Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan medisch recept onderworpen geneesmiddel
Aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning
Alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel
Architect
Bouwkundig architect
Bouwkundig architecte
Receptgeneesmiddel
Spoorplaats waar afgeleverd wordt
Stedebouwkundig beroep
Stedenbouwkundig
Stedenbouwkundig architecte
Stedenbouwkundig beroep
Stedenbouwkundig ontwerper
Stedenbouwkundig ontwerpster
Stedenbouwkundig planologe
Stedenbouwkundig recht
Stedenbouwkundige
UR-geneesmiddel
Voorschriften voor de stedenbouw
Voorschriftplichtig geneesmiddel

Vertaling van "afgeleverde stedenbouwkundige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stedenbouwkundig ontwerper | stedenbouwkundig ontwerpster | stedenbouwkundig planologe | stedenbouwkundige

urbaniste


spoorplaats waar afgeleverd wordt

lieu ferroviaire de livraison


aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning

demande de permis d'urbanisme




aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel

médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale


nettogewicht van de franco-magazijn, geloste, afgeleverde tabak

poids net du tabac rendu déchargé magasin


verklaring er bijzonder belang bij te hebben dat zijn bagage ter bestemming wordt afgeleverd

déclaration spéciale d'intérêt pour la livraison de ses bagages à destination


voorschriften voor de stedenbouw [ stedenbouwkundig recht ]

réglementation de l'urbanisme [ droit de l'urbanisme ]


bouwkundig architect | stedenbouwkundig architecte | architect | bouwkundig architecte

architecte


stedenbouwkundig beroep [ architect | stedebouwkundig beroep ]

profession de l'urbanisme [ architecte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze keuze vloeit voort uit de uitwerking van het BBP en zijn MER en uit de afgeleverde stedenbouwkundige vergunningen, namelijk die van de maatschappelijke zetel van het BIM (16.725m²) en die van de zetel van de Vlaamse administratie (in het GGB 6B : 24.000m²).

Ce choix résulte de l'élaboration du PPAS et de son RIE ainsi que des permis d'urbanismes délivrés, à savoir celui du siège de l'IBGE (16.725m²) et celui du siège de l'administration flamande (au sein de la ZIR 6B : 24.000m²).


Overwegende dat de stedenbouwkundige vergunning voor de aanleg van het derde en vierde spoor tussen Aalter en Beernem, de heraanleg van de stations Aalter en Beernem en de stopplaats Maria-Aalter en de maatregelen nodig voor de afschaffing van de overwegen nrs. 36, 37, 39 en 42 te Aalter en nr. 45 te Beernem inbegrepen, werd afgeleverd op 28 oktober 2013;

Considérant que le permis d'urbanisme pour la construction d'une troisième et d'une quatrième voie entre Aalter et Beernem, y compris le réaménagement des gares de Aalter et Beernem et le point d'arrêt de Maria-Aalter et les mesures nécessaires pour la suppression des passages à niveau n° s 36, 37, 39 et 42 à Aalter et n° 45 à Beernem, a été délivré le 28 octobre 2013;


- een afgeleverd en geldig, maar nog niet uitgevoerd(e) stedenbouwkundig attest of stedenbouwkundige vergunning ;

- d'un certificat ou permis d'urbanisme délivré et valide, mais pas encore mis en oeuvre ;


« Een risico-onderzoek is niet meer geldig als een stedenbouwkundig attest, een stedenbouwkundige vergunning of een verkavelingsvergunning voor het terrein wordt afgeleverd na dit onderzoek en een van de door dit onderzoek in aanmerking genomen elementen wijzigt».

« Une étude de risque n'est plus valide si un certificat, permis d'urbanisme ou permis de lotir relatif au terrain est délivré après cette étude, modifiant un des éléments pris en compte par cette étude».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Wanneer een risico-onderzoek betreffende een perceel niet langer geldig is, moet er door de personen bedoeld in de artikelen 20 tot 22 of door de aanvrager van de afgeleverde, maar nog niet uitgevoerde stedenbouwkundige vergunning een bijwerking van het onderzoek betreffende dat perceel worden uitgevoerd vóór de feiten bedoeld in artikel 17, § 1.

« aux articles 20 à 22 ou par le demandeur du permis d'urbanisme délivré mais pas encore mis en oeuvre.


Het aandeel van de renovaties in het totaal van de afgeleverde stedenbouwkundige vergunningen is in tien jaar tijd opgelopen van 28 tot 32 %.

En dix ans, la part des rénovations dans le nombre total de permis d'urbanisme délivrés est passée de 28 % à 32 %.


Het aandeel van de renovaties in het totaal van de afgeleverde stedenbouwkundige vergunningen is in tien jaar tijd opgelopen van 28 tot 32 %.

En dix ans, la part des rénovations dans le nombre total de permis d'urbanisme délivrés est passée de 28 % à 32 %.


Art. 21. § 1 Wanneer een aanvraag tot wijzing van een afgeleverde stedenbouwkundige vergunning wordt ingediend, met toepassing van artikel 102/1 van het BWRO, komt de bestaande toestand overeen met de vergunde toestand in de afgeleverde vergunning en waarvan de wijziging wordt gevraagd.

Art. 21. § 1 Lorsqu''est introduite une demande de modification d'un permis d'urbanisme délivré, en application de l'article 102/1 du CoBAT, la situation existante correspond à la situation autorisée dans le permis délivré et dont la modification est sollicitée.


­ zal noodzakelijkerwijze een nieuw stedenbouwkundig attest moeten aanvragen; de oude aanvraag van 1979 (toenmalig afgeleverd voor de sokkel en de twee torens) is vervallen gelet op de onderbreking van de werken gedurende meer dan een jaar.

­ devra nécessairement introduire une nouvelle demande de permis d'urbanisme; l'ancien permis de 1979 (délivré à l'époque pour le socle et les deux tours) est périmé, les travaux ayant été interrompus pendant plus d'un an.


De Regie der Gebouwen is er evenwel verantwoordelijk voor dat deze stellingen pas worden weggenomen wanneer er een alternatief beschermingsmiddel door haarzelf zal bestudeerd zijn en wanneer het plaatsen ervan gevalideerd zal zijn door het bekomen van een stedenbouwkundige vergunning, afgeleverd door het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

Néanmoins, il est de la responsabilité de la Régie des Bâtiments, de n’enlever ces échafaudages que lorsqu’un dispositif de protection alternatif aura été étudié par elle-même et son placement validé par l’obtention d’un permis d’urbanisme, délivré par la Région de Bruxelles-Capitale.


w