Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
Controleverslag over het afgelopen boekjaar
Donderdag
Witte Donderdag

Traduction de «afgelopen donderdag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






controleverslag over het afgelopen boekjaar

rapport de contrôle sur l'exercice écoulé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afgelopen donderdag heeft de regering het vertrouwen van de Kamer van volksvertegenwoordigers gekregen na de State of the Union die de eerste minister vorige week dinsdag heeft afgelegd.

Jeudi dernier, la Chambre des représentants a accordé sa confiance au gouvernement, après la déclaration de politique générale que le premier ministre a faite mardi dernier.


De beslissing van afgelopen donderdag heeft haar uitwerking op de markten niet gemist.

La décision prise ce jeudi a déjà produit ses effets sur les marchés.


De beslissing van afgelopen donderdag heeft haar uitwerking op de markten niet gemist.

La décision prise ce jeudi a déjà produit ses effets sur les marchés.


De internationale gemeenschap heeft afgelopen donderdag beslist om de vangst en handel in vijf haaiensoorten, waaronder de haringhaai die ook in de Belgische Noordzee voorkomt, definitief aan banden te leggen.

La communauté internationale a décidé jeudi dernier de limiter définitivement la capture et le commerce de cinq espèces de requins dont le requin-taupe, également présent en mer du Nord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afgelopen donderdag, een dag later, werd de resolutie aangenomen. Inmiddels is het vier dagen geleden dat ze ten uitvoer is gelegd.

Jeudi dernier, soit un jour plus tard, la résolution a été approuvée et quatre jours se sont écoulés depuis sa mise en œuvre.


Ik som even enkele problemen van afgelopen week op : woensdag 25 juni 2008 : IC trein van 17u57 van Brussel-Centraal naar Antwerpen-Centraal, 10 minuten vertraging en beperkt tot Berchem. Donderdag 26 juni : trein van 8u48 van Antwerpen-Centraal naar Gent-Sint-Pieters, trein van 8u50 van Antwerpen-Centraal naar Brussel-Zuid en trein van 9u20 van Antwerpen-Centraal naar Charleroi-Zuid : alledrie vertrokken ze " uitzonderlijk" vanuit Antwerpen-Berchem.

Voici quelques problèmes survenus la semaine dernière : le mercredi 25 juin 2008, le train IC de 17h57 de Bruxelles-Central vers Antwerpen-Centraal avait dix minutes de retard et a été limité à Berchem ; le jeudi 26 juin, le train de 8h48 d'Antwerpen-Centraal vers Gent-Sint-Pieters, le train de 8h50 d'Antwerpen-Centraal vers Bruxelles-Midi et le train de 9h20 d'Antwerpen-Centraal vers Charleroi-Sud sont tous trois partis «exceptionnellement» de Berchem.


Dit is de strekking van de twee brieven die ik op 1 maart naar de Commissie heb gezonden in mijn hoedanigheid als gekozen vertegenwoordiger voor de regio West-Frankrijk en waarover ik afgelopen donderdag in La Rochelle van gedachten heb kunnen wisselen met commissaris Hahn, die ik oprecht bedank voor zijn zeer responsieve opstelling.

C’est le sens des deux courriers que j’ai adressés à la Commission dès le 1 mars, en tant qu’élue de la région France–Ouest et dont j’ai eu l’occasion de discuter, jeudi dernier, à La Rochelle, avec M. le Commissaire Hahn, que je remercie vivement pour sa très grande réactivité.


De Europese Raad van juni, die van afgelopen donderdag en vrijdag, heeft voor het eerst in de geschiedenis geïntegreerde richtsnoeren goedgekeurd, al met al toch een belangrijke gebeurtenis waarover de afgelopen dagen helaas nauwelijks is gesproken.

Le Conseil européen du mois de juin, celui de jeudi et de vendredi derniers, a arrêté pour la première fois de son histoire des lignes directrices intégrées, événement somme toute important dont, malheureusement, on n’a guère parlé ces jours-ci.


Afgelopen donderdag woonde de Hoge Commissaris voor de Vluchtelingen Lubbers de informele bijeenkomst van de EU-ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken in Dublin bij. Daar werd een constructief gesprek gevoerd over de voorgestelde Europese asiel- en migratiewetgeving.

Le haut-commissaire des Nations unies aux réfugiés, M. Lubbers, a participé jeudi dernier à Dublin à la réunion informelle des ministres européens de la justice et des affaires intérieures, durant laquelle il y a eu une discussion constructive sur la proposition de législation européenne sur l’asile et les migrations.


Toevallig is afgelopen donderdag op het Bureau gebleken dat men dat aan Franstalige kant helemaal anders bekijkt.

Jeudi passé, la réunion du Bureau a montré que les francophones voient la chose différemment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen donderdag' ->

Date index: 2024-10-08
w