous contrat avec l'Agence;


Dynamisch gezien valt het echter op dat het Europees Parlement een onstuitbare opmars heeft gemaakt. Het EP heeft dankzij de Verdragen van Maastricht en Amsterdam en de medebeslissingsprocedure een duidelijke vinger in de pap van de wettelijke besluitvormingsprocedure gekregen en oefent zeer sterke druk uit om het monopolie van de Raad over de controle op de secundaire wetgevende activiteiten op de helling te zetten.

Si l'on raisonne cependant en termes dynamique, l'évidence s'impose d'une ascension irrésistible du Parlement européen qui, à la faveur des traités de Maastricht et d'Amsterdam, a solidement pris pied, grâce à la codécision, dans le processus décisionnel législatif et qui exerce une pression très forte en vue de remettre en cause le monopole du Conseil sur le contrôle de l'activité législative secondaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten valt echter' ->

Date index: 2023-01-24
w