Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Adoptiefouders
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Eenvoudige adoptie
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Internationale adoptie
Naturalisatie
Onderzoek
Opneming van het kind met het oog op adoptie
Plaatsing van het kind met het oog op adoptie
Sterke adoptie
Toelating tot
Volle adoptie
Ziekte van moeder
Zomerkamp
Zwakke adoptie

Traduction de «adoptie beschikbaar wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adoptie [ adoptiefouders ]

adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]






opneming van het kind met het oog op adoptie | plaatsing van het kind met het oog op adoptie

placement de l'enfant en vue de l'adoption




beschikbaar gedeelte der goederen

portion de biens disponible






onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[72] Overigens kunnen DNA-tests geen huwelijk, verre verwantschap of afhankelijkheidsrelatie aantonen, zeker niet in het geval van adoptie en zijn zij ook niet altijd betaalbaar of beschikbaar op de plaatsen die toegankelijk zijn voor de vluchtelingen en hun gezinsleden.

[72] Il convient de garder à l’esprit que les tests d’ADN ne peuvent pas prouver le mariage ni la relation des membres de la famille élargie ou à charge, en particulier en cas d’adoption, qu’ils ne sont pas toujours abordables ou disponibles dans les endroits accessibles aux réfugiés ou aux membres de leur famille et qu’ils peuvent entraîner des retards importants dans certains cas.


Er zijn slechts gedeeltelijke statistieken beschikbaar, aangezien het Rijksregister geen statistische gegevens betreffende de binnenlandse adopties bevat.

Les statistiques disponibles ne sont que partielles dans la mesure où le Registre national ne contient pas de données statistiques à propos des adoptions internes.


1° onderzoekt de adoptie-instelling de ontvankelijkheid van de kandidatuur, waarbij rekening wordt gehouden met de wettelijke criteria, met het aantal plaatsen die beschikbaar zijn op de wachtlijst ten opzichte van het aantal kinderen die kunnen worden geadopteerd door de tussenkomst van de adoptie-instelling en met de uitreiking van een uittreksel uit het strafregister volgens het model bedoeld in artikel 596, tweede lid van het w ...[+++]

1° procède à l'examen de recevabilité de la candidature, en tenant compte des critères légaux, du nombre de places disponibles sur la liste d'attente eu égard au nombre d'enfants susceptibles d'être adoptés par l'intermédiaire de l'organisme d'adoption et de la délivrance d'un extrait de casier judiciaire du modèle visé à l'article 596, alinéa 2 du Code d'instruction criminelle;


[72] Overigens kunnen DNA-tests geen huwelijk, verre verwantschap of afhankelijkheidsrelatie aantonen, zeker niet in het geval van adoptie en zijn zij ook niet altijd betaalbaar of beschikbaar op de plaatsen die toegankelijk zijn voor de vluchtelingen en hun gezinsleden.

[72] Il convient de garder à l’esprit que les tests d’ADN ne peuvent pas prouver le mariage ni la relation des membres de la famille élargie ou à charge, en particulier en cas d’adoption, qu’ils ne sont pas toujours abordables ou disponibles dans les endroits accessibles aux réfugiés ou aux membres de leur famille et qu’ils peuvent entraîner des retards importants dans certains cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. wijst erop dat ter voorkoming van afzondering, veronachtzaming, verwaarlozing en segregatie van meisjes met een handicap, voorlichtingscampagnes voor gezinnen moeten worden georganiseerd waarin informatie wordt verstrekt over de communautaire middelen die beschikbaar zijn voor de zorg voor deze meisjes, voor hun toekomstige ontwikkeling en voor de bestrijding van seksistische en discriminerende stereotypen; wijst erop dat overheden, indien de naaste familieleden niet in staat zijn voor een kind met een handicap te zorgen, alterna ...[+++]

12. souligne que, pour prévenir la dissimulation, l'abandon, la négligence et la ségrégation des filles handicapées, il convient de mettre au point des campagnes de sensibilisation destinées aux familles, reprenant des informations sur les ressources communautaires disponibles pour leur prise en charge et leur développement futur et pour le démantèlement des stéréotypes sexistes et discriminatoires; estime, lorsque la famille immédiate ne peut s'occuper d'enfants handicapés, que les administrations publiques doivent proposer d'autres solutions de prise en charge dans le cadre de la famille élargie et, lorsque cela s'avère impossible, au sein de la population dans un environnement familial; note qu'il est nécessaire d'encourager le place ...[+++]


12. wijst erop dat ter voorkoming van afzondering, veronachtzaming, verwaarlozing en segregatie van meisjes met een handicap, voorlichtingscampagnes voor gezinnen moeten worden georganiseerd waarin informatie wordt verstrekt over de communautaire middelen die beschikbaar zijn voor de zorg voor deze meisjes, voor hun toekomstige ontwikkeling en voor de bestrijding van seksistische en discriminerende stereotypen; wijst erop dat overheden, indien de naaste familieleden niet in staat zijn voor een kind met een handicap te zorgen, alterna ...[+++]

12. souligne que, pour prévenir la dissimulation, l'abandon, la négligence et la ségrégation des filles handicapées, il convient de mettre au point des campagnes de sensibilisation destinées aux familles, reprenant des informations sur les ressources communautaires disponibles pour leur prise en charge et leur développement futur et pour le démantèlement des stéréotypes sexistes et discriminatoires; estime, lorsque la famille immédiate ne peut s'occuper d'enfants handicapés, que les administrations publiques doivent proposer d'autres solutions de prise en charge dans le cadre de la famille élargie et, lorsque cela s'avère impossible, au sein de la population dans un environnement familial; note qu'il est nécessaire d'encourager le place ...[+++]


Alle informatie betreffende de honden, katten of niet-menselijke primaten moet minstens gedurende drie jaar na de dood of na adoptie van het dier bewaard worden en beschikbaar blijven.

Toutes les informations concernant les chiens, chats ou primates non humains doivent être conservées et disponibles pendant au moins trois ans après la mort ou le placement de l'animal d'expérience.


Ik wil de aandacht vestigen op de verwarring die vaak ontstaat tussen het aantal van hun ouders gescheiden kinderen onder de hoede van de staat, en het aantal kinderen dat beschikbaar is voor adoptie.

Je tiens à relever une confusion qui est souvent faite entre le nombre d’enfants qui ont été séparés de leurs parents, mais sont à la charge du système de protection, et le nombre d’enfants disponibles pour l’adoption.


Kinderen die van hun ouders zijn gescheiden genieten gedurende beperkte tijd bescherming van de staat en zijn niet beschikbaar voor adoptie.

Les enfants séparés de leurs parents bénéficient de la protection de l’État pour une période de temps limitée et ne sont pas disponibles pour l’adoption.


Aangezien de lid-staten echter de kinderen die beschikbaar zijn voor adoptie, voornamelijk "invoeren", is het van essentieel belang dat de Aziatische en Latijnsamerikaanse landen zich eveneens bij dit verdrag aansluiten hetgeen bovendien een waarborg vormt dat de overeenkomstig de bepalingen van dit verdrag uitgevoerde adopties door de ondertekenaarsstaten worden erkend.

Toutefois, étant donné que ces Etats sont essentiellement "importateurs" d'enfants adoptables, il est fondamental que les Etats d'Asie et d'Amérique latine, adhèrent également à cette Convention, qui assure d'ailleurs la reconnaissance dans les Etats signataires des adoptions réalisées selon ses dispositions.




D'autres ont cherché : adoptie     adoptiefouders     beschikbaar deel     beschikbaar gedeelte der goederen     beschikbaar saldo     eenvoudige adoptie     gevangenis     huwelijk     immigratie     internationale adoptie     naturalisatie     onderzoek     sterke adoptie     toelating tot     volle adoptie     ziekte van moeder     zomerkamp     zwakke adoptie     adoptie beschikbaar wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adoptie beschikbaar wordt' ->

Date index: 2023-06-15
w