Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen drie jaar heftige debatten gevoerd » (Néerlandais → Français) :

Er zijn bij ieder onderwerp verschillende partijen, en daarom hebben we de afgelopen drie jaar heftige debatten gevoerd over het witboek.

Ce monde se divise en différents camps et c’est pourquoi les débats que nous avons menés sur le livre blanc ces trois dernières années ont toujours été sujets à controverse.


1) Kunt u meedelen welke campagnes de afgelopen drie jaar werden gevoerd inzake brandpreventie, in het algemeen, en voor het gebruik van de rookmelder, in het bijzonder?

1) Quelles campagnes a-t-on menées ces trois dernières années en terme de prévention des incendies en général et, en particulier, concernant l'utilisation des détecteurs de fumée ?


In de afgelopen 20 jaar heeft de heer Damilot de NMBS nooit voor zo veel heftige debatten zien zorgen en nooit zo veel aandacht in de media zien krijgen als nu.

En 20 ans, M. Damilot n'a jamais vu la SNCB susciter autant de débats passionnés et avoir autant d'importance dans les médias.


De heer Vandenberghe repliceert dat de Senaat in de afgelopen acht jaar drie maal een grondige discussie gevoerd over de wetsevaluatie en de kwaliteit van de wetgeving, tot bescherming van de burger, in het kader van de burgerdemocatie.

M. Vandenberghe réplique qu'au cours des huit dernières années, le Sénat a mené à trois reprises une discussion approfondie sur l'évaluation et la qualité de la législation dans un souci de protection du citoyen, dans le cadre de la démocratie citoyenne.


De heer Vandenberghe repliceert dat de Senaat in de afgelopen acht jaar drie maal een grondige discussie gevoerd over de wetsevaluatie en de kwaliteit van de wetgeving, tot bescherming van de burger, in het kader van de burgerdemocatie.

M. Vandenberghe réplique qu'au cours des huit dernières années, le Sénat a mené à trois reprises une discussion approfondie sur l'évaluation et la qualité de la législation dans un souci de protection du citoyen, dans le cadre de la démocratie citoyenne.


42. wijst erop dat transparantie niet alleen een zaak is van passief reageren door instellingen, organen of instanties van de EU maar ook een proactieve benadering vereist, zoals de Europese Ombudsman meermalen heeft benadrukt; dringt er bij de EU-instellingen op aan om zoveel mogelijk categorieën documenten (zoals begrotingen en overzichten van door de instellingen in de afgelopen drie jaar gegunde opdrachten) standaard op hun website te publiceren; beklemtoont dat met een proactieve benade ...[+++]

42. rappelle que la transparence relève non seulement de réactions passives des institutions, organes et organismes de l'Union, mais aussi d'une approche préventive comme l'a souligné à plusieurs reprises le Médiateur européen; invite les institutions de l'Union à créer le plus grand nombre possible de catégories de documents publiquement accessibles par défaut sur leurs sites Internet (y compris les budgets et les listes des marchés publics accordés au cours des trois dernières années); souligne qu'une telle approche est à même de prévenir des litiges inutiles qui utilisent l'argent des contribuables de manière inefficace, tout en eng ...[+++]


42. wijst erop dat transparantie niet alleen een zaak is van passief reageren door instellingen, organen of instanties van de EU maar ook een proactieve benadering vereist, zoals de Europese Ombudsman meermalen heeft benadrukt; dringt er bij de EU-instellingen op aan om zoveel mogelijk categorieën documenten (zoals begrotingen en overzichten van door de instellingen in de afgelopen drie jaar gegunde opdrachten) standaard op hun website te publiceren; beklemtoont dat met een proactieve benade ...[+++]

42. rappelle que la transparence relève non seulement de réactions passives des institutions, organes et organismes de l'Union, mais aussi d'une approche préventive comme l'a souligné à plusieurs reprises le Médiateur européen; invite les institutions de l'Union à créer le plus grand nombre possible de catégories de documents publiquement accessibles par défaut sur leurs sites Internet (y compris les budgets et les listes des marchés publics accordés au cours des trois dernières années); souligne qu'une telle approche est à même de prévenir des litiges inutiles qui utilisent l'argent des contribuables de manière inefficace, tout en eng ...[+++]


Het voorzitterschap wijst erop dat de wijziging van artikel 8 van het reglement van orde van de Raad, waarnaar in de vraag van de geachte afgevaardigde wordt verwezen, heeft geleid tot een aanzienlijke toename van het aantal openbare beraadslagingen en openbare debatten in de afgelopen drie jaar ten opzichte van de voorgaande periode van vier jaar, waarin de toegang tot het besluitvormingsproces van de Raad was onderworpen aan de beginselen zoals die waren vastgesteld door ...[+++]

La Présidence tient à rappeler que la modification de l’article 8 du règlement du Conseil, à laquelle il est fait référence dans la question de l’honorable parlementaire, a entraîné une augmentation significative du nombre de délibérations et de débats publics au cours des trois dernières années par rapport à la période précédente de quatre ans, durant laquelle l’accès au processus décisionnel du Conseil était régi par les principes établis par le Conseil européen de Séville (connus sous le nom de «régime de Séville»).


In de loop van een begrotingsprocedure vecht het Europees Parlement, als een verzameling politiek denkende hoofden, meningsverschillen uit in een aantal interne debatten, maar toen het ging over de agentschappen waren er geen verschillen tussen de diverse fracties; we waren het erover eens dat de samenwerking met de agentschappen de afgelopen drie jaar verbeterd was, hoewel dit niet betekent dat iets goeds niet nog verder kan worden verbeterd.

Au cours d’une procédure budgétaire, le Parlement européen, assemblée composée de têtes pensantes politiques, s’engage dans un certain nombre de débats internes, mais lorsqu’il a été question des agences, aucun différend n’a été observé entre les divers groupes.


Het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten dat de afgelopen drie jaar verscheidene onderzoeken heeft gevoerd naar het fenomeen van de mensensmokkel noemt eveneens één van de randvoorwaarden en kritieke succesfactoren voor het slagen van dit actieplan de oprichting van een aangepaste infrastructuur, onder meer voor de opvang en afhandeling van grote groepen immigranten.

Le Comité permanent de contrôle des services de police qui a effectué, ces trois dernières années, plusieurs enquêtes sur la traite des êtres humains explique qu'un des facteurs de réussite de ce plan d'action est la création d'une infrastructure adéquate, destinée notamment à accueillir et à traiter des groupes importants d'immigrants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen drie jaar heftige debatten gevoerd' ->

Date index: 2024-07-05
w