Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies hadden gevraagd » (Néerlandais → Français) :

De voorstanders van de evaluatie zoeken in dit geval via de — afgedwongen — instemming van de personen voor wie de rechtsregel bestemd is, alleen naar een gemakkelijke ex post-bekrachtiging van een sociaal beleid waarover zij het advies van de betrokken personen vooraf niet hadden gevraagd (162) .

À travers l'assentiment -arraché- des destinataires de la norme, les promoteurs de l'évaluation ne chercheraient en fait, dans ce cas de figure, que la caution commode apportée ex post à une politique sociale qui ne s'était nullement souciée auparavant de solliciter l'avis de ceux qu'elle touche (162) .


De voorstanders van de evaluatie zoeken in dit geval via de — afgedwongen — instemming van de personen voor wie de rechtsregel bestemd is, alleen naar een gemakkelijke ex post-bekrachtiging van een sociaal beleid waarover zij het advies van de betrokken personen vooraf niet hadden gevraagd (162) .

À travers l'assentiment -arraché- des destinataires de la norme, les promoteurs de l'évaluation ne chercheraient en fait, dans ce cas de figure, que la caution commode apportée ex post à une politique sociale qui ne s'était nullement souciée auparavant de solliciter l'avis de ceux qu'elle touche (162) .


Na een uitvoerige briefwisseling tussen de voorzitters van de commissie en de Vlaamse minister-president, heeft de commissie beslist de in artikel 4bis , § 4, van de wet van 4 juli 1989 bepaalde procedure op te starten tegen verschillende Vlaamse ministers omdat zij voor bepaalde informatiecampagnes het advies van de commissie niet hadden gevraagd.

Après un large échange de lettres entre les présidents de la commission et le ministre-président flamand, la commission a décidé d'engager la procédure visée à l'article 4bis , § 4, de la loi du 4 juillet 1989 à l'encontre de divers ministres flamands, pour n'avoir pas demandé l'avis de la commission pour certaines campagnes d'information.


Art. 101. Indien uiterlijk op 30 juni 2014 geen HR-dienstenovereenkomst is gesloten met betrekking tot de in artikel 21 opgesomde domeinen van HR, tussen HR Rail en Infrabel of HR Rail en NMBS kan de Koning zelf op bindende wijze de inhoud van de bedingen die in de ontbrekende HR-dienstenovereenkomst hadden moeten staan, bepalen, na advies te hebben gevraagd aan de Nationale Paritaire Commissie overeenkomstig de procedure voorzien in artikel 98, § 3.

Art. 101. Si aucun contrat de services RH n'a été conclu concernant les domaines de RH visés à l'article 21 entre HR Rail et Infrabel ou HR Rail et la SNCB pour le 30 juin 2014 au plus tard, le Roi peut lui-même fixer de façon contraignante le contenu des clauses qui auraient dû figurer dans le contrat de services RH manquant, après avoir sollicité l'avis de la Commission paritaire nationale, conformément à la procédure prévue à l'article 98, § 3.


Nadat wij de juridische dienst van het Europees Parlement om advies hadden gevraagd, hebben wij daarom binnen de Commissie interne markt en consumentenbescherming amendementen aangenomen met als doel de overeenkomstige comitologieprocedure af te stemmen op de verschillende artikelen.

Aussi, après avoir sollicité l’avis du service juridique du Parlement européen, nous avons adopté, en commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, des amendements visant à adapter la procédure de comitologie correspondante aux différents articles.


Afsluitend wil ik eveneens een andere instelling van de Europese Unie, namelijk de Europese Rekenkamer, bedanken voor haar bijdrage aan de werkzaamheden met betrekking tot de regels voor deelname, waarvoor wij haar om een advies hadden gevraagd.

En conclusion, je souhaite aussi remercier une autre institution de l’Union européenne, il s’agit de la Cour des comptes, pour sa contribution aux travaux sur les règles de participation en répondant à notre invitation à rendre un avis.


Er zal eveneens een advies worden gevraagd aan de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen om een afwijking te voorzien op de schaal van minimum 25 R.V. T.-bedden zoals bepaald in het koninklijk besluit van 2 december 1982 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van rust- en verzorgingstehuizen of als centrum voor dagverzorging, bijlage 1, punt A algemene normen, punt 2 en waarbij voor die instellingen die op 1 juli 2002 geen 25 R.V. T; -bedden hadden, de norm van 25 naar 20 wordt gebracht.

L'avis du Conseil national des Etablissements hospitaliers sera également demandé afin de prévoir une dérogation à l'échelle de minimum 25 lits M.R.S. telle que définie dans l'arrêté royal du 2 décembre 1982 fixant les normes pour l'agrément spécial comme maison de repos et de soins ou comme centre de soins de jour, annexe 1, point A normes générales, point 2, par lequel, pour les établissements qui, le 1 juillet 2002, n'avaient pas 25 lits MRS, la norme est ramenée de 25 à 20.


- Het ontwerp dat wordt voorbereidt, houdt ten volle rekening met het advies van de informele raad van procureurs des Konings, behalve op één punt. De procureurs des Konings hadden gevraagd dat de vrijheidsberoving 48 uur zou duren.

- En ce qui concerne une éventuelle conformité entre le projet en préparation et l'avis du conseil informel des procureurs du Roi, ma réponse est tout à fait positive, à l'exception toutefois d'une des recommandations : les procureurs du Roi avaient demandé que le temps de privation de liberté soit de 48 heures, mais, pour cela, il faut modifier la Constitution.


Omdat alle nuances van de door de regering vermelde arresten Cambridge, Mannesmann en Connemara moeilijk konden worden gevat en de Raad van State hierover geen uitspraak heeft gedaan in zijn op verzoek van verschillende kamerleden geformuleerde advies, hadden wij de Commissie van de Senaat gevraagd om verschillende experts te horen, onder meer Maurice-André Flamme.

Parce qu'il était difficile de percevoir toutes les nuances des arrêts Cambridge, Mannesmann et Connemara invoqués par le gouvernement et parce que le Conseil d'État ne s'était pas prononcé à ce sujet dans son avis rendu à la demande de plusieurs députés, nous avions demandé que la commission du Sénat procède à l'audition de plusieurs experts, notamment Maurice-André Flamme, afin de trancher cette question de droit.


Waarom kon zijn advies, dat bij het docimologisch verslag was gevoegd, pas vanaf eind december 2008 worden geraadpleegd en dan nog uitsluitend door de kandidaten die een verzoekschrift tot nietigverklaring bij de Raad van State hadden ingediend? b) De directeur-generaal van het OFO, die verantwoordelijk is voor die rampzalige gecertificeerde opleiding, heeft een tweede advies gevraagd aan de betrokken lesgever.

Pourquoi cet avis, joint au rapport docimologique, n'a pu être consulté qu'à partir de la fin du mois de décembre 2008 et uniquement par les candidats qui avaient introduit une requête en annulation au Conseil d'État? b) Un second avis a été demandé à ce formateur par la directrice générale de l'IFA et responsable de cette formation certifiée désastreuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies hadden gevraagd' ->

Date index: 2022-09-10
w