Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen dagen bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

In de afgelopen dagen hebben we er bijvoorbeeld over gediscussieerd dat dierproeven nu blijkbaar toch mogelijk zijn zonder verdoving.

En voici un exemple: ces derniers jours, nous avons discuté du fait qu’il serait dorénavant possible de mener des expériences sur des animaux qui n’auront pas été anesthésiés au préalable.


Als ik de afgelopen dagen bijvoorbeeld terugdenk aan de ervaringen tijdens de Top tussen de EU, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied is ook hier vooral wat de mensenrechten betreft een sterk signaal afgegeven door het maatschappelijke middenveld. Niet alleen de regeringen, maar ook de parlementariërs moeten dat signaal serieus nemen.

En repensant par exemple à notre expérience récente du sommet entre l’Union européenne, l’Amérique latine et les Caraïbes, ce sommet a grandement démontré l’implication de la société civile en matière de droits de l’homme. Les gouvernements et les parlements ont dû prendre cette implication étayée très au sérieux.


Dit wordt bevestigd door wat we vandaag en in de afgelopen dagen hebben gehoord, zoals de onderdrukking van demonstraties in Peking op de zestigste verjaardag van de Universele Verklaring van de rechten van de mens – het voorzitterschap heeft hierover een verklaring opgesteld – het blokkeren van buitenlandse websites – bijvoorbeeld de website van de BBC –en een zeer negatief verslag van het Comité tegen foltering van de Verenigde Naties drie weken geleden.

Cela a été confirmé par ce que nous avons entendu aujourd’hui et ces derniers jours sur l’annulation de manifestations à Pékin le jour du 60 anniversaire de la déclaration universelle des droits de l’homme – il y a eu une déclaration présidentielle à ce sujet - le blocage des sites internet étrangers, par exemple le site de la BBC, et un rapport très négatif de la commission des Nations unies sur la torture il y a trois semaines.


In de afgelopen dagen heeft u bijvoorbeeld de mogelijke maatregelen doorgenomen waarmee de EU invloed zouden kunnen uitoefenen op de Russische autoriteiten.

Vous avez, ces derniers jours, fait le tour des mesures à la disposition de l'Union pour peser, par exemple, sur les autorités russes.


Dat mag voor ons echter geen reden zijn onze strijd voor democratie op te geven. Egypte moeten wij bijvoorbeeld duidelijk maken dat het voor ons onaanvaardbaar is dat een wijziging van de grondwet wordt doorgevoerd op basis van een referendum dat slechts een paar dagen van tevoren is uitgeschreven en waaraan niet meer dan 30 procent van de bevolking heeft deelgenomen, zoals de afgelopen dagen is gebeurd.

Toutefois, nous ne pouvons y voir une raison d’abandonner notre campagne pour la démocratie. Nous devons, par exemple, signifier très clairement à l’Égypte qu’il est inacceptable à nos yeux - comme cela s’est produit ces derniers jours - de voir la constitution modifiée au terme d’un soi-disant référendum convoqué quelques jours auparavant, avec, en tout état de cause, une participation limitée à 30%.


Zal de stationering van EUFOR RD Congo-elementen in Congo-Brazzaville niet tot vertragingen bij de interventies leiden, bijvoorbeeld in Ituri, waar MONUC de afgelopen dagen veel problemen met de milities heeft?

Le stationnement des éléments de la force EUFOR-RDC au Congo-Brazzaville ne contribuera-t-il pas à ralentir toute intervention, par exemple en Ituri, là où la MONUC rencontre, ces derniers jours, de nombreuses difficultés face aux milices ?


Afgelopen januari werd bijvoorbeeld de VS-Ambassade in Jemen voor enkele dagen gesloten.

Le mois de janvier dernier, par exemple, l'Ambassade au Yémen a été fermée pendant quelques jours 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen dagen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-01-14
w