Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies had ingediend " (Nederlands → Frans) :

De heer Ludwig Caluwé (CVP-S), die deze zaak heeft aangebracht, wijst erop dat, indien minister Johan Sauwens een vraag om advies had ingediend, de Controlecommissie haar fiat niet zou hebben gegeven.

M. Ludwig Caluwé (CVP-S), qui a introduit ce dossier, souligne que si le ministre Johan Sauwens avait présenté une demande d'avis, la Commission de contrôle n'aurait pas donné son accord.


Met betrekking tot het voorstel van advies van de heren Moureaux en Collas ziet hij geen wezenlijk verschil met het amendement dat eerstgenoemde had ingediend op het voorstel van advies van de heren Hugo Vandenberghe en Luc Van den Brande.

Pour ce qui est de la proposition d'avis de MM. Moureaux et Collas, l'intervenant ne voit aucune différence fondamentale par rapport à l'amendement que le premier cité avait déposé à la proposition d'avis de MM. Hugo Vandenberghe et Luc Van den Brande.


De minister vraagt om dit wetsontwerp, dat niet eerder bij de Senaat kon worden ingediend omdat de Raad van State nog geen advies had verleend, met de nodige spoed te behandelen.

La ministre demande de traiter avec toute la célérité requise le projet à l'examen qui n'a pas pu être déposé plus tôt au Sénat parce que le Conseil d'État n'avait pas encore rendu son avis.


2. Het Adviescomité neemt kennis van de amendementen die sindsdien zijn ingediend door de regering en verheugt zich erover dat die amendementen ten minste ten dele rekening houden met de verzuchtingen die het Adviescomité in zijn advies had geformuleerd;

2. Le Comité d'avis prend acte des amendements déposés depuis lors par le gouvernement et se réjouit que ceux-ci rencontrent, au moins partiellement, les préoccupations que le Comité d'avis avait exprimées dans son avis;


Nadat de Republiek IJsland (hierna: „IJsland” te noemen) op 16 juli 2009 zijn aanvraag voor lidmaatschap van de Europese Unie had ingediend, heeft de Raad de Commissie verzocht aan de Raad advies over de aanvraag van IJsland uit te brengen.

À la suite de la présentation, le 16 juillet 2009, de la candidature de la République d’Islande (ci-après dénommée «Islande») à l’adhésion à l’Union européenne, le Conseil a invité la Commission à lui soumettre son avis sur ladite candidature.


Nadat de Republiek IJsland (hierna: „IJsland” te noemen) op 16 juli 2009 zijn aanvraag voor lidmaatschap van de Europese Unie had ingediend, heeft de Raad de Commissie verzocht aan de Raad advies over de aanvraag van IJsland uit te brengen.

À la suite de la présentation, le 16 juillet 2009, de la candidature de la République d’Islande (ci-après dénommée «Islande») à l’adhésion à l’Union européenne, le Conseil a invité la Commission à lui soumettre son avis sur ladite candidature.


Aanvragen waarover de Autoriteit geen advies kon uitbrengen doordat de aanvrager niet binnen de gestelde termijn aanvullende informatie had ingediend overeenkomstig artikel 8, lid 2, komen niet in aanmerking voor opname op de eerste communautaire lijst.

Les demandes pour lesquelles l'Autorité n'a pas pu émettre un avis parce que le demandeur n'a pas respecté les délais spécifiés pour la présentation du complément d'information conformément à l'article 8, paragraphe 2, ne seront pas examinées pour une éventuelle insertion dans la liste communautaire initiale.


Aanvragen waarover de Autoriteit geen advies kon uitbrengen doordat de aanvrager niet binnen de gestelde termijn aanvullende informatie had ingediend overeenkomstig artikel 8, lid 2, komen niet in aanmerking voor opname op de eerste communautaire lijst.

Les demandes pour lesquelles l'Autorité n'a pas pu émettre un avis parce que le demandeur n'a pas respecté les délais spécifiés pour la présentation du complément d'information conformément à l'article 8, paragraphe 2, ne seront pas examinées pour une éventuelle insertion dans la liste communautaire initiale.


In 2002 heeft DG Regionaal Beleid onderzoek gedaan en advies uitgebracht over 110 ingediende grote projecten, waarvan het merendeel betrekking had op milieu en vervoersinfrastructuur.

En 2002, la DG Politique régionale a analysé et rendu un avis sur les quelque 110 grands projets qui lui ont été soumis, et dont la majorité concernait les secteurs de l'environnement et des infrastructures de transport.


Op 5 november 1999 legde de regering het wetsontwerp houdende de oprichting van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen voor. Pas op 19 februari 2001, zeven maanden nadat ze haar goedkeuring had gegeven en vier maanden nadat de Raad van State een advies had geformuleerd, werd het ontwerp tot wijziging van de wet van 4 februari 2000 in het Parlement ingediend.

Le 5 novembre 1999, le gouvernement a déposé un projet de loi visant à créer l'Agence mais ce n'est que le 19 février 2001, sept mois après son adoption et quatre mois après l'avis du Conseil d'État que le projet visant à modifier la loi du 4 février 2000 est déposé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies had ingediend' ->

Date index: 2022-05-31
w