De wet van 23 januari 1989, naar luid waarvan « de [Gewestraden] niet gemachtigd [zijn] om belastingen te heffen op de materies die het voorwerp uitmaken van een belasting door de Staat », is immers een gewone wet, waarop de beginselen lex posterior derogat priori en lex specialis derogat generalibus toepasselijk zijn.
La loi du 23 janvier 1989 selon laquelle « les [Conseils régionaux] ne sont pas autorisés à lever des impôts dans les matières qui font l'objet d'une imposition par l'État », est une loi ordinaire à laquelle peuvent s'appliquer les principes lex posterior derogat priori et lex specialis derogat generalibus.