Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adoptie hebben gekregen » (Néerlandais → Français) :

b) ofwel de buitenlandse nationaliteit hebben of de Belgische nationaliteit hebben gekregen als gevolg van hun adoptie, ofwel als staatloos erkend zijn;

b) soit être de nationalité étrangère ou ayant obtenu la nationalité belge suite à son adoption, soit être reconnu comme apatride;


Art. 55. Onverminderd de toepassing van artikel 19 bewaren de adoptie-instellingen die erkend worden op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, tot de hernieuwing van hun erkenning, de toelating voor de lopende medewerkingen met een vreemd land, een territoriale entiteit van een vreemd land of een tussenpersoon in het buitenland waarvan ze de instemming van de minister hebben gekregen die bevoegd is voor hulpverlening aan de jeugd, overeenkomstig het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juni 1999.

Art. 55. Sans préjudice de l'application de l'article 19, les organismes d'adoption agréés à la date d'entrée en vigueur du présent décret conservent jusqu'au renouvellement de leur agrément, l'autorisation pour les collaborations en cours avec un pays étranger, une entité territoriale d'un pays étranger ou un intermédiaire à l'étranger, dont ils ont obtenu l'accord du ministre ayant l'aide à la jeunesse dans ses attributions, conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juin 1999.


De Regering neemt een definitieve beslissing na een geschreven verslag te hebben gekregen van de C. A.G. die de adoptie-instelling verhoort.

Le Gouvernement prend une décision définitive après avoir reçu un rapport écrit de l'A.C. C. , qui entend l'organisme d'adoption.


b) zich ervan hebben vergewist dat de toekomstige adoptie-ouders de nodige raadgevingen hebben gekregen; en

b) se sont assurées que les futurs parents adoptifs ont été entourés des conseils nécessaires; et


De vertegenwoordiger van de minister had het in de commissie voor de Justitie vooral over twee hypotheses van interlandelijke adoptie: de adoptanten die wachten op de toewijzing van het kind en de adoptanten aan wie een kind werd toegewezen en die het buitenlandse vonnis of de buitenlandse beslissing tot adoptie hebben gekregen.

En commission de la Justice, le représentant du ministre a, en effet, essentiellement retenu deux hypothèses en matière d'adoption internationale : d'une part, les adoptants en attente de la désignation d'enfant et, d'autre part, les adoptants ayant reçu cette désignation et ayant déjà obtenu le jugement étranger ou la décision étrangère d'adoption.


Voor de adoptanten die een voorbereiding hebben gekregen en die zijn onderworpen aan een medisch-psycho-sociologisch onderzoek in een door de Franse Gemeenschap erkende adoptie-instelling, en die al een akte van adoptie of een homologatieverzoek bij de Jeugdrechtbank hebben ingediend, stelt artikel 21 van het ontwerp de volgende oplossing voor: " Wanneer een akte van adoptie werd opgesteld of bij de rechtbank een verzoek tot homologatie of uitspraak van de adoptie werd ingediend voor de datum van inwerkingtreding ...[+++]

Pour les adoptants encadrés par la Communauté française - c'est-à-dire ayant été préparés et ayant fait l'objet d'une étude psycho-médico-sociale favorable réalisée par un organisme d'adoption agréé par la Communauté française - et pour lesquels un acte d'adoption ou une requête en homologation a déjà été déposé auprès du tribunal de la Jeunesse, la solution est prévue à l'article 21 du projet, à savoir : « Lorsqu'un acte d'adoption a été dressé ou une demande en homologation ou en prononciation d'adoption a été introduite devant un tribunal, avant la date d'entrée en vigueur de la présente loi, ces procédures restent soumises au droit a ...[+++]


Als ze een verzoek tot de jeugdrechtbank richten in het kader van de eigenlijke adoptie, moet deze een vonnis van adoptie kunnen vellen op basis van het dossier van de Franse Gemeenschap, waarin wordt verklaard dat ze een voorbereiding hebben gekregen en dat ze geschikt zijn om een kind te adopteren.

Lorsqu'ils requièrent le tribunal de la Jeunesse dans le cadre de l'adoption proprement dite, celui-ci devrait être en mesure de rendre directement son jugement d'adoption sur base d'un dossier de la Communauté française attestant leur préparation et présentant son avis sur leurs aptitudes psychosociales.


Het betreft adoptanten die een voorbereiding hebben gekregen en op hun geschiktheid werden beoordeeld door een door de Franse Gemeenschap erkende adoptie-instelling. Ze staan op een wachtlijst van die instelling, maar er werd geen akte van adoptie noch een homologatieverzoek bij de jeugdrechtbank ingediend.

Il s'agit d'adoptants ayant été préparés et ayant fait l'objet d'une étude psycho-médico-sociale favorable réalisée par un organisme d'adoption agréé par la Communauté française et figurant sur la liste d'attente de cet organisme, mais pour lesquels ni acte d'adoption ni requête en homologation n'ont été déposées au tribunal de la Jeunesse.


Het betreft adoptanten die een voorbereiding hebben gekregen of die het voorwerp hebben uitgemaakt van een medisch-psycho-sociologisch onderzoek door een door de Franse Gemeenschap erkende adoptie-instelling en van wie de naam voorkomt op de wachtlijst van een land waarmee dat centrum mag samenwerken.

Il s'agit dans les faits d'adoptants ayant été préparés ou ayant fait l'objet d'une étude psycho-médico-sociale favorable réalisée par un organisme d'adoption agréé par la Communauté française, et figurant sur la liste d'attente d'un pays avec lequel cet organisme est autorisé à collaborer.


Uit dit alles kan men afleiden dat de adoptanten in de gezinsbijslagregeling reeds een belangrijke tegemoetkoming hebben gekregen in de kosten van de adoptie.

On peut déduire de ce qui précède que les adoptants ont déjà reçu, dans le régime des allocations familiales, une intervention importante dans les frais d'adoption.


w