Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adviezen werden opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Deze adviezen werden opgesteld op verzoek van de Raad, en waren bedoeld om te dienen als materiaal voor de discussie in deze instanties en om een snelle goedkeuring van de teksten mogelijk te maken.

Ces derniers ont été élaborés à la demande du Conseil afin d'alimenter le débat de ses instances et permettre une adoption rapide des textes.


9° erkenning, door het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren, van adviezen die niet door het centrum werden opgesteld;

9° reconnaissance de l'avis par le centre pour le développement sain des enfants et des jeunes lorsque celui-ci ne l'a pas établi;


- alle stukken en documenten die in fase A door werknemer(s) en werkgever(s) werden opgesteld of ontvangen aangaande de functieclassificatie, inclusief de ingewonnen adviezen terzake.

- toutes les pièces ou documents rédigés ou reçus au cours de la phase A par le ou les travailleur(s) ou par le ou les employeur(s) et qui concernent la classification de la fonction y compris les avis/conseils reçus à ce sujet.


Uw diensten moeten de gewestelijke autoriteiten, die bevoegd zijn voor de erkenning van de gebedshuizen in België, een advies overzenden. 1. Hoeveel adviezen werden er sinds januari 2015 opgesteld in het kader van de erkenning van moskeeën? 2. Hoeveel adviezen werden er sinds 1 januari 2016 voor elk Gewest opgesteld en overgezonden?

Considérant que vos services doivent transmettre un avis aux autorités régionales compétentes pour reconnaître les lieux de cultes sur le territoire Belge, pourriez-vous indiquer: 1. combien d'avis ont été rédigés dans le cadre de reconnaissance de mosquées depuis janvier 2015; 2. combien d'avis ont été rédigés et communiqués aux autorités régionales depuis le 1er janvier 2016 et ce par Région du pays; 3. si les services fédéraux en charge de la politique des cultes réalisent une analyse sur le nombre d'endroits de cultes non encore reconnus sur le territoire national?


Dit rapport bevat een lijst van alle onderzoeksprojecten die aan de Commissie werden overgemaakt, en de adviezen die over deze projecten werden opgesteld».

Ce rapport contient la liste des projets de recherche transmis à la commission ainsi que les avis rédigés sur ces projets».


« 6º Een register bij te houden van alle aanvragen van onderzoek op menselijke embryo's, alsmede van de gemotiveerde adviezen die door haar of door een plaatselijk ethisch comité omtrent deze aanvragen werden opgesteld».

« 6º De tenir un registre de toutes les demandes de recherche sur des embryons humains, ainsi que des avis motivés rédigés par elle-même ou par le comité local d'éthique concernant ces demandes».


2. In 2015 heeft deze dienst 248 dossiers behandeld die verband hielden met monsternemingen van producten en 434 technische adviezen verleend aan de douane betreffende de goederen die op de markt worden gebracht in België. 3. Eveneens in 2015 werden in totaal 178 processen-verbaal opgesteld.

2. En 2015, ce service a traité 248 dossiers liés à des prélèvements de produits et a émis 434 avis techniques à l'attention des services des douanes relatifs à des marchandises destinées à être mises sur le marché belge. 3. En 2015 également, un total de 178 procès-verbaux ont été dressés.


Inzake de naturalisering werden met acht dagen tussentijd door de Veiligheid van de Staat twee adviezen opgesteld.

En ce qui concerne la naturalisation: deux avis ont été rédigés par la Sûreté de l'État à huit jours d'intervalle.


3. Toen voor de diensten van de Eerste minister het algemene gelijke-kansenplan werd opgesteld, hadden mijn diensten geen kennis van de « adviezen » en « aanbevelingen » die door de Raad van de Gelijke Kansen voor mannen en vrouwen werden uitgebracht.

3. Lors de l'établissement du plan général d'égalité des chances pour les services du Premier ministre, mes services n'avaient pas connaissance des « avis » et « recommandations » émis par le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes.


Op basis van de AMCRA-adviezen werden voor de sectoren gidsen voor een verantwoord antibioticagebruik opgesteld.

Sur la base des avis de l'AMCRA, le secteur rédige des guides pour un usage responsable des antibiotiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviezen werden opgesteld' ->

Date index: 2023-05-05
w