1. verzoekt de Raad dringend om onverwijld een besluit aan te nemen over het voorstel voor een verordening ter instelling van het Solidariteitsfonds van de EU (COM(2005)0108) met het oog op een betere omschrijving van de criteria en gebeurtenissen die hiervoor in aanmerking komen, hierbij inbegrepen de perioden van droogte, teneinde de schade ten gevolge van natuurrampen op een meer effic
iënte, flexibele en adequate wijze te verminderen, wetende dat het Parlement reeds in mei 2006 zijn standpunt heeft bepaald; wijst er in dit verband op dat voor een beter droogterisicobeheer optimaal gebruik moet worden gemaakt van het Solidariteitsfond
...[+++]s van de EU en van het Europees mechanisme voor civiele bescherming, en dat de lidstaten en regionale en lokale overheden de bestaande Kaderrichtlijn water (2000/60/EG) moeten toepassen; 1. prie instamment le Conseil d'adopter sans plus tarder une décision sur la proposition de règlement instituant le Fonds de solidarité de l'Union européenne (COM(2005)0108), dans le souci d'améliorer la définition des critères et des phénomènes éligibles, en y incluant les épisodes de sécheresse, afin de pallier les dégâts occasionnés par les catastrophes naturelles de façon plus efficace, flexible
et rapide, sachant que le Parlement a déjà adopté sa position en mai 2006; fait remarquer, dans ce contexte, que l'amélioration de la gestion des risques de sécheresse implique d'optimiser l'utilisation du Fonds de solidarité de l'Union et d
...[+++]u mécanisme européen de protection civile et que les États membres ainsi que les autorités régionales et locales devraient appliquer la directive-cadre en vigueur dans le domaine de l'eau (directive 2000/60/CE);